Искусство быть тобой - Эмили Ли Страница 20

Тут можно читать бесплатно Искусство быть тобой - Эмили Ли. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Искусство быть тобой - Эмили Ли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Искусство быть тобой - Эмили Ли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Искусство быть тобой - Эмили Ли» бесплатно полную версию:

«Что, если однажды ты получишь шанс прожить жизнь заново? Исправить одну-единственную, но роковую ошибку?»
Кейтлин была простой актрисой, пока судьба не предложила ей занять чужое место и стать принцессой, чей брак спасёт королевство. Она сказала «нет», испугавшись лжи и риска.
И проиграла. Двадцать лет нищеты и сожалений стали платой за её честность.
Но теперь у неё есть второй шанс. Вернуться в прошлое. Согласиться. Сыграть. На этот раз она готова на всё, даже если цена её выбора — сама жизнь.
дальше следует синопсис книги «Искусство быть тобой» Эмили Ли — роман в жанре любовного фэнтези, события которого происходят в вымышленном королевстве Скайфенн. Главная героиня — молодая женщина по имени Кейтлин, которая участвует в театральной постановке и одновременно оказывается втянутой в политические и личные интриги, связанные с королевской семьей. Действие начинается с её пребывания в театральной труппе, которая даёт спектакль о сложных взаимоотношениях наследников престолов враждующих государств.
Основной поворот сюжета происходит, когда Кейтлин оказывается в ситуации, связанной с заменой и переплетением её судьбы с наследницей королевского рода, по внешнему виду очень похожей на неё. Приходится принимать непростые решения, связанные с тем, как поступить с телом другой женщины и занять её место, чтобы избежать опасностей. В процессе ей приходится столкнуться с внутренними сомнениями и страхами, а также с действиями и отношениями членов королевской семьи — особенно братьев, между которыми есть напряжённость.
Кейтлин также взаимодействует с двумя ключевыми персонажами — принцами Кайлом и Финном. Кайл проявляет скептицизм и некоторую враждебность по отношению к героине, выражая сомнения в её способности выполнить поставленные задачи. Финн, напротив, кажется более спокойным и поддерживающим, хотя его поведение и намерения вызывают у Кейтлин дополнительные вопросы. Она на протяжении истории старается понять их мотивации и выстраивать свою стратегию с учётом их позиций.
В повествовании детально описывается жизнь героини, её перемещения между разными помещениями и обстановкой, включая сцену переезда в новый дом, где она знакомится с бытовыми условиями и с обслуживающими её слугами. Это помогает показать её адаптацию к новому статусу и требованиям, предъявляемым к ней в королевской среде.
Среди центральных проблем, с которыми сталкивается Кейтлин, — управление своим положением и выстраивание доверия с окружающими, а также необходимость принимать решения, влияющие на собственную безопасность и на политические интриги. Она должна совладать с усталостью и психологическим давлением, а также с противоречивыми эмоциями, которые возникают в общении с другими персонажами.
Конфликты затрагивают темы лжи, замен, самопожертвования и поиска места в чужом мире. Кейтлин старается сохранить свою идентичность и одновременно соответствовать ожиданиям, предъявляемым к ней в роли, которую она вынуждена играть. В конечном итоге сюжет концентрируется на её усилиях остаться собой, несмотря на обстоятельства, и справиться с вызовами, связанными с её новым положением.
Таким образом, «Искусство быть тобой» описывает историю молодой женщины, оказавшейся в центре сложных отношений и личных испытаний, где ей нужно балансировать между маской, которую она носит, и собственной индивидуальностью. В книге прослеживается внимание к деталям повседневной жизни героини и её внутренняя борьба с ограничениями и необходимостью адаптации.

Искусство быть тобой - Эмили Ли читать онлайн бесплатно

Искусство быть тобой - Эмили Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Ли

в этом мире. Боль и тоска, какие застыли в глазах короля со смертью его жены, не оставляли того до самого последнего дня. Финн содрогнулся. Любовь — страшное чувство, которое легко может стать проклятием. На родителей он достаточно насмотрелся: отец души не чаял в жене, а та от мужа при любом удобном случае убегала в загородные резиденции. Ему, Финну, такое не нужно. Будучи средним сыном, ему не обязательно жениться, даже по расчету. Связывать свою жизнь с кем-либо не собирался. О чем и заявил Брану несколько лет назад. Если нужно заключить ещё какой-нибудь политический союз, то это к Кайлу. Он тряхнул головой. Что за неуместные воспоминания, когда есть проблемы посерьезнее? Безумная девица, которая должна стать принцессой, и сама Мередит, с телом которой он так и не решил, что делать. Они с Кейденом спрятали её, но ещё не похоронили. Он не знал, почему тянет с этим. Как будто можно было ещё хоть что-нибудь сделать. Как будто она может очнуться. Не придумал он ещё и как быть с Кайлом. И зачем тот вообще увязался за ними? Никогда не участвовал в государственных делах, всячески игнорировал просьбы Брана, а тут сам навязался. Ему очень хотелось увидеть принцессу, видите ли. Теперь нужно следить ещё и за ним, чтобы не выдал ничего компрометирующего. А Кайл может, да хоть и назло Брану. Финн снова устало потер виски. Голова была тяжелой, как после шумного, веселого вечера, наполненного полуголыми девицами мадам Розалин и дурманом крепких настоек. Только сейчас это было не последствие плотских утех, а от бессонной ночи и сложных выборов, которые ему предстояли. Что ж, Кейден проследит, чтобы резиденцию к прибытию принцессы-подделки подготовили, а ему пора заняться всем остальным. Финн решительно поднялся, но в дверь постучали. — Зайдите. В комнату юркнул Клиф. К услугам этого невысокого, невзрачного мужчины королевская семья периодически прибегала. Он служил Ниа Скайлам ещё со времен его отца. Ему можно было доверить самые грязные тайны и быть уверенным, что он их не только сохранит, но и разрешит наилучшим образом. И хоть Финн испытывал неприязнь к этому, теперь уже пожилому человеку, не признавать его несравненных талантов не мог. — Как вы и предполагали, девушка покинула таверну, — сообщил Клиф, перед этим едва заметно кивнув в знак приветствия. — Вернуть её? — Нет. Проследи за ней. Я хочу знать, куда ушла, с кем говорила. Проследи, чтобы ей ничего не угрожало, если её вдруг захотят убрать. И мне нужна информация о её сообщниках, с которыми встретится. Поручи своим людям, установить за ними слежку. Клиф кивнул. Глаза мужчины опасно блеснули, и Финн понял, что сейчас тот скажет особо неприятное. Клиф был подобно стервятнику, которому особо смрадное доставляло истинное наслаждение. — Она ушла не одна, а с сообщником. Будут поручения относительно него? Финн не был удивлен. Конечно, предатель должен был быть из окружения его или принцессы Мередит. Можно было основательно допросить эту так называемую Кейтлин, но тогда вспугнули бы рыбу покрупнее. А ему важно было найти истинного заказчика. Поэтому он и сделал вид, что поверил в её нелепые оправдания. Но, если честно, он и не надеялся, что имя предателя узнает так скоро. — Какого сообщника? Снова эта гадкая пауза и блеск в глазах Клифа, и только потом тихое, вкрадчивое: — Она ушла с Его Высочеством Кайлом. У Финна дернулась щека — это всё, чем он выдал своё потрясение. Он разное думал про братьев, но никогда не допускал мысли, что кто-то из них мог подставить. Он учил историю, знал, что подобное не редкость — в борьбе за власть тонут родственные связи, честь, порядочность, — но почему-то был уверен, что это не про их семью. Время утекало. Клиф ждал ответа. Финн заставил себя говорить, хотя слова цеплялись за горло: — Если разделятся, то проследить и за ним. Слежку он заметить не должен. — Всё будет в лучшем виде, — сказал Клиф и удалился.

Глава 9

Кейтлин всячески сдерживала себя, чтобы не перейти на бег. Страх быть пойманной Финном разбавлялся страхом за Кайла, которого могут случайно узнать. Сердце каждый раз замирало, когда они встречали кого-то на пути. Кейтлин тогда судорожно сжимала локоть принца, готовая в случае опасности бежать и тянуть за собой спутника. Потом она извинялась и отпускала его руку, но при новом прохожем всё повторялось. И в какой-то момент Кайл согнул в локте руку и насмешливо указал на неё взглядом. Идти с ним под руку было разумнее порывистых движений, какие она часто совершала, поэтому Кейтлин осторожно положила свою руку поверх его. Когда они вступили на мост, Кайл стал заинтересованно крутить головой. — Это здесь Мередит… Кейтлин шикнула на него. Принц наклонился к ней и прошептал: — Здесь она умерла? — Да, — сквозь зубы проговорила Кейтлин и поправила капюшон, пряча часть лица. — А где? Она стиснула его руку и глазами послала предупреждение, которое тот проигнорировал и уже открыл рот, собираясь задать следующий вопрос. — Дома расскажу, — прошипела она ему. Кайл хмыкнул и криво улыбнулся, забавляясь её формулировкой ответа, но рассматривал пространство уже аккуратнее. Едва можно было сойти с дороги, Кейтлин это и сделала. До места стоянки фургонов они дошли окольными путями, через лес. — Подожди меня здесь, — попросила она, пристально изучая людей, которым ей нужно было показаться. — С одним условием. — Кейтлин резко повернулась. Какие ещё, к черту, условия? Он и так с ней ушел! Кайл задорно блеснул глазами и добавил: — Потом сходим в город. Ненадолго. Я никогда не был на ярмарке, а прохожий говорил, что сегодня она как раз идет. — Нет, Кайл. Ты не понимаешь, о чем говоришь! — Я выгляжу как бедняк. Не вижу проблемы… — Зато я вижу! — перебила она его. — Да, на тебе сейчас простая одежда, но она не скрывает красоты рук, ухоженность волос, лоск кожи. А походка, осанка? У тебя каждое движение наполнено достоинством и изяществом, грацией! Что бы ты ни одел, ты всё равно выглядишь принцем! Кайл нахмурился и задумчиво постучал пальцем по своей губе. — Покажи, как надо ходить, — наконец-то произнес он. — Нет! — Тогда я иду с тобой. — Он бодро вышел из укрытия, где они сейчас стояли, и направился к фургонам. — Я согласна! — Кайл с таким же бодрым видом пошел обратно. — Несносный мальчишка, — проворчала она и положила руку себе на грудь, пытаясь успокоить сумасшедшее сердцебиение. — Говоришь как старушка, — весело поддел её он. — С тобой я точно состарюсь. Опять. Она

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.