Праздничное похищение - Ив Лангле Страница 21

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ив Лангле
- Страниц: 25
- Добавлено: 2025-09-11 02:02:21
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Праздничное похищение - Ив Лангле краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Праздничное похищение - Ив Лангле» бесплатно полную версию:В это Рождество Джилли надеется на чудо, но вместо этого она получает симпатичного фиолетового инопланетянина.
Вил полон решимости заполучить некий потерянный артефакт, но когда он приземляется на запретной варварской планете, известной как Земля, он находит больше, чем ожидал. Привлекательная человеческая женщина владеет бесценным предметом, и она согласилась отдать его — за определенную цену.
Очевидно, она не знает о его репутации… или ей все равно.
Заинтригованный ее бесстрашным характером и кожей цвета какао, этот эксперт по приобретениям не может удержаться от того, чтобы не сорвать поцелуй. Но прежде чем он успевает добиться большего, появляется его враг, чтобы заявить о своих правах.
Похоже, что Вил не единственный, кого интересуют сокровища Джилли — и сама Джилли. Скрываясь не только от земных сил, но и от своих врагов, они должны бороться, чтобы выжить и избежать поимки. Однако он не может избежать влияния, которое оказывает на него человек.
В конце концов, Вил должен сделать выбор: Джилли или бесценное сокровище, за которым он пришел?
Праздничное похищение - Ив Лангле читать онлайн бесплатно
Однако у него возникли проблемы с его планом.
Кто-то добрался до нее первым.
Кто-то посмел забрать его человека.
КТО-ТО. ЗАБРАЛ. ЕГО. ЖЕНЩИНУ.
Другими словами, кто-то объявил войну Вилу и был близок к смерти.
Глава 11
«Какая разница, что сейчас рождественское утро, Джилли-бин. Эти коровы сами себя доить не будут», — говорила бабушка, которая всегда вела себя жестко, но всегда оставляла подарки в стойле для Битси.
Рождественское утро шло своим чередом, а у Джилли, наверное, было самое тяжелое утро в жизни.
И я подумала, что тот год, когда бабушка подарила мне Барби вместо арбалета, о котором я просила, был неудачным.
Похищена космическим пиратом, который, как она могла бы добавить, выглядел как нечто среднее между крокодилом и человеком, с короткими руками и настоящим хвостом, который, похоже, думал, что сможет использовать ее как рычаг давления, чтобы заставить Вила продать артефакт — маловероятно, учитывая его кодекс наемнической этики — или, если это если бы это не сработало, Джилли продали бы как редкий деликатес какой-нибудь расе, жаждущей человеческой плоти, она бы очень пожалела о своем желании заполучить эту фальшивую звезду.
Да, ее жизнь изменилась. Да, ей больше не нужно было беспокоиться о ферме. Но она не могла сказать, что ее положение улучшилось.
«Я сама виновата, что отказалась от своего фиолетового лакомства».
Как бы ей хотелось вернуться в прошлое и повторить это решение. Однако не было смысла плакать из-за пролитого молока. «Иди и подои эту чертову корову еще раз», — сказала бы ее бабушка. За исключением того, что в данном случае у нее не было коровы, которую можно было бы подоить, и она, конечно, не собиралась подлизываться к своему похитителю.
Семифутовые говорящие крокодилы со злыми желтыми глазами совершенно не были привлекательными.
И ее второе впечатление о Цепкозубе, как она назвала его, поскольку не могла произнести ту тарабарщину, которой он представился, не улучшилось. Изгнанная из камеры бандой свиней или, по крайней мере, потомками свиней с их тупыми носами, черными глазами-бусинками и клыками, Джилли задумалась о своей судьбе.
Сохранят ли они мне жизнь, пока не отдадут инопланетянам, которые захотят съесть меня на десерт?
Или меня высушат сублимацией, чтобы сохранить свежесть?
Откормят, чтобы цена за фунт была больше?
С воображением у нее все в порядке.
И все же она никогда бы не подумала, что увидит то, что увидит, войдя в командный центр корабля. Несмотря на изобилие захватывающих дисплеев и оборудования в стиле «Звездного пути» — множество мигающих лампочек, циферблатов и кнопок, которые так и просят ее нажать на них, — что действительно привлекло ее внимание, так это огромный обзорный экран на стене. Прямая видеотрансляция не кого иного, как Вила.
Вздох. Как же ей не хватало его красивого, фиолетового присутствия. Как же она ненавидела его за то, что он поставил ее в такое затруднительное положение. Как же ей хотелось, в очередной раз, не быть такой идиоткой.
Его безмятежное выражение лица дрогнуло лишь на миллисекунду, когда он заметил ее.
Был ли он рад ее видеть? Зол? Обеспокоен?
Она не могла сказать. И не смела гадать. По ее мнению, он был там вовсе не из-за того, что беспокоился о ней. Он появился только потому, что его позвал Зубастик.
Он не умеет любить. Он сам так сказал. Но означало ли это, что ему было все равно?
Несмотря на его беззаботное поведение, она заметила, что пальцы Вила барабанят по подлокотнику кресла. В отличие от того, что она ожидала, его кресло больше напоминало кресло в стиле Ла-Зет-Бой, чем любое капитанское кресло на космическом корабле.
Когтезуб схватил ее за плечо и потянул за собой, пока она не оказалась прямо перед большим экраном.
— Как ты и просил, вот мое доказательство того, что человеческая женщина у меня.
— Я вижу. И что?
— И если ты не отдашь мне артефакт, я убью ее. — Цепкозуб произнес это с излишним удовольствием.
— Ты знаешь, кто я? — спросил Вил, снова выглядя таким спокойным, но Джилли показалось, или в его глазах действительно мелькнул гнев?
— Я знаю о тебе.
Вздох и закатывание глаз Вила сделали его следующие слова почти комичными.
— Тогда ты уже должен знать, как пройдет этот разговор. Ты требуешь, чтобы я обменял сокровище на девушку. Я напоминаю тебе, что она просто расходный материал. Ты пытаешься убедить меня в ее ценности на рынке обсидиана. Я небрежно отвечаю, что я невероятно богат, и мне все равно. После чего ты начинаешь угрожать, я раздражаюсь и разношу твой корабль на мелкие кусочки.
На лице Цепкозуба появилось хитрое выражение, означавшее, что из довольно уродливого он превратился в по-настоящему уродливого.
— Старая Черная Дыра, заработавшая репутацию на воровстве и убийствах, могла взорвать мой корабль вместе со всеми его обитателями. Однако я готов поспорить, что новый не сделает этого.
— Тогда ты проиграешь и это пари, и свою жизнь. Надеюсь, с твоим имуществом все в порядке, поскольку ты сегодня умрешь.
От уверенности, с которой он это произнес, у Джилли по спине пробежали мурашки.
— Думаю, ты блефуешь. Я точно знаю, что ты отслеживал передвижения девушки. Именно поэтому я забрал ее, и именно поэтому ты последовал за мной из звездной системы Земли.
Подожди, чувак-крокодил только что сказал, что Вил преследовал меня?
Надежда затрепетала в ее груди.
Вил нахмурился.
— И подумать только, эти ублюдки утверждали, что никто не сможет засечь меня на радаре.
— Никто, кроме тех, у кого есть радарная система Lojica, — сказал Цепкозуб с широкой улыбкой, состоящей из слишком большого количества острых зубов.
— Я вижу, мне придется усовершенствовать свою систему обнаружения или уничтожить все остальные. Что касается твоего заявления, что я следил за женщиной? Я просто заботился о ее благополучии, чтобы предотвратить межгалактическую войну.
Теперь настала очередь Джилли нахмуриться. Ей показалось, или его ответ действительно не имел смысла?
Похоже, она была не единственной, кто придирался к его доводам.
— Хватит врать. Ты хочешь эту девушку. Она у меня. Или ты отдашь мне артефакт, или она умрет.
Хватит размахивать членом. Пора ей вмешаться и посмотреть, не может ли она найти способ остаться в живых.
— Эм, простите, но разве у меня нет права голоса в этом вопросе?
Двойное «Нет!» не заставило ее замолчать, хотя и разозлило.
— Да пошли вы оба, — огрызнулась она. — Я не потерплю, чтобы вы вдвоем обсуждали мое будущее, как
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.