Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова Страница 21
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Одария Вербенова
- Страниц: 55
- Добавлено: 2026-05-23 20:00:18
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова» бесплатно полную версию:— Истинность — вздор! Я всё равно не женюсь на тебе!
— Я не хочу за вас замуж, Ваше Высокомерное Высочество! Мне просто нужен хорошо оплачиваемый заказ!
— Королевское Высочество, — поправляет. — Я дам тебе денег просто так.
— Обещаю, что не буду претендовать на ваше сердце и ногу! Держите это всё при себе, пожалуйста, и потом не предлагайте!
— Не предложу, леди Простушка.
В наследство от бабушки мне достался дар поисковика, поисковое агентство и перспектива никогда не выйти замуж. Бабушка говорит: твоя сестра для внуков, а ты для дела! Леди Простушка — так меня прозвали за скромность и отсутствие личной жизни.
Но что если однажды в моё агентство придёт сам принц? Что если я — его истинная? Свадьба и любовь до гроба? Нет, точно не с такой серой мышью, как я!
Вместо этого у него для меня секретный заказ: найти вора, оставившего на месте преступления улику — мою ленту для волос.
Придётся взяться за работу, чтобы другой поисковик не вышел на меня, и принц не решил, что я и есть вор. Ведь я ничего не крала...
Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова читать онлайн бесплатно
Я отвернулась и направилась к окну.
Какая разница, как я выгляжу? Если человек судит о других по одежде, значит, его душа слишком поверхностна, чтобы её стоило покорять. Я едва не размечталась, глупышка.
«Истинность — вздор! Я всё равно не женюсь на тебе!», — вспоминаю слова принца в нашу первую встречу. До чего же пренебрежительно тогда звучало это проклятое «ты»…
— Угораздило же… — бормочу под нос, — быть истинной такого самовлюбленного пустоголового…
— Кхм… — звучит за спиной слишком близко.
— Продолжать не буду.
— Жаль, я бы послушал, — в его голосе предостережение.
— Не время для разговоров, я должна осмотреть ваши покои.
И не время для лишних чувств… Я едва не лишилась ума, пока принц целовал меня — такое не должно повторяться, если я хочу сохранить собственную гордость и честь.
Я лишь развлечение, что для Яра, что для принца Дарена. Только первый, в отличие от второго, никогда не относился ко мне снисходительно, насмешливо.
Глава 19
Мне пришлось старательно делать вид будто применяю дар поисковика, чтобы прочувствовать «некую энергию». Протягивала руки вперёд и закрывала глаза, чувствуя себя при этом если не дурой, то не очень талантливой актрисой.
А принц как будто даже усомнился:
— Разве вы не можете найти воровку по той ленте, что я вам дал?
Я приоткрыла один глаз, стоя с вытянутыми перед собой руками, и уверенно ответила:
— Могу. Но дело важное, и я хочу быть уверенной в своём ответе, который вам дам. К тому же ваши покои, как место преступления, помогут мне лучше «рассмотреть» вора.
— Вот как, — прищурился. — Учтите, что большей информации вы от меня не получите.
Угу. Например, не расскажет о том, что именно у него украли. Не расскажет про шкатулку, о которой я уже знаю.
— Что с вашим балконом? — спросила я как бы между прочим.
Потому что это единственное, что меня заинтересовало в его покоях. Конечно, я не особо рассчитывала на то, что сделаюсь хорошим детективом и мигом раскрою преступление с помощью неких улик. Но раскрошенный в крошку балкон? Это странно.
И не зря я им заинтересовалась, как оказалось.
— Он был взорван в момент кражи, — ответил мне принц Дарен. — Полагаю, сделано это было специально, чтобы отвлечь внимание и запутать меня. Алхимиков уже опрашивают, ведь это они торгуют на рынке взрывающимися камнями. Пора бы издать указ о запрете таких товаров…
Видимо и моя лента тоже использовалась для отвлечения и запутывания следов…
После я и принц по одиночке вернулись в зал, где пары кружились в танце. Принц быстро нашёл себе компанию среди фланирующих мужчин. Я же встала в сторонке, так как Яробор танцевал с девушкой.
В это время думала о том, что взорванный балкон мне всё же никак не поможет. Он никак не указывает на графа Фореста. Могу ли я так легко назвать его имя, когда принц Дарен решит крепко прижать меня к стенке? Моя ошибка будет дорого стоить агентству.
Хватает и того, что снова городские сплетники нашли себе развлечение.
Помню, как после окончания вчерашнего бала Яр проводил меня до кареты, которую заранее заказал для нас. Он выглядел необычно задумчивым, его брови были слегка нахмурены, а взгляд то и дело возвращался к моему лицу, словно он пытался прочесть мои мысли.
В карете повисло напряжённое молчание. Лошади мерно цокали копытами по мощёной улице, а уличные фонари отбрасывали причудливые тени на лицо Яробора.
— Злата, — наконец нарушил он тишину, — я заметил, что тебя долго не было, когда ты отлучилась с Его Королевским Высочеством.
Я напряглась, но постаралась сохранить спокойствие.
— Да, это так. Мы говорили о деле, о его заказе в «Драконьей метке».
— По двору уже ползут слухи, — тихо произнёс он. — Говорят, что вы вдвоём были в его личных покоях.
Я невольно опустила глаза.
— Это не то, о чём ты думаешь, — прошептала. — У нас был важный разговор.
Несколько мгновений мы ехали в молчании. Я чувствовала, как напряжение между ними нарастает с каждой минутой.
— Я верю тебе, и знаю, что ты бы не допустила лишнего, — наконец произнёс Яр. — Но прошу, будь осторожна. Двор полон сплетников, внимание которых сейчас приковано к тебе и «Драконьей метке».
Его слова крутились в моей голове до тех пор пока я не заснула. И крутятся сегодня с того самого мгновения, когда я открыла глаза после беспокойного ночного сна.
Нас никто не видел! А сплетни — это лишь жалкие сплетни!
С такой решимостью и гордо вздёрнутым подбородком во время обеденного перерыва я отправилась в городскую канцелярию, чтобы оплатить тот самый штраф за нарушение комендантского часа, а после отправилась к Айселе вернуть платье.
— Ну зачем же ты принесла его мне? — встретила она меня возмущением. — Я же специально для тебя сшила!
— У нас одинаковый размер, так что тебе точно сгодится, — не спрашивая, кладу чехол сестре в руки, и той приходится принять его. — А мне оно на что? Будет в шкафу пылиться…
— Зря ты такое говоришь, ведь тебе так идёт наряд! И Сиджи тебя в своей газете отметила, как одну из лучших!
— Уже и газета новая готова? — удивляюсь.
— Эта девчонка видимо ночами не спит! — смеётся. — Сама удивляюсь, как она всё успевает! Садись с нами за стол, раз пришла.
Айсела машет мне рукой в сторону кухни, а сама пошла отнести чехол с платьем.
В светлой просторной кухне царит уютная атмосфера — солнечные лучи, пробиваются сквозь тонкие занавески, играют на полированном дереве стола, а в воздухе витает аппетитный аромат свежеиспечённого хлеба.
В этот момент практически следом за мной входит Кальд Фон — жених Айселы, статный мужчина в парадной форме придворного военного. Его проницательный взгляд скользнул по мне, и на губах появилась вежливая улыбка.
— Давно мы тебя в гостях не видели, Злата, — говорит он, слегка кивнув головой в приветствии. — Мы будем рады пообедать вместе с тобой.
После, пока Айсела расставляет тарелки, а Кальд разливает ягодный морс, я не могу отвести глаз от этой идеальной пары. То, как они заботятся друг о друге в мелочах, как обмениваются понимающими тёплыми
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.