Выбор варвара - Руби Диксон Страница 2

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Руби Диксон
- Страниц: 59
- Добавлено: 2025-08-31 22:03:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Выбор варвара - Руби Диксон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Выбор варвара - Руби Диксон» бесплатно полную версию:Может, я и единственная женщина без пары в моем племени, но это не значит, что я отдам свое сердце первому попавшему. Я жду. Я хочу резонанса, и я не соглашусь ни на что меньшее.
Но когда приземляется инопланетный корабль и из него выходит красивый незнакомец, я понимаю, что он тот самый. Его зовут Мёрдок, и он очаровательно непохож на других — и отвлекающе привлекателен. Но Мёрдок не может оставаться на Ледяной планете, и он говорит, что может взять меня с собой.
Теперь я должна сделать выбор. Останусь ли я и потеряю свою пару навсегда? Или мне последовать за ним к звездам и оставить позади все, что я знаю?
Выбор варвара - Руби Диксон читать онлайн бесплатно
— Я так и сделаю.
— Ты берешь Таушена с собой? Или Сессу?
Я качаю головой, пытаясь незаметно уйти от разговора. Джо-си любит поговорить, и если ей представится такая возможность, она продержит меня здесь все утро, сама того не осознавая.
— Я их не спрашивала.
— О, тебе следовало бы, — говорит Стей-си, когда она приближается. Она держит Пейси за руку, а ее второй маленький сын, Таш, пристегнут ремнями к переноске у нее на спине. Пейси наблюдает за мной с любопытством на лице. Он непохож на Жодена, он тихий, вдумчивый мальчик, в то время как Жоден в данный момент пытается подергать Чом-пи за хвост.
Я отрываю маленькие ручки от своего питомца и качаю головой, приказывая не баловаться.
— Я их не видела и не хочу ждать…
— Сесса будет скучать по тебе, — говорит Стей-си певучим голосом, и Джо-си хихикает.
Я фыркаю. Пора уходить, пока они не начали сватать меня.
— Мне пора идти, — твердо говорю я. — А этим маленьким охотникам, должно быть, пора учиться. — Я заговорщицки подмигиваю Жодену и похлопываю его по плечу, направляя обратно к ожидающей его матери.
— Да, мы опаздываем, — говорит Джо-си, бросая взгляд на Стей-си. — Ты не против приготовить завтрак сегодня утром?
— Разве я не всегда так поступаю? — Стей-си ухмыляется. — Харлоу хотела, чтобы мы заглянули и взяли Рухара с собой на занятия. Ты же знаешь, по утрам ей нелегко.
Мягкий человеческий лоб Джо-си морщится.
— Она все еще плохо себя чувствует? — Когда Стей-си качает головой, я чувствую, как меня охватывает легкое беспокойство. Всем людям здесь хорошо, несмотря на холод, за исключением Хар-лоу. Она всегда была немного хрупкой, но с тех пор, как во второй раз нашла отклик у своей пары, беременность, кажется, высасывает из нее все силы. С каждым днем она выглядит немного худее, немного более увядшей по мере того, как растет ее живот. Я знаю, что ее пара очень волнуется. Я тоже волнуюсь.
Когда я вернусь, я принесу что-нибудь особенное для Хар-лоу, чтобы заставить ее улыбнуться. Может быть, снежного кота или корни храку, которые так любят люди. Возможно, это поднимет ей настроение.
— Мне нужно идти, — говорю я им, но двое людей едва обращают на меня внимание, их мысли сосредоточены на Хар-лоу или комплектах… или на том, чтобы найти Сессу и навязать его мне. Я машу на прощание группе, а затем хватаю упряжь Чом-пи и тороплю его, пока кто-нибудь еще не успел остановиться и заговорить со мной. Мне нравится болтать с человеческими женщинами, но я больше беспокоюсь о том, что Сесса вот-вот появится и попросит присоединиться ко мне. Мы спешим вперед, и я испытываю облегчение от того, что мой двисти больше не волочит копыта и нетерпеливо бежит за мной. Мы выбираемся из деревни в ущелье одни, и, оказавшись там, я могу вздохнуть с облегчением.
Сесса — это… проблема, с которой я не знаю, как справиться. Он только вступает во взрослую жизнь и решил, что, поскольку мы самые близкие по возрасту люди, мы должны стать парой удовольствий. Я… не разделяю этого чувства. Сесса милый, но он все еще долговязый и молодой, и от его обожающего внимания мне становится не по себе. Племя находит его преданность забавной, но я — нет. Когда я повзрослела, я не стала заводить пару удовольствий, и я не планирую этого делать сейчас.
Я жду резонанса.
Возможно, я мечтатель, но я жду охотника, который посмотрит на меня с огнем в сердце и звездами в глазах. Я хочу, чтобы он смотрел на меня так, как Хэйден смотрит на Джо-си, или Пашов пожирает глазами свою Стей-си. Я хочу, чтобы у него было такое же напряженное выражение лица, как у Хассена, когда он смотрит на Мэ-ди, или у Руха, когда он заботится о Хар-лоу. Я хочу того, что есть у Вэктала и Шорши, — быть его парой и равной во всех отношениях, заканчивать за него его мысли и время от времени ускользать, чтобы заняться сексом ртом, когда думаем, что никто не видит.
Мне нужна пара, которая заставит мое сердце биться чаще, а мой кхай петь. И я знаю, что это не Сесса. И это не Таушен, который ухаживает за мной в своей собственной тихой манере. Я пока не знаю, кто это будет, или если мой избранник еще не родился, и я должна бесконечно ждать, пока он вырастет и станет взрослым. В любом случае, я готова ждать. Моя собственная мать на двадцать семь оборотов старше моего отца. Это может случиться в любой момент. Я терпелива.
Я хочу, чтобы все было идеально, и так оно и будет.
— Фарли, — раздается голос, когда я направляюсь к концу каньона.
Я оборачиваюсь, и это мой отец, который, размахивая в воздухе завернутым в кожу свертком, бежит за мной трусцой.
— Подожди!
— Отец? Ты не на охоте? — Я приветствую его нежным пожатием руки и прижимаюсь щекой к его щеке. — Все в порядке? — спрашиваю я.
— Все хорошо, Солнышко, — говорит мой отец с улыбкой. Он вкладывает пакет мне в руку. — Сегодня я готовлю сах-сах, а позже отправлюсь на охоту. Что касается этого. — Он постукивает пальцем по свертку. — Твоя мать не хотела, чтобы ты отправлялась на охоту без чего-нибудь съестного.
Я закатываю глаза и не могу удержаться от легкого смешка. Я самая младшая в семье моей матери, и она балует меня, как будто я все еще комплект, цепляющийся за ее юбки.
— Передай ей мою благодарность.
— Тебя не будет дома всю ночь? Рокан сказал, что погода будет хорошей.
Я пожимаю плечами.
— Возможно. — Это зависит от того, насколько сильно мне нужно личное пространство. Я люблю бродить. В последнее время мне нравится бывать на покрытых замерзшим песком пляжах близ большого Соленого озера в надежде мельком увидеть зеленый остров, который, по словам Джо-си, был там так давно. Я никогда его не видела и думаю, что землетрясение, должно быть, поглотило его. Но мне все равно нравится смотреть.
— Сесса охотился за тобой этим утром.
Я морщусь.
— Вообще-то, меня может не быть несколько дней.
Кажется, он все понимает, и по его лицу медленно расплывается улыбка.
— Тогда будь осторожна и остерегайся мэтлаксов.
— Всегда, отец. — Я снова обнимаю его, а затем машу на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.