Журнал Леды - Элла Саммерс Страница 22

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Элла Саммерс
- Страниц: 49
- Добавлено: 2025-09-05 13:02:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Журнал Леды - Элла Саммерс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Журнал Леды - Элла Саммерс» бесплатно полную версию:Приходите снова спасать вселенную, всего лишь ещё один разок.
Нелегко быть Ангелом Хаоса. Рабочий день долгий, монстры в изобилии, а боги вечно отчитывают тебя за нарушение естественного порядка вселенной. Кто бы говорил!
Присоединяйтесь к Леде Пандоре и Неро Уиндстрайкеру в совершенно новом приключении во времени и пространстве, пока они сталкиваются с новой магией, новыми союзниками и новыми врагами.
Предупреждение: книга может содержать аномально огромных кошек и очаровательных малышей ангелов.
Журнал Леды — это тринадцатая книга в серии «Легион Ангелов», книга-эпилог. Это возможность заглянуть за кулисы и увидеть кусочек жизни Легиона Ангелов с Ледой Пандорой, Ангелом Хаоса, в главной роли. В книгу также включена история про дочь Леды и Неро, Сиерру, когда она будет подростком.
Журнал Леды - Элла Саммерс читать онлайн бесплатно
— Ага, Бессмертные были своего рода магической мощью всей известной вселенной, — сказала я. — Но нельзя сказать, что не существует других видов магии.
В моей голове складывался новый, улучшенный план.
— Так что теперь? — Аспен смотрела на меня так, будто у меня имелись все ответы.
И я не собиралась её разочаровывать.
— Помнишь, что я говорила про то, чтобы убить двух зайцев одним ударом? — сказала я. — Что ж, нам понадобится два камня, два удара. К счастью, они, похоже, путешествуют парой.
Аспен моргнула, явно озадачившись.
— Ты очень необычная, очень сбивающая с толку личность.
— Я знаю, — я одарила её улыбкой. — А теперь пошли. Давай найдём эти камни.
Глава 5. Рандеву в парке
Она встретилась с нами в небольшом парке недалеко от офиса нотариуса, одетая в красные кожаные доспехи, с парой тугих голландских косичек и скептическим выражением на лице.
— Ты звала? — спросила Купидон, вскинув брови.
— И ты ответила, — ответила я с широкой улыбкой.
Её глаза сузились.
— От тебя одни неприятности, Леда Пандора. Я всегда это говорила.
Я пожала плечами.
— И всё же ты пришла.
— Да, — её вздох был тихим, почти беззвучным. — Кажется, я ничего не могу с собой поделать. Меня притягивают неприятности.
— Я оказываю такое влияние на людей, — я ухмыльнулась ей. — Это мой дар.
Взгляд Купидона скользнул к Аспен, стоящей рядом со мной.
— Как Леде удалось втянуть тебя в это? — она всплеснула руками в стороны. — Чем бы это ни было.
— На самом деле, это я втянула её, — сказала ей Аспен. — Она здесь, чтобы помочь мне.
— Помочь тебе в чём именно?
— В том, чтобы стать Королевой и править миром.
— Понятно, — Купидон даже не бровью не повела. — Да, это практически обычный день в жизни Леды Пандоры, не так ли?
— Так ты поможешь нам? — спросила я у неё.
Купидон снова посмотрела на меня.
— Ты всегда заботишься о людях. Ты помогаешь им, когда они в этом нуждаются. Как я могу не сделать то же самое?
Я кивнула в знак согласия с её словами.
— К тому же, ты очень хочешь, чтобы я была у тебя в долгу.
Купидон продемонстрировала редкую улыбку.
— Да, такие услуги действительно бывают полезны, не так ли? — она медленно вздохнула. — Итак, что я могу для вас сделать?
— Ну, как и сказала Аспен, мы пытаемся сделать её Королевой, но Лавиния, одна из конкурирующих принцесс, оказалась совершенно несговорчивой.
— Как бестактно с её стороны, — сказала Купидон, и я не могла понять, говорила ли она серьёзно или с сарказмом. По меркам того, кто мог контролировать эмоции людей, она сама их мало демонстрировала.
— Мы собираемся нанести ещё один визит сварливому нотариусу, — продолжила я. — Он упорно отказывается подписывать документы Аспен, которые нужны, чтобы бороться за корону. Мы совершенно уверены, что Лавиния подкупила его. Нам нужно, чтобы ты использовала твои значительные таланты и заставила его пересмотреть свой неудачный выбор союзников.
— Ты обладаешь мощной магией сирены, — сказала Купидон. — И ты не можешь использовать её, чтобы убедить его сама?
— Люди этого мира невосприимчивы к традиционной магии, — сказала я ей.
— Вот как? — Купидон оглядела других людей в парке, и её взгляд остановился на женщине, выгуливавшей свою собаку. — Интересно.
Когда женщина заметила, что Купидон на неё смотрит, она подхватила свою крошечную собачку и побежала в другую сторону. Купидон нахмурилась.
Я переводила взгляд с Купидона на убегающую женщину.
— Ты всегда производишь такое сильное впечатление на людей?
— А ты? — парировала Купидон.
Я ухмыльнулась ей.
— Естественно.
— Это из-за кожаной брони. — Купидон провела рукой по своему бронированному предплечью. — Я говорила Ловцу Снов, что людей это пугает, но она настаивает, что «супергерои носят суперкостюмы».
— Так вы теперь супергерои?
— Ловец Снов, похоже, так и думает, и я обнаружила, что легче не спорить с ней, когда ей в голову приходит безумная идея.
— Я не думаю, что идея безумная, — сказала я. — По-моему, идея супер.
— Очень смешно, — ответила Купидон монотонным голосом.
— И раз уж ты такая супергероиня, — продолжила я, — как насчёт того, чтобы помочь нам спасти мир от принцессы-злодейки, которая хочет захватить его?
— Ты сказала, что твоя магия не действует на этих людей, — продолжила Купидон. — Так откуда ты знаешь, что моя магия подействует?
— Ну, есть только один способ узнать, — сказала я, взглянув на Аспен.
— Да, наверное, это так, — Купидон натянула тетиву и прицелилась в принцессу.
Глаза Аспен расширились.
— Подожди, — она отступила на шаг. — Ты собираешься застрелить меня?
— Не волнуйся. Если это сработает, ты ничего не почувствуешь, — голос Купидона был спокойным, но вряд ли вселял уверенность, особенно когда она говорила из-за зазубренной стрелы.
— А если не сработает? — спросила Аспен, отступая ещё на шаг.
— Тогда ты почти ничего не почувствуешь. Это как укус комара, не более.
— Откуда ты знаешь? — Аспен икнула, в её голосе слышалась паника. — Ты пробовала это на себе?
— Ты имеешь в виду, нет ли у меня привычки стрелять в себя? — ровным голосом переспросила Купидон. — Нет. Не могу сказать, что занимаюсь таким.
— Но…
— Послушай, я знаю, что делаю. Я постоянно занимаюсь подобными вещами, — сказала ей Купидон. — Если тебе нужна моя помощь, тебе придётся довериться мне. Это решающий момент. Прямо здесь и сейчас ты должна решить, насколько сильно ты хочешь быть Королевой.
На мгновение воцарилась тишина, и две женщины просто уставились друг на друга.
— Ты права, — наконец сказала Аспен, расправляя плечи и выпрямляясь. Она сглотнула. — Сделай это.
— Хорошо, — сказала Купидон, и сквозь её серьёзный фасад просвечивало одобрение. — Теперь расслабься и не двигайся, — затем она выпустила стрелу в Аспен.
Глава 6. Стрела Купидона
Магия Купидона действительно действовала на людях Аспен. На самом деле, она работала очень, очень хорошо.
— Ух ты, — сказала я, глядя на спящих на полу охранников.
Они ждали нас с поднятыми мечами и готовые к нападению уже в тот момент, когда мы вошли в офис нотариуса. Это им не помогло. Купидон уложила их всех за две секунды. Она чертовски быстро управлялась со своим волшебным луком и стрелами.
— Действительно, ничего себе, — сказала Аспен, глядя на Купидона широко раскрытыми глазами. — Я всё ещё удивлена, что твоя магия действует на мой народ. Магия иномирян никогда не действовала.
Я схватила ключи со стола спящей секретарши. Нотариус так беспокоился о нашем возвращении, что забаррикадировался за дюжиной вооружённых людей и по меньшей мере таким же количеством запертых дверей. Это займет некоторое время.
— Купидон не такая, как все, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.