Мой Мармеладный Принц - Кася Дрим Страница 19

Тут можно читать бесплатно Мой Мармеладный Принц - Кася Дрим. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мой Мармеладный Принц - Кася Дрим

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мой Мармеладный Принц - Кася Дрим краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой Мармеладный Принц - Кася Дрим» бесплатно полную версию:

Что? Принц из другого мира? На моём дачном участке?! А именно так заявил обнаруженный мной незнакомый красавчик, когда пришёл в сознание. Неужели, Ваше Высочество, в вашем мире грядки закончились, что вы за ними аж сюда явились? Гнать бы вас в шею с вашими сказками, ведь, наверняка же, столь неожиданная находка не сулит мне ничего хорошего, но... Стоило мне взглянуть в его глаза, и здравый смысл тут же сделал мне ручкой. Ну потому что как хоть о чём-то здравом может идти речь, когда глаза у него — это целая галактика?!

Мой Мармеладный Принц - Кася Дрим читать онлайн бесплатно

Мой Мармеладный Принц - Кася Дрим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кася Дрим

Раз Джеки не залаял, то скорее всего кто-то знакомый.

— Конфетка, я вернулся! — подтвердил мою догадку голос Даньки.

— Я на веранде, — крикнула я в ответ и усмехнулась. Надо бы потом выяснить у соседей, куда его носило. Всяко кто-нибудь да видел.

Но выяснять ничего не пришлось. Всё и так стало понятно, когда он появился на пороге…

"Всё с тобой понятно", — сказала героиня, но я бы позволила себе с ней не согласиться. Что там Данька — в скафандре что ли на порог завалился, раз всё так сразу и без слов прояснилось? Эх, и ведь раньше, чем в следующей главе, не узнаем...

Глава 5: Рассказ принца

Умопомрачительно благоухающий букет белых роз в руках Даньки, контрастируя с его чёрной футболкой, смотрелся просто бесподобно. У меня даже мелькнула мысль, что вот теперь Данька, и впрямь, выглядит, как жених. И я сама не заметила, как залюбовалась им.

— Это тебе, Конфетка, — внезапно смущаясь, произнёс он. — Ваза же у тебя всяко есть?

— Найдём, — выбираясь из кресла, кивнула я.

— Ты не подумай, я не украл их, — зачем-то уточнил Данька.

Пока не сказал, и в голову не пришло. А ведь и в самом деле: цветы-то не полевые. Не какие-нибудь там васильки или колокольчики. Где он мог взять розы?

— Я их заработал. Тамаре Васильевне, нужно было сложить поленницу, — словно прочитав мои мысли, пояснил он. — Я предложил ей помощь в обмен на этот букет. А ещё я нашёл работу. С той стороны посёлка, — он указал рукой в нужном направлении, — строится дом. Иван Игнатьич хозяин — может знаешь? Я к нему нанялся. Так что теперь мне будет, чем расплатиться с тобой.

И Тамару Васильевну и Ивана Игнатьевича я, разумеется, знала. И хотя Данькины слова пока ещё ничем не были подтверждены, но что-то мне подсказывало, что он не врёт. Тем более он не дурак — на такую наглую ложь вряд ли бы решился, зная, что проверить правдивость его заявления мне труда не составит.

Теперь я смотрела на него совершенно иными глазами. Вроде и лет всего-ничего, а поступки не как у юнца безответственного.

Не стал прикрываться тем, что мир ему незнаком или тем, что он здесь — временно. Захотел и нашёл решение. А ведь для этого ещё с людьми, которые тебя видят впервые в жизни, контакт наладить нужно было. Не каждый и сумеет.

И вот ещё что: для афериста и мошенника ведёт он себя порой как-то уж совсем нелогично. Стало быть я опять возвращаюсь всё к тому же вопросу: кто же ты, Данька, на самом деле?

Или это к лучшему, что я не знаю? Так по крайней мере не позволю себе погрузиться в те чувства, которые против воли уже начали меня захлестывать.

Не позволю — ну да, ну да…

Я себе, конечно, верю! Разве могут быть сомненья…

Усмехнувшись, я вынырнула из своих мыслей и встретилась взглядом с их объектом. Секунда — и я снова в плену невозможно красивых Данькиных глаз.

Всегда попадаюсь. И ведь знаю же об этом, а противостоять всё равно не могу!

Наваждение разрушила вернувшаяся Кристинка.

— О! Возвращение блудного сына, — появляясь за Данькиной спиной, прокомментировала она и, пользуясь тем, что он её не видит, поморщилась: — С чем на этот раз пожаловали, Ваше Величество?

— Высочество, — невозмутимо поправил он, но даже не обернулся.

— А есть какая-то разница? — огибая его, бросила Кристи и в этот момент увидела то, что прежде было скрыто от её взора: букет, который так и держал перед собой Данька.

Кажется, от неожиданности она даже сбилась с шага, но быстро взяла себя в руки и, больше не глядя в Данькину сторону, прошла к месту нашего «пиршества» и демонстративно поставила на табуретку две новых бутылки.

— Есть, — с едва уловимой ноткой превосходства откликнулся «Высочество». — Величество происходит от слова величие, следовательно подходит лишь для обращения к королям.

— Я — за вазой, — предполагая, что Данька изъявит желание мне помочь, между тем сообщила я. Так и получилось.

— Конфетка, можно я с тобой?

— Можно, — усмехнулась я, догадываясь, что истинной причиной его просьбы стало нежелание оставаться наедине с Кристинкой.

А так как подруга тоже не горела желанием лишний раз с ним контактировать, то почему бы и не избавить их от общества друг друга хотя бы ненадолго?

Розы у Даньки, пока мы не покинули веранду, я так и не забрала. И лишь когда мы оказались в сенях, где Кристи нас уже не только видеть, но и слышать не могла, я протянула руку и сказала с улыбкой:

— Цветы-то отдашь?

— Конечно, — спохватился Данька, и наши руки, когда он вручал букет, снова соприкоснулись.

— Спасибо! — с чувством сказала я. — Ты не представляешь, насколько мне приятно!

Не знаю, что на меня нашло, но в этот момент вдруг до одури захотелось шагнуть к нему вплотную, обнять, прижимаясь всем телом, почувствовать его тепло, ощутить нежность сильных рук…

И, похоже, Данька разделял мое желание, потому как резким порывистым движением сократил расстояние между нами и привлек меня к себе, собираясь поцеловать…

Рассказ принца

Как мне удалось не поддаться искушению в тот момент, я и сама себе потом ответить не сумела. Однако же, вскинув руку в протестующем жесте, я мягко отстранила его, — а он не стал настаивать, — и покачала головой.

— Дань, ты слишком торопишься. Мы только с утра с тобой увидели друг друга впервые.

— Прости, Конфетка. Я сам не понимаю, что со мной происходит — в его голосе прозвучала неподдельная растерянность. — Меня просто тянет к тебе, как магнитом.

Как и меня. Но даже, если он говорит правду — особенно если он говорит правду! — кто-то из нас двоих должен сохранять холодный рассудок. Пусть это буду я.

А как лучше всего «отрезвить» и себя и его? Как минимум отойдя от опасной темы.

— Почему ты хотел уйти?

Ну правда: “Конфетка, мне, наверное, лучше уйти” явно не о походе за цветами говорилось!

— Потому что дубликаторы можно сонастроить.

Я вздохнула. Ох, уж эти сказки, ох, уж эти сказочники! Ну хоть дурака не стал валять: типа я не правильно его поняла и всё такое.

А самое главное — нужный эффект достигнут: о дальнейших поползновениях в мою сторону Данька вроде бы уже не помышляет.

— Идем, — кивнула я.

— Тебя устроил такой ответ? — в его голосе прозвучало явно различимое недоверие.

— Если ты имеешь ввиду, поняла ли я что-нибудь,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.