Личный целитель Его Светлости - Ольга Райская Страница 23

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Райская
- Страниц: 84
- Добавлено: 2025-08-29 19:04:01
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Личный целитель Его Светлости - Ольга Райская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Личный целитель Его Светлости - Ольга Райская» бесплатно полную версию:Древняя магия творит настоящие чудеса, излечивая самые страшные недуги, но она вне закона. До самого ареста отец изучал ритуалы далекого прошлого, а в мои руки попали его дневники и личный фамильяр. Я вынуждена прятаться от короля, тайной канцелярии и особенно от главного целителя, скрывая ото всех свои способности и настоящее имя. Кому интересна простая сестра милосердия? Но что выбрать: долг или жизнь, когда на моем лекарском столе оказывается ОН - тот, при виде страданий которого мое собственное сердце готово остановиться?..
Личный целитель Его Светлости - Ольга Райская читать онлайн бесплатно
Я бы ничего не хотела менять в своей судьбе, но искренне молила Вершителя помочь отцу.
В обеденный час на улочках городка прибавилось людей. Двери магазинчиков и закусочных были приветливо распахнуты, и ничто не напоминало о том, что совсем рядом, на границе гибнут солдаты и маги. Они отдают свои жизни за то, чтобы вот такие городки процветали и жили безмятежно и спокойно.
Таверна госпожи Донис внешне мало чем отличалась от прочих харчевен города. Симпатичный двухэтажный домик с балконом, заставленным цветочными горшками. Однако аромат от блюд, подаваемых здесь, разносился на целый квартал.
Не удивительно, что внутри, в небольшом зале яблоку негде было упасть.
От такого количества посетителей я сначала даже растерялась, но герцог уверенно повел меня вперед. Первой нас приметила молоденькая шустрая подавальщица, она шмыгнула за дверь и почти сразу появилась в зале с розовощекой улыбчивой женщиной в синем клетчатом платье и белом переднике.
- Ваша Светлость, - поклонилась она. – Рада, что вы не забыли стряпню старой Донис. Ваш столик как всегда ждет. Герих, живее, проводи лорда и леди.
Невесть откуда взявшийся вихрастый парнишка важно кивнул и произнес:
- Прошу за мной, господа.
Судя по сходству, хозяйке таверны он доводился родственником, а судя по возрасту – внуком.
Персональный столик герцога находился в небольшой комнатке, примыкавшей к основному залу. Кроме накрытого стола здесь имелся умывальник, стопка чистых полотенец на небольшом комоде и диванчик. Широкий подоконник большого окна украшали горшки с цветами. Яркие соцветия радовали глаз и наполняли небольшое помещение дивным ароматом. По всему чувствовалось, что Донис любит свое заведение и гордится им.
- Это вам за услугу, господин Герих, - очень серьезно сказал мальчику Ирс и протянул большую медную монету.
- Эта услуга входит в прейскурант, Ваша светлость, но спасибо… - паренек взял монету, его щеки порозовели. Скорее, вовсе не от того, что его работу оценили, а от того, что общались с ним, как со взрослым человеком, сделавшим что-то важное и нужное. – Располагайтесь. Ба…То есть, госпожа Донис сейчас подойдет.
Он ушел, а я почему-то тут же вспомнила свое детство. И старую Фани. В те моменты, когда она меня хвалила за хорошо исполненную работу, я тоже смущалась, хотя в душе ликовала и ощущала себя едва ли не профессионалом. Тем более, хвалила сестра редко, что делало ее слова особе ценными и значимыми.
- Прошу вас… Санни, - герцог отодвинул для меня стул, помогая удобно расположиться.
Его забота и «Санни» из его уст трогали до глубины души, незримо сближая нас. Пожалуй, я совсем не возражала, что именно он таким образом сокращает мое имя. Получается, сама того не ведая, я уже впустила Ирса в свой ближний круг, доверяла ему, хоть и не доверилась окончательно.
- Итак, господа мои, что желаете откушать? Чем старая Донис может порадовать дорогих гостей? – хозяйка ворвалась почти сразу, как только мы расселись по местам.
- Полагаю, можно смело заказать любое блюдо, и оно окажется превосходным, - произнес герцог, наблюдая за тем, как я внимательно рассматриваю табличку с меню.
- А что вы бы нам предложили? – спросила я.
Обычно, у хорошей хозяйки всегда есть блюда, которые она умеет и любит готовить, и которые она бы с удовольствием подавала особо дорогим гостям. Его светлость Донис считала именно таким гостем.
- Каплун, начиненный диким чесноком и поздними сливами, сегодня особенно хорош, госпожа. Вашему спутнику я бы предложила пирог с крольчатиной, а вам лимонный пудинг со взбитыми сливками и лесными ягодами, - расплылась в приветливой улыбке хозяйка.
- Звучит аппетитно, - кивнула я и посмотрела на герцога, только сейчас в полной мере ощутив, как хочется есть.
- Несите все, - согласился Ирс. – И не забудьте ваш незабываемый сидр.
- Ну, разумеется, - Донис собралась уходить, но я ее задержала.
- Простите, а у вас не найдется немного печенья?.. Для моего питомца.
К своему стыду, о Гатто я вспомнила буквально только что, но теперь жалела, что имела неосторожность при посторонних заикнуться о питомце. Все же лишние расспросы мне были совершенно не нужны.
- Конечно, найдется, леди… - Донис сделала паузу, намереваясь все же узнать мое имя.
- Госпожа… - поправила ее я. – Госпожа Алекса Ли. Я работаю в госпитале. Сестрой.
- Очень нужное и важное дело вы делаете, деточка, - кивнула пожилая дама. – Я распоряжусь, чтобы вам завернули с собой печенье разных видов, а уж какое понравится больше – выберете сами.
- И если вас не затруднит, еще немного зерен вареной кукурузы, - попросила я, искренне надеясь, что герцог не сочтет мои слова подозрительными.
- Кукурузу? – рассмеялась добрая женщина. – Вы ее тоже любите, совсем как мои внучата. Разумеется, положу самой лучшей, госпожа Алекса Ли.
Хозяйка удалилась, а я отважилась взглянуть на герцога.
- Питомец? – спросил он, приподняв бровь.
Ох, как же мне не хотелось ему врать. Тем более, обманывать, глядя собеседнику в глаза, я никогда не умела.
«Прости меня и помоги мне, Святой Вершитель! Делаю это для блага и во имя спасения одной не в меру вредной рыбы!» - мысленно вознесла молитву, и совесть несколько притихла, хотя все еще зудела где-то глубоко внутри.
- Мышонок, - пояснила я. – Попался хвостиком в мышеловку, а я выхаживаю и подкармливаю. Одной не очень-то весело на новом месте, а тут какая-никакая живая душа рядом.
Лорд Войтер кивнул, и я обрадовалась, насколько удачно придумала ход с мышонком. Такой поступок был в моем характере, и если бы довелось действительно найти зверька, то и поступила бы я так же, как только что рассказала.
- У вас доброе сердце, Санни. Всем в нем находится местечко, - улыбнулся Его светлость, и вот в этот момент мне стало стыдно за невинный обман хорошего человека.
- Не всем, - несколько поспешно ответила я.
Благо обслуживали у Донис быстро, и нашу беседу прервали две девушки, которые принялись споро расставлять тарелки, не забывая при этом строить глазки привлекательному главнокомандующему.
Их внимание оставило равнодушным его, но не меня. Стало почему-то неприятно, словно я имела право на ревность или осуждение других женщин,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.