Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд Страница 18

Тут можно читать бесплатно Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд» бесплатно полную версию:

«Ты пуста, Алисия. Ты не сможешь напитать дракона».
Эти слова стали моим приговором. В первую брачную ночь муж, могущественный генерал Империи, променял меня на сильную чародейку, а саму сослал в проклятое поместье на границе с Пустошью.
Он думал, что я сгину в холоде и нищете.
Он не знал, что я — попаданка с уникальным даром.
Пока он воюет с тьмой, я превращаю руины в цветущий рай. Мои вишни исцеляют безнадежных, а за баночку моего варенья короли готовы отдать полцарства.
Но однажды генерал вернется. Раненый, преданный той, кого выбрал вместо меня. Он придет за исцелением.
Но захочу ли я спасать того, кто растоптал мое сердце? И какова будет цена одной ягоды для бывшего мужа?

Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд читать онлайн бесплатно

Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инесса Голд

что это за магия?

— Это агрономия, мастер, — улыбнулась я. — Но это для удовольствия. А вот для ваших охранников у меня есть кое-что посерьезнее.

Я кивнула на одного из наемников — здоровенного детину с усталым лицом.

— Эй, воин. Хочешь почувствовать себя берсерком? Бесплатно.

Наемник подошел, глядя на Гролла. Тот кивнул: «Пей, проверим».

Я налила стопку «Железного тоника». Черная, густая жидкость.

Наемник выпил залпом. Скривился от терпкости.

— Горько, — буркнул он.

А через секунду его глаза расширились. Он схватился за грудь.

— Ох... Жжется! Кровь закипела!

Он посмотрел на свои руки. Вены вздулись, мышцы налились силой. Он огляделся, ища, к чему приложить энергию. Увидел старую подкову, прибитую к косяку будки «на счастье». Сорвал её одним рывком (вместе с гвоздем) и... сжал в кулаке.

Подкова согнулась пополам, как пластилиновая.

— Кха! — крякнул наемник, глядя на дело рук своих. — Мастер! Я телегу могу поднять! Да я весь обоз утащу!

Гролл побледнел, потом покраснел. В его глазах защелкали цифры. Он понял. Он нашел золотую жилу.

— Леди... — его голос стал елейным. — А сколько у вас этого товара? Я куплю всё. Оптом. Прямо сейчас.

— Оптом? — я сделала вид, что задумалась. — Ну, не знаю... У меня уже есть заказы от гарнизона... Товар редкий, ручная работа...

— Я дам хорошую цену! — Гролл полез в кошель. — Серебро! Имперское серебро!

— Золото, — тихо, но твердо сказала я. — Только золото, мастер. И цена будет рыночной. За пастилу — как за заморские пряности. За тоник — как за боевые зелья.

Гролл крякнул, поторговался для вида (я уступила ему полмонеты из вежливости), и мы ударили по рукам.

Он выгреб всё. Всю пастилу, все леденцы, два бочонка тоника.

На прилавок лег мешочек. Тяжелый, звякнувший так сладко, что у меня мурашки побежали по спине.

Я развязала тесемки. Внутри тускло блестели золотые монеты с профилем Императора. Пятьдесят полновесных золотых.

Это было состояние. Жалование лейтенанта за год.

Мои руки дрожали, когда я прятала мешочек в карман передника.

— Приятно иметь с вами дело, леди... э-э...

— Дель Тор, — представилась я, наслаждаясь эффектом. — Герцогиня дель Тор.

Гролл поперхнулся, поклонился низко и поспешил к своим телегам, бормоча что-то про «сумасшедшую семейку» и «невероятную удачу».

Но перед тем как уйти, он замешкался.

— Ваша Светлость, — сказал он, кивнув на один из своих фургонов. — У меня там... ткани. Шелка с Юга, бархат из столицы. Может, желаете взглянуть? Деньги-то теперь у вас есть.

Я хотела отказаться. Зачем мне ткани? Мне нужны инструменты, зерно, оружие.

Но потом я посмотрела на свое серое, заштопанное платье. Платье ссыльной. Платье жертвы.

— Показывайте, — сказала я.

Гролл откинул полог фургона.

Там, среди тюков сукна и льна, лежал рулон. Темно-бордовый бархат. Густой, насыщенный цвет. Цвет спелой вишни. Цвет крови. Цвет вина.

Он манил меня.

В Империи Резот женщины носили серое, белое или бледно-голубое. Цвета льда и покорности. Красное носили только... королевы. Или те, кто не боится огня.

— Сколько? — спросила я, проводя рукой по мягкому ворсу.

— Для вас, Ваша Светлость... пять золотых за отрез. Плюс золотая тесьма в подарок.

Это было дорого. Безумно дорого. Десятая часть моего заработка.

Жаба внутри меня (голос прошлой жизни) квакнула: «Не трать! Купи гречки!»

Но женщина внутри меня, та, что посадила сад на скале, сказала: «Бери. Ты заслужила. Ты должна выглядеть как Хозяйка, а не как служанка».

— Я беру, — сказала я, бросая монеты купцу. — И если у вас есть портной...

— Моя жена шьет, — расплылся Гролл. — Она едет с нами. За ночь справится, если фасон не слишком мудреный.

— Фасон будет простым, — я прищурилась, представляя себя в этом платье. — Но эффектным.

***

Два дня спустя.

Я стояла перед большим напольным зеркалом в своей спальне (зеркало тоже привез Гролл, в обмен на банку варенья для себя лично).

За окном уже сгущались сумерки. В комнате горели свечи.

На мне было Платье.

Оно было великолепным. Темно-бордовый бархат облегал фигуру, подчеркивая талию и бедра, и падал тяжелыми складками в пол. Ворот был высоким, стоечкой, расшитым золотой тесьмой, но на груди был вырез — узкий, дерзкий, намекающий, но не открывающий лишнего. Рукава были длинными, узкими, с золотыми пуговицами до локтя.

Я выглядела в нем... чужой для этого мира. Яркой. Горячей. Живой.

Это был вызов. Вызов серости, вызов Рэйвену, вызов самой смерти.

Я подняла волосы вверх, закрепив их простой деревянной шпилькой (золотых у меня пока не было, но это дело времени).

— Хозяйка... — прошептал Казимир, сидевший на кровати. Он смотрел на меня с обожанием. — Ты как Королева. Нет, лучше. Как сама Вишня, ставшая человеком.

Я улыбнулась своему отражению. В глазах плясали зеленые искры магии.

— Спасибо, Казимир. Теперь меня точно никто не назовет «бедной сироткой».

В этот момент дверь спальни распахнулась.

Казимир даже не успел спрятаться.

В комнату влетел запыхавшийся домовой... нет, это был Казимир. Стоп. Я посмотрела на кровать — там сидел Казимир. Я посмотрела на дверь — там тоже был Казимир.

А, нет. Это была иллюзия скорости. Он переместился так быстро, что я увидела шлейф.

— Хозяйка! — завопил он, подпрыгивая. — Беда! Или радость! Не знаю!

— Что случилось? — я резко повернулась, и юбка платья метнулась бордовым вихрем.

— Там... на башне! Сигнальный огонь! — он махал лапами в сторону окна. — И на тракте всадник! Скачет галопом! Один, но конь в броне! И флаг!

— Какой флаг? — холодея, спросила я.

— Черный дракон на серебре!

Герб Рэйвена.

Личный вестник Герцога. Или... сам Герцог?

Нет, Рэйвен не приехал бы один. Он генерал, с ним всегда свита. Значит, посланник.

С чем? С приказом о казни? С новостью о разводе? Или Марисса добилась своего, и меня везут в сумасшедший дом?

Сердце ухнуло вниз, а потом забилось с удвоенной силой.

— Успокойся, — сказала я себе вслух. — Ты больше не та девочка, что плакала в спальне. Ты — хозяйка Вишневого Сада. У тебя есть деньги. У тебя есть гарнизон за спиной (Даррен не даст меня в обиду). У тебя есть магия.

Я подошла к столику, взяла флакончик с духами (подарок жены интенданта — простенькая лаванда, но я добавила туда каплю сока Медовой вишни, и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.