Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки - Елена Сергеевна Счастная Страница 18

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Елена Сергеевна Счастная
- Страниц: 60
- Добавлено: 2025-09-12 15:00:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки - Елена Сергеевна Счастная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки - Елена Сергеевна Счастная» бесплатно полную версию:Если вы думали, что попадание в другой мир это весело, то вы ошибались! Я оказалась в теле новоиспечённой жены драконьего императора и чуть не погибла в первую брачную ночь. Еле ноги унесла! Теперь я вынуждена скрываться от правосудия в городке на краю империи. Однако коварная судьба буквально бросает меня под ноги брата императора. Меня ждёт казнь или новый ненавистный брак - выбор незавидный. От него меня не спасёт ни высокое происхождение, ни уникальная магия, доставшаяся мне вместе с телом.
Мне придётся узнать, как меня занесло в этот мир и как из него спастись, ведь жизнь здесь обещает стать невыносимой.
В тексте есть: властный герой, вынужденный брак, неунывающая героиня, противостояние характеров, сильные герои, яркие чувства
Первый том.
Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки - Елена Сергеевна Счастная читать онлайн бесплатно
Лишь мельком отметив этот факт, я прошла к большому зеркалу, делая вид, что присутствие наследника тут мне стало совершенно безразлично. Чтобы разрядить обстановку, Рина сразу бросилась ко мне и принялась расписывать все достоинства и недостатки платья, после чего пришла к выводу, что нужно мерить другое.
Всё это время Латар сидел неподвижно, я чувствовала его внимательный и даже оценивающий взгляд, но старалась не дёргаться. От обычного взгляда ещё никто не умирал, верно? Он даже воздерживался от комментариев! Однако, когда я уже направилась было в примерочную, чтобы переодеться ещё раз, не выдержала и спросила:
— Это вы решили оплатить мне платье и гостиницу, ваше высочество?
Повернулась к нему всем телом, и вместо ответа взгляд Латара медленно стёк по мне вниз. Сердце сразу бешено заколотилось, выделывая кульбиты с такой частотой, что любая тахикардия позавидовала бы. Пожалуй, вместе со стыдом и совестью, Латар не знает и слово «тактичность». Впрочем «деликатность» можно отправить в ту же кучу.
— Даже если это было бы так, что это меняет? — невозмутимо уточнил он.
Но его взгляд с каждой секундой нашего разговора становился всё более раскалённым. Ледяная невозмутимость снаружи, а внутри словно бы разгорался пожар. И что самое интересное, я внезапно начала чувствовать его тоже. Воздух в моих лёгких становился всё горячее, по мышцам разлилось тепло — это какая-то драконья особенность? Они умеют передавать свои эмоции другим людям?
— В целом ничего, я приняла этот подарок только лишь ради князя Логарда. Чтобы своим видом не ставить его в неловкое положение перед другими гостями. Мне просто интересно.
— Нет, это не я, — качнул головой Латар и встал, не забыв взять коробочку в руку.
Я невольно опустила на неё взгляд, и он сразу это заметил.
— Купил сестрёнке пару заколок и перчатки. На память о том месте, где со мной случилось столько удивительных событий. В том числе и встреча с вами, — пояснил его высочество. — Что ж. Мне, конечно, было любопытно, найдётся ли в этом салоне лиф вам по размеру, но больше я не буду вас смущать. Приятной примерки.
Он кивнул Рине и вышел, оставив меня отходить от эффекта его слов. Не хочет смущать, но при этом заявляет о том, что прекрасно успел рассмотреть мою грудь. Никакого смущения, что вы! Всё в порядке вещей!
Дверь звякнула, закрывшись за ним, и этот звук слегка привёл меня в чувство.
— Продолжим? — бодро предложила Рина.
Я лишь кивнула и принялась за примерку следующего платья.
Глава 5.1
К счастью, при всех трудностях выбора платья к вечеру я всё-таки успела подготовиться. Мои знания светских премудростей можно было назвать довольно скромными, пожалуй даже нулевыми, поэтому я выбрала для себя беспроигрышную тактику: поменьше говорить и побольше наблюдать — так я снижу шанс опозориться в высоком обществе. Ведь на приёме у князя Логарда будет не только его семья и будущий император с сопровождением, но и вся знать Оптеберга. Они точно не пропустят такое событие!
Экипаж до дома князя мне любезно предоставили в гостинице, и я гордо погрузилась в него вместе со всем ворохом ткани, которым была окутана, как шёлковым коконом. Ещё одна задачка — не запутаться в подоле и не рухнуть где-нибудь на лестнице прямо перед гостями.
Тогда мне уже и молчание не поможет…
Размышляя об этом, я незаметно проехала через полгорода, так и не успев толком его разглядеть. Экипаж остановился перед застеленным красной ковровой дорожкой крыльцом княжеского дома, и несколько секунд я просто сидела и таращилась на него в восхищении.
Какой прекрасный особняк! И он просто огромный! У наместника в Верланде и близко не такой. Впрочем, и Верланд — почти деревня по сравнению с Оптебергом.
Внезапно передо мной возникло лицо лакея. Он вежливо поздоровался и открыл дверцу экипажа.
— Виэсса Баллия… — кивнул ещё раз, когда я спускалась по ступеням, оперевшись на его руку.
Таким отношением легко плениться. Лишь окунувшись в роскошь и почувствовав себя равным всем этим блистательным аристократам. Кому-то и правда не захочется возвращаться в свой простой дом после такого приёма. Я же чётко помнила одно: сейчас меня встречают, как королеву, а когда проводят, я снова стану аптекаршей без громкого имени. Благодарность Латара Тирголина отыграет своё, и жизнь вернётся в прежнее русло.
Я поднималась по ступеням, слегка придерживая подол, думая, что просто тихонько вольюсь в поток гостей и останусь среди них незамеченной. Но внезапно мне навстречу на крыльцо вышел Гарнис — одетый торжественно и просто роскошно. Похоже, для встречи будущего императора он надел свой лучший костюм!
— Шалис! Предвестники, я так рад, что вы приехали! — молодой человек подал мне руку так легко, будто это было в порядке вещей. Как ни крути, Шалис Баллия ему не ровня, однако это его как будто совсем не волновало. Он улыбался и, казалось, действительно был рад тому, что я всё-таки приехала.
Наверное, мне хотелось видеть в его поведении искренность, но моё доверие к местным мужчинам было уничтожено ещё в первый день попадания в этот мир. Так что я просто скупо улыбнулась в ответ и опустила руку на его ладонь.
Он провёл меня внутрь — и тут я снова слегка зависла, разглядывая роскошь убранства дома. Высоченные потолки, огромные хрустальные люстры, которые щедро рассыпали осколки бликов по стенам и полу, цветы повсюду, куда падал взгляд — особняк Логардов производил неизгладимое впечатление и сразу оглушал своим великолепием. Да тут не зазорно жить и королю.
В холле уже собралось много гостей. Все они сияли не хуже тех самых люстр и пахли ароматнее цветов. Естественно, на меня обратилось множество любопытных взглядов. Кто-то зашептался, кривя губы: пусть я вылечила самого наследника престола, а моё присутствие здесь многим наверняка казалось лишним.
— Вы выглядите просто потрясающе! — шепнул мне на ухо Гарнис. Его лицо при этом сияло от гордости, и это показалось мне верным признаком того, что покупка платья и оплата гостиницы — его рук дело.
Иначе чего бы ему собственноручно водить меня по залу, демонстрируя всем аристократам города? Меня никто не знает, и его скорее осудят за оказания такого внимания безродной девице. Но если она выглядит прилично, похвалят за благотворительность.
— Без вашей помощи я, конечно, так не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.