Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова Страница 20

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Алиса Лаврова
- Страниц: 51
- Добавлено: 2025-09-11 02:01:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова» бесплатно полную версию:Руки повелителя холодны, словно лед, его заколдованное сердце не знает любви. Он смеется, видя во мне лишь глупую красивую куклу, лишь рабыню, купленную на базаре за пригоршню золотых.
Но я верю — светлый огонь, что горит внутри меня, способен согреть даже его ледяное сердце.
Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова читать онлайн бесплатно
Наконец, когда мы обошли все жилые дома, вдалеке я увидела мельницу.
Огромное каменное здание возвышалось, как древний каменный великан, наполовину закопанный в землю, сверху присыпанный снегом как сахарной пудрой.
Здесь текла неширокая река, приводящая в движение большое мельничное колесо.
— Можно подойти поближе? — спросила я Сэльму, — с восторгом глядя на это внушительное сооружение.
Она молча кивнула, и по расчищенным дорожкам повела меня к площадке на набережной, с которой открывался удивительно красивый зимний вид на реку и старую мельницу. Отсюда можно было видеть, как крутится деревянное колесо.
Вдали виднелась та самая дубовая роща. Ее ни с чем нельзя было спутать. Именно здесь мне нужно оказаться завтра утром. Осталось только понять, как это сделать.
— Как красиво, — сказала я, любуясь открывающимся видом и радуясь лучам теплого утреннего солнца.
— Ты бы видела, насколько красиво тут бывает летом, когда дубовая роща покрывается листвой, и вон тот луг переливается всеми оттенками зеленого, а небо здесь синее-синее, прямо как глаза повелителя, — мечтательно улыбаясь говорила Сэльма, — или как твои глаза.
— Хотела бы я увидеть, — сказала я.
Я заприметила людей, суетящихся у входа в здание, они передавали друг другу мешки и грузили их на сани, запряженные лошадьми. Высокий худой человек покрикивал на них, явно поторапливая, но что именно он кричит разобрать было нельзя, слишком уж далеко было отсюда до них.
Человек помахал нам рукой, увидав нас издали, и Сольма помахала ему в ответ.
— Мельник - хороший человек, они с Гарретом лучшие друзья, нужно будет познакомить тебя с ним.
При упоминании имя Гаррета я невольно резко повернулась и улыбка на моем лице растаяла. Мне все еще было памятно то утреннее вторжение этого наглого человека в мою комнату. Я осознала, что мне почему-то очень не хотелось знакомиться с мельником.
— Ты чего, Милли? — пытливо обратилась ко мне Сэльма, явно заметив мое замешательство.
— А? Что? Нет, все в порядке, просто кое что вспомнила, из старой жизни, — с удивлением для самой себя соврала я, — был у нас один мельник, его звали мучитель. Там, где я жила раньше, еще до моей приемной матушки, у нас не было реки, и зерно мололи на бычьей тяге. Он был невероятно жесток к животным.
Я слушала себя и удивлялась, как легко мне удается придумывать небылицы, лишь бы не вызвать подозрения у Сэльмы.
Огонек внутри снова начал разгораться, разогревая меня и одновременно подстегивая мою фантазию. Я до такой степени увлеклась, выдумывая историю о жестоком мельнике, что сама, в конце концов, в нее искренне поверила.
— Однажды, когда я была еще совсем маленькой, мы с другими детьми залезли на мельницу, потому что нам было страсть как любопытно, что там происходит внутри, а нас не пускали. И мы увидели, как он хлещет одного из быков, уже лежащего на земле и истекающего кровью. Поэтому мы и назвали его мучителем. Он очень злился, когда его так называют. И частенько бегал за нами с хлыстом, когда мы его дразнили. Но эта кличка так навсегда и прилипла к нему.
— Наш мельник совсем не такой, — в конце концов, серьезно сказала Сэльма, —пойдем, я познакомлю вас прямо сейчас. Это милейший мужчина, он тебе понравится.
Я очень сомневалась, что мне понравится человек, у кого в друзьях этот отвратительный Гаррет Чего мне точно не хотелось, так это знакомиться с его друзьями.
Уж лучше бы я держала язык за зубами и не выдумывала никаких небылиц.
Говорила же мне матушка, что ложь всегда приводит только к плохим последствиям. И чего это на меня нашло?
Я сама не знала.
Огонек, он как будто разрешил мне сделать это. И не просто разрешил, а помог.
Пока мы спускались по лестнице вниз, к старой мельнице, я ругала себя всеми словами за болтливость и глупости, которые я наговорила.
Откуда я только взяла эту историю? Неизвестно.
Мельник сразу увидел, как мы спускаемся, и дожидался нас у входа в свою мельницу. Это был очень худой южанин с тонкими, сухими чертами лица.
Сани, груженые мешками уже уехали, и он стоял у входа один, с ухмылкой поглядывая на нас.
Здесь было слышно, как мерно крутится колесо, приводимое в движение бурным потоком реки.
— Ты Сэльма или Клара, уж простите, я вас, девушки, все время путаю, — сказал Мельник, обнажая серые зубы в не слишком приятной улыбке.
Я заставила себя не составлять о человеке мнение слишком поспешно. В конце концов, то, что он дружит с Гарретом, еще ни о чем не говорит. Повелитель, в конце концов, тоже разговаривал с ним вполне по-дружески, и это не вынуждало меня, плохо думать о Крастене.
— Сэльма, — с улыбкой сказала Сэльма, — я привела Милли познакомиться с тобой.
— Здравствуйте, сказала я, изо всех сил стараясь выдавить приветливую улыбку.
— А я о вас наслышан, — сказал мельник, — очень рад знакомству. Гаррет все уши мне о вас прожужжал, говорил, вы чудо как хороши, и очень подходите повелителю.
Сэльма неодобрительно глянула на мельника, так, словно он сболтнул лишнего, и этот взгляд от меня не укрылся. Он оборвал себя на полуслове, и вытерев руку о фартук, спустился по лестнице к нам.
— У меня сегодня была тяжелая смена, так что простите, дамы, никак не могу пригласить вас на чай, вечером еще нужно поменять жернова. Но, в любое другое время, я жду вас с удовольствием. Мой дом - ваш дом, — сказал он, указывая рукой на небольшой домик, который был пристроен к мельнице.
Он снова улыбнулся своей пугающей улыбкой и протянул мне руку с тонкими пальцами, ногти на которых были черного цвета.
Как странно.
— О, тебя смущают мои ногти, — улыбнулся он, заметив, куда упал мой взгляд, —это просто краска. Мои родители хотели сделать из меня лекаря, и готовили к академии, но я обманул их ожидания, предпочтя жизнь на природе и честный труд, заточению в пыльных библиотеках. А это, просто обычай, так уж у нас в Саджане заведено.
Он посмотрел на свои ноги и закончил задумчиво
— Но напоминание о тех днях осталось навсегда.
Я неуверенно протянула руку, чтобы не показаться невежливой, и он пожал ее. Его прикосновение было теплым но каким-то... пронизывающим, что ли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.