Озма - Кэндис Робинсон Страница 21

Тут можно читать бесплатно Озма - Кэндис Робинсон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Озма - Кэндис Робинсон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Озма - Кэндис Робинсон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Озма - Кэндис Робинсон» бесплатно полную версию:

Страна, которую нужно переделать…
Он считал, что его возлюбленная мертва. Она настоящая королева страны Оз. Вместе они будут сражаться во тьме.
Жизнь Озмы никогда не принадлежала ей самой. Похищенная, заколдованная и порабощенная ведьмой, она и представить себе не могла, что сможет стать настоящей королевой страны Оз. Теперь, когда она сняла свое проклятие и вернулась в страну Оз, она клянется убить фейри, которые держали ее в плену. Но сначала она стремится воссоединиться со своим возлюбленным Джеком.
Джека тоже украли в детстве, и он был вынужден работать рабом у ведьмы. Когда ему говорят, что его возлюбленная умерла, Джек смиряется с несчастной жизнью. Его единственным утешением является множество похотливых компаньонов, которые напоминают ему о той, которую он потерял.
Счастье, на которое надеялась Озма, исчезает, когда она обнаруживает, что Джек уже не тот, кем был когда-то. Но и она тоже. И секреты, которые она хранит, могут сблизить их или разлучить.
Навсегда.
«Озма» — третья книга в этой серии мрачных фэнтезийных романов. Если вы любите сексуальных фейри и романы о втором шансе, то вы не захотите пропустить эту книгу.
18+ Предупреждение от редактора и переводчика: присутствуют ЛГБТ-сцены (М+М)

Озма - Кэндис Робинсон читать онлайн бесплатно

Озма - Кэндис Робинсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэндис Робинсон

у Момби, — пропищала спрайт с ярко-розовыми волосами, указывая в сторону ведьмы. — В левом кармане.

Озма взглянула на темнеющее небо — скоро наступит ночь. Слишком скоро. Синий свет, выслеживавший Момби, исчез, как только Джек оборвал жизнь ведьмы. Втайне она надеялась, что Волшебник окажется там же. Теперь будет невозможно провести еще одно заклинание поиска, ведь у неё не было ничего, принадлежащего ему. Но одна смерть — лучше, чем ни одной.

Выхватив кинжал, Озма направилась к Момби. Она освободит спрайтов, погрузит Джека в фургон и отвезет его домой, а потом придумает план, как найти Волшебника. Им повезло, что Момби оказалась так близко, но оставаться на ферме долго нельзя. Волшебник может хватиться своей ведьмы.

Трава всё еще окутывала тело Момби — точнее, то, что от него осталось. Все конечности были оторваны, земля пропиталась алым. Озма подняла клинок и провела ровную линию от макушки ведьмы до пупка. Налитые кровью глаза Момби безучастно смотрели в небо. Озме не довелось убить её самой, но она всё равно вонзила кинжал в сердце ведьмы, сорвавшись на крик:

— Сука!

В этом крике была вся её тоска по упущенным возможностям, по жизни, которая могла бы сложиться иначе для неё и для Джека. Затем она с размаху ударила мертвую ведьму по щеке — так, как Момби делала с ней сотни раз.

Слезы покатились по щекам Озмы, и она сердито их смахнула. Вытерев кровь с кинжала о лохмотья платья Момби, она убрала его за пояс. Её взгляд привлек выпуклый предмет в левом нагрудном кармане. Озма выудила серебряный ключ.

Она вернулась к фургону и остановилась у первой железной клетки.

— Скажи мне, — обратилась Озма к розововолосой спрайт, — ты знаешь, откуда приехала Момби и где сейчас Волшебник?

— Она ехала из морского порта после того, как побывала в Оркланде. Он там. — Спрайт запнулась и покачала головой. — Но тебе не стоит идти в Оркланд. Там все под чарами, исполняют волю Волшебника.

Озма вспомнила карты, которые Джек рисовал, изображая земли за пределами Лоланда. Оркланд был островом неподалеку. Нужно было пройти через Хайленд и переправиться через море. Она чувствовала верное направление всем нутром, но не знала, где именно на побережье находится порт.

— Я должна, — Озма пожала плечами. Было очевидно, что в Лоланде Волшебник не задержится. — Какая дорога ведет к порту?

Со вздохом, стараясь не касаться железа, она отперла клетки одну за другой.

Спрайт поколебалась, но быстро объяснила дорогу.

Расправив плечи, Озма посмотрела на Джека, надеясь, что сможет затащить его в фургон. Когда они вернутся на ферму, ей нужно будет собрать припасы и свитки с заклинаниями перед отправкой в Оркланд. Она не знала, оставит ли его там или он решит пойти с ней, когда очнется. Ведь он пошел с ней, чтобы остановить Момби… Она больше не собиралась сбегать тайком; он заслужил право сам выбирать, хочет ли он сопровождать её. По правде говоря, она была бы не против провести с ним больше времени.

Озма подошла к двери фургона и открыла её. Кто-то выскочил наружу, оттолкнув её, и она вскрикнула. На землю повалился хобгоблин. Он зарычал и перекатился; его ухо было наполовину оторвано, а вокруг раны запеклась кровь. Он попытался вскочить и убежать, но споткнулся — его руки были связаны за спиной.

— Погоди, — сказала Озма. — Я развяжу тебя.

Хобгоблин замер и медленно обернулся, глядя на неё с подозрением.

— Она забрала моё ухо. Собиралась забрать руки.

Озма спокойно кивнула.

— Больше не заберет. Она мертва.

Достав кинжал, она подошла к нему и перерезала веревку.

— Вот. Ты свободен.

— И что я тебе должен? Хотя, раз уж я свободен, считай наградой то, что я тебя не съем. — Он склонил голову набок, глядя на неё так, словно хотел вырвать ей сердце и тут же им полакомиться.

Дрожь пробежала по её спине при мысли о его грязных руках в своей груди. Она отогнала видение, выпрямилась и указала на Джека:

— Помоги мне погрузить его в фургон, и будем в расчете.

С низким ворчанием хобгоблин подошел к Джеку и подхватил его за ноги, пока Озма тянула за плечи. Она была почти одного роста с Джеком, но он всё равно был слишком тяжел для неё одной.

Внутри фургона пахло плесенью. Среди сушеных трав было много пустого места, не считая стопки книг в углу и двух корзин с фруктами, некоторые из которых уже подгнили.

Уложив Джека на пол, Озма закрыла дверь. Хобгоблин снова рыкнул и скрылся в лесу — скорее всего, чтобы найти кого-нибудь и растерзать.

Спереди была тисовая скамья, на которой лежал плащ Момби. Когда Озма села на него, что-то твердое кольнуло её. Сморщив нос, она вытащила блестящий красный камень в форме сердца. «Странно». Раз Момби хранила его в плаще, возможно, он полезен. Она сунула камень в сумку и сбросила плащ на землю.

Схватив вожжи, она прикрикнула на оленя. Тот не шелохнулся.

— Да ладно тебе! — вскричала она; серп луны уже поднимался на ночном небе. Никакой реакции. Упрямое животное просто сидело с высоко поднятой головой.

Озма достала из сумки фиолетовый фрукт и спрыгнула к оленю. Тот потянулся к ней, едва не задевая её лицо рогами, обнюхал плод и наконец откусил кусок. Озма быстро отдернула руку.

— Получишь остальное, когда будем дома.

Олень фыркнул, и она снова забралась на козлы, натянув вожжи.

На этот раз олень ударил копытами и рывком потащил фургон вперед. Озма ударилась спиной о стенку фургона и выпрямилась. Пока они ехали сквозь тьму, повозку качало из стороны в сторону, и она надеялась, что с Джеком внутри всё будет в порядке до самого дома.

Озма жалела, что свет из флакона больше не горит. Джек не знал, что магическая нить освещала путь только ей. Она видела всё, что было в том туннеле: тварей, вцепившихся в стены, их окровавленные пасти и острые зубы, слышала их шипение. Но они не напали. Ей казалось, дело в свете — будто они боялись его, хотя она и не была уверена, что они способны его видеть.

Олень втащил фургон в туннель, и Озма вздрогнула: чернильная тьма сомкнулась вокруг них, как занавес. Путь не должен был занять много времени, но что, если кто-то из существ решит напасть? Словно в ответ на её мысли, от стен отразилось шипение. Тяжелый удар сотряс крышу фургона, и Озма выхватила кинжал. Но она ни черта не видела.

Маленькое тело приземлилось рядом с ней, скамья зашаталась под

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.