Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова Страница 22

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Оксана Говоркова
- Страниц: 89
- Добавлено: 2025-09-06 04:01:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова» бесплатно полную версию:Я умерла по ошибке, но получила второй шанс, а вместе с ним и возможность изменить судьбу. Что для этого нужно? Сущий пустяк: жить в чужом теле и творить добрые дела! Но как же трудно оставаться хорошей девочкой, когда вокруг витают соблазны, плетутся интриги, а еще кто-то покушается на мою жизнь и на жизнь моего супруга. Ах да, забыла сказать: ко всем прочим проблемам, теперь у меня есть красавец-муж, который, мягко говоря, со мной не очень ладит. Что ж, придется исправлять и это, но позже. Для начала вычислю врагов и постараюсь остаться в живых.
В тексте есть: истинная пара дракона, сложные отношения от ненависти до любви, попаданка в чужое тело и мир
Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова читать онлайн бесплатно
Невольно я представила себе, как это происходило раньше, как после каждого удара на теле парня оставались кровавые следы, но что меня действительно удивило: его кожа была абсолютно гладкой, без единого даже самого маленького шрама. Чтобы убедиться в этом, не удержалась и провела рукой по его лопаткам, потом спустилась ниже по позвоночнику, оставляя за собой кучу мурашек. Почувствовала, как крепкие мышцы перекатились под моими пальцами, и Лео поднял на меня голубые глаза, в которых читалось… желание…
Я одернула руку и отпрянула, словно обожглась об его страстный взгляд.
— Лео, — прочистив горло, постаралась придать голосу строгость, — пора бы уже привыкнуть к новым правилам. Ты — мой телохранитель, и твоя обязанность — защищать, ну и выполнять разного рода поручения. Поручения , Лео! Никакой самодеятельности! Ты понял? И забудь про наказание. Оплошность — это еще не преступление, — с этими словами я подошла к окну и, распахнув его, выбросила кнут. — А теперь, пожалуйста, выйди. Мне нужно одеться, — мой стражник поднялся с колен, низко поклонился и, не проронив ни слова, покинул комнату. — Бедный мальчик, — прошептала я, задумчиво глядя на закрывшуюся за ним дверь, — неужели он был влюблен в свою мучительницу…?
После этого случая мой друг не появлялся мне на глаза до самого вечера, но думаю, все равно находился где-то поблизости. Я чувствовала это.
Однако думы мои заняты были другим. Сейчас я больше переживала о том, как вести себя во дворце? От одной только мысли, что придется с головой окунуться в незнакомый мир светского общества, меня начинала бить нервная дрожь. Хочешь не хочешь, а нужно будет разговаривать со знакомыми и друзьями прежней хозяйки теперь уже моего тела, хотя с ее-то характером, навряд ли эти самые друзья у нее были…
«А, если заставят танцевать? — в страхе рассуждала я, — ведь не знаю: умею ли…? А еще там будет Кристиан… Как мне обходиться с ним? Что сказать, чтобы не обидеть и в то же время держаться на расстоянии…? Особенно после той близости, что произошла между нами…»
Пока вела внутреннюю борьбу со своей тревожностью, служанки закончили наряжать меня к вечернему мероприятию. Оставшись одна, я подошла к зеркалу и ахнула. Сейчас на меня смотрела совсем другая девушка. Новый образ был чем-то средним между мной прежней и настоящей Элизабет.
Кончиками пальцев потрогала бархатную кожу на лице, которую вместо страшного шрама теперь украшали милые веснушки. Уголки чувственных губ непроизвольно поднялись вверх.
— Все-таки она была красивой женщиной… — чуть слышно прошептала я.
— Нет, Миледи. Это лицо красиво только благодаря вам, — послышался тихий голос, и я увидела отражение Лео за своей спиной, как обычно взявшегося из ниоткуда. — Ваша открытая улыбка и теплый взгляд преображают его, делая прекрасным.
— Как тебе удается подкрадываться так тихо? — поинтересовалась я, пряча за вопросом свое смущение, к комплиментам моя сущность была не приучена.
— Иногда вы уходите так глубоко в себя, что просто не замечаете, что творится вокруг, — улыбнулся он, а потом уже серьезно добавил: — Пришел сообщить, госпожа, что карету подадут через полчаса. И, если не будете против, то я провожу вас до дворца.
Повернувшись к Лео, оценивающим взглядом прошлась по его фигуре.
— У меня есть другая идея, — сообщила я. — Будешь сопровождать меня на балу! Мне нужна твоя поддержка и дружеские советы: как и с кем себя вести, кому что ответить.
— Не думаю, что у меня есть большой опыт в светских беседах… — растерянно пробормотал он.
— Уж точно побольше моего будет, — усмехнулась я.
— Но в такой одежде меня не пустят в императорские залы, — мой телохранитель попытался найти еще одну причину для отказа, указывая на свою простую рубашку и штаны, которыми я заменила его прежнюю открытую тунику.
— Это мы легко исправим! — подмигнула ему и позвала Бьянку. — Принеси что-нибудь не очень нарядное из одежды моего мужа. Скромное, но со вкусом, — распорядилась я, на что служанка испуганно выкатила глаза.
— Боже… помилуй! Где же это видано, слугу наряжать, как господина…? Хозяин будет в бешенстве!
«А мне только этого и надо», — подумала про себя, а вслух прикрикнула: — Давно ли ты меня перестала бояться?! Выполняй приказ, да побыстрее!
Бьянка, как ошпаренная, выскочила за дверь, бормоча молитвы себе под нос, и вскоре вернулась с охапкой дорогих вещей и разложила их на кровати.
Спустя тридцать минут передо мной стоял молодой красивый щеголь в белой накрахмаленной рубахе с кружевным воротником, в черном костюме и лаковых туфлях. Результат превзошел все мои ожидания. Одежда Кристиана села на моего телохранителя, как влитая.
«Ему очень идет аристократический стиль», — мелькнула мысль в голове. — «У него даже осанка изменилась, и взгляд стал более уверенным».
— Карета подана, госпожа, — войдя в комнату объявил камердинер, прерывая ход моих мыслей.
— Тогда вперед! — воскликнула я и, улыбнувшись самой очаровательной улыбкой, протянула своему спутнику руку.
Глава 23. Императорский бал
Элизабет
Карета замедлила ход и остановилась у величественного здания, удивительная архитектура и богатство которого поистине впечатляли. Арочные окна сверкали цветными витражными стеклами, а вытесанные из желтого камня огромные лапы льва, служившие основанием мощных колонн, уходящих высоко вверх и теряющихся где-то в основании крыши, добавляли еще большей загадочности и заставляли поверить в то, что здесь обитают люди, наделенные бесспорной силой и властью.
Лео вышел из повозки первым и, как истинный джентльмен, подал мне руку. С силой вцепившись в локоть сопровождающего меня кавалера и не чувствуя от волнения ног, я подошла к широкому крыльцу, где на мраморных ступенях нас встретил камердинер в дорогой, расшитой золотом, ливрее.
«Здесь даже лакеи одеты будут побогаче некоторых из гостей», — невольно подумала я.
— Добрый вечер, господа. Могу ли я взглянуть на ваш пригласительный? — поинтересовался он, поклонившись так, словно сделал одолжение.
Я вытащила из матерчатой сумочки, пришитой к поясу платья, небольшой розовый конверт.
— Вот, пожалуйста, — улыбнувшись, протянула ему гербовую бумагу.
Слуга императора быстро пробежался по ней глазами.
— Приятного вечера, графиня, — более учтиво проговорил он и отступил назад,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.