Между нами лёд - Лиана Райт Страница 2
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лиана Райт
- Страниц: 47
- Добавлено: 2026-04-25 01:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Между нами лёд - Лиана Райт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Между нами лёд - Лиана Райт» бесплатно полную версию:Её назначили целителем к архимагу, о котором в городе говорят с ужасом и суеверным трепетом.
Для одни он – почти чудовище. Для других – последняя мера, к которой прибегают, когда обычная магия уже бессильна. Никто не знает, какой ценой ему даётся собственная сила: севший голос, ледяные руки, темнеющие под кожей сосуды и медленное, страшное превращение во что-то слишком далёкое от человека.
Тэа должна всего лишь следить за его состоянием. Дарен – всего лишь терпеть женщину, которую к нему приставили без спроса.
Но работа перестаёт быть только работой.
Тишина дома становится теснее.
Прикосновения – опаснее.
А за легендой, которой боится весь город, Тэа всё яснее видит мужчину, которого уже не может остановить.
История о любви, боли, магии и той цене, которую платят за право остаться человеком.
Между нами лёд - Лиана Райт читать онлайн бесплатно
Не потому что ждала беды. Просто такие вызовы редко приходят без намерения что-то изменить в твоей жизни, а я слишком хорошо знала цену чужим решениям, принятым в тихих кабинетах.
Через минуту дверь открылась.
— Входите.
Его кабинет был теплым, сухим и слишком правильным.
Темное дерево, зеленая кожа кресел, тяжёлые шторы, блеск латунных деталей на письменном столе. На каминной полке тикали часы. У окна стоял ещё один человек, которого я знала только в лицо: заместитель по кадрам, сухой, бледный, с привычкой сцеплять руки за спиной так, будто и собственные пальцы ему мешали.
Оба посмотрели на меня с тем спокойствием, которое всегда означает одно и то же: всё уже решено, твоё дело — выслушать.
— Присядьте, Тэа, — сказал глава больницы.
Я не села.
— Лучше постою.
На мгновение мне показалось, что он едва заметно усмехнулся. Не весело. Скорее с усталой оценкой: да, именно поэтому.
— Как хотите, — сказал он. — Разговор не займет много времени.
Это тоже было плохим знаком. Самые неприятные разговоры обычно не бывают длинными.
— На имя больницы поступило распоряжение, — сказал главный смотритель, открывая папку, лежавшую перед ним, — Выбрать и направить личного целителя к господину архимагу.
Он произнёс это так ровно, будто говорил о новой поставке льна для перевязок.
Я смотрела на него, не моргая.
Иногда человеку требуется секунда, чтобы понять не слова, а их значение. Это был как раз такой случай. Не потому что смысл был сложным. Наоборот. Слишком простым.
Личный целитель.
К архимагу.
— И? — спросила я.
Заместитель у окна наконец обернулся.
— И больница выбрала вас.
Вот тут я всё-таки села.
Не из слабости. Просто телу иногда нужно опереться на что-то, пока разум догоняет.
— На каком основании? — спросила я.
Главный смотритель сложил ладони на папке.
— На том основании, что распоряжение требует не просто квалификации, а определённого склада. Нам нужен человек, который сможет работать в закрытом режиме, проживать вне больницы, не разглашать сведения о состоянии пациента и не создавать... лишних затруднений.
— “Пациента”, — повторила я. — Вы сейчас об архимаге?
— Я сейчас о человеке, к которому вы будете прикреплены.
Это мне не понравилось ещё сильнее.
Слишком осторожный тон. Слишком чистые формулировки.
Когда люди начинают выглаживать слова до блеска, значит, за ними обычно прячется что-то, что неприятно трогать руками.
— У меня есть выбор? — спросила я.
Тишина была короткой, но достаточно выразительной.
— Мы рассчитываем на ваше понимание, — сказал заместитель.
Я перевела на него взгляд.
— Я спросила не это.
Главный целитель вздохнул, как человек, которому не хочется портить беседу прямотой, но приходится.
— Формально вы можете отказаться, — сказал он. — Практически я бы не рекомендовал этого делать.
Вот и всё.
Не приказ под подпись, не кандалы, не королевская печать у меня перед лицом — просто тот тип вежливости, за которым уже давно всё решено.
Я почувствовала знакомое, сухое раздражение, от которого во рту всегда появляется металлический привкус. Его редко замечают со стороны. Я вообще не из тех, кто бьет посуду или повышает голос в кабинете начальства, но это не значит, что мне нравится, когда мою жизнь перекладывают с места на место как папку на столе.
— Вы хотя бы собирались сказать мне об этом до того, как выбрали? — спросила я.
— Нет.
Эта честность была почти оскорбительной.
— Почему именно сейчас?
— Потому что распоряжение пришло сегодня утром. И потому что подобные вещи не обсуждают неделями.
Я могла бы спросить, что случилось с архимагом. Могла бы поинтересоваться, кто именно подписал бумагу наверху, как срочно требуется мой перевод, на какой срок рассчитано назначение. Но всё это были уже технические вопросы, а я пока ещё злилась на основное.
Не на него.
На саму форму.
На то, как легко чужая власть входит в твою жизнь через хорошо смазанные двери.
— Это не повышение, если вы вдруг надеялись, что я обрадуюсь, — сказала я.
— Мы и не надеялись, — сухо заметил главный по кадрам.
Главный смотритель посмотрел на меня чуть мягче.
— Хорошо. Тогда будем считать, что мы с самого начала говорим честно. Это не подарок, Тэа. Это тяжелая, закрытая и, вероятно, неприятная работа. Именно поэтому мы вызвали вас.
Я опустила взгляд на папку в его руках.
Там, под картонной обложкой, уже лежала чья-то версия моей ближайшей жизни.
Я вдруг очень ясно поняла, что чай, о котором я думала полчаса назад, горячая вода, вечер в маленькой квартире с видом на мокрые трубы соседнего дома — всё это уже уходит от меня, даже если мне пока ещё не дали времени это почувствовать.
И именно это разозлило меня сильнее всего.
— Почему я? — спросила я.
Не с надеждой, что мне польстят. И не из кокетства. Просто хотела услышать, какой именно удобный перечень качеств оказался достаточным, чтобы переселить меня в дом человека, о котором весь город говорит шёпотом.
Главный целитель не стал делать вид, будто вопрос его удивил.
— Потому что вы устойчивая, — сказал он. — Потому что не склонны к болтовне. Потому что умеете работать с тяжёлыми пациентами без личной вовлеченности, но и без жестокости. Потому что вы достаточно сдержанны, чтобы не превратить всё в драму. И потому что, насколько нам известно, у вас нет обстоятельств, которые сделали бы постоянное проживание вне дома невозможным.
Он перечислял это спокойно, как пункты в отчёте.
Я слушала и чувствовала, как у меня по позвоночнику ползёт прохладное, неприятное понимание. Они действительно всё продумали. Не в большом, страшном смысле. Не как заговор. Просто так, как любая система продумывает использование людей, которые ей удобны.
— “Нет обстоятельств”, — повторила я. — Какой деликатный способ сказать, что у меня нет никого, кто бы возражал.
Заместитель чуть шевельнул плечом.
— Мы говорим о практической стороне вопроса.
— Я тоже.
Хозяин кабинета вмешался раньше, чем разговор успел бы стать слишком резким.
— Тэа, — сказал он, и в голосе у него появилось что-то почти человеческое, — Если бы у нас был другой кандидат с таким же набором качеств, мы бы рассматривали и его. Но у нас нет другого кандидата.
Мне почему-то захотелось рассмеяться. Не от веселья. От
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.