Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - Дора Коуст Страница 18

Тут можно читать бесплатно Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - Дора Коуст. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - Дора Коуст

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - Дора Коуст краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - Дора Коуст» бесплатно полную версию:

Устроившись на новом месте няней, я по самые уши влюбилась в своего нанимателя и от всей души прикипела к его дочери. Но приехавшая в поместье директриса Академии благородных девиц уличила меня в подлоге документов и забрала на службу по распределению – обратно в королевский дворец. И как же я не хотела туда ехать! Но отказаться от выполнения своих обязанностей нельзя, иначе я все равно попаду в загребущие руки короля, а потому за свое светлое будущее мне еще предстоит побороться. – обаятельный генерал-дракон – разумная няня – романтические отношения – прелестная кроха – поклонники штабелями – тайны прошлого – дворцовые интриги и заговор – соперница Заключительная книга дилогии Год написания: 2025 Первую книгу можно найти на моей странице. Она называется "Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в драконьем поместье"

Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - Дора Коуст читать онлайн бесплатно

Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - Дора Коуст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дора Коуст

Это ведь цвет страсти, не так ли?

Забравшись на последнюю ступеньку, Световолд в сомнениях пожевал нижнюю губу. Генерал Волдерт предпочел не заметить этих кривляний. Он с нетерпением ждал ответа.

– Желаете посетить этот бал? – догадался король прозорливо.

– Увы, обещал провести этот вечер с дочерью, – откровенно солгал Дэйривз, поражаясь собственному хладнокровию.

В этот момент в его голове уже созрел замечательный, на его взгляд, план.

Свою няню обратно он намеревался потребовать прилюдно.

Глава 4. Запрети любить

Третий в моей жизни бал должен был начаться уже через половину часа. Последние приготовления завершились слишком быстро, и, не найдя для себя занятия лучше, мы с девочками спустились с жилых этажей вниз. Остановились на середине главной лестницы, ведь, как ни странно, именно там оказалось проще всего переждать общее столпотворение.

Одна часть гостей уже разместилась выше – в большом фуршетном зале, что скрывался за двустворчатыми дверьми, а другая ниже – в холле замка, где аристократия разного уровня обменивалась многочисленными приветствиями, обретая новые знакомства.

Казалось, на сегодняшний бал Его Величество пригласил лордов и леди со всех уголков королевства – такое живое море образовывалось у подножия лестницы. Незнакомые лица то и дело мелькали среди красных и черных пятен. Почти в последний момент было объявлено о том, что у предстоящего бала появились особые правила. Леди полагалось явиться в алых нарядах, а лордам проявить небывалую сдержанность.

И как же восхитительно смотрелось это неуемное море. Словно вот-вот должна была ударить торжественная мелодия, за которой потянулась бы вереница из белых перчаток. Но это у дам. Кавалеры же были ограничены белоснежными шейными платками.

Однако самое удивительное заключалось в том, что бал предполагал маскарад. Каждый, кто появлялся в холле замка, предварительно закрывал лицо маской. Либо цельной, либо половинчатой, какие использовали большинство приглашенных, включая нас с девочками.

– Посмотрите-ка, и эти притащились, – услышала я раздражение в голосе Бераны.

Взглянув в том направлении, куда указывала рыжая, мы с Вейолой заметили троицу леди, увидеть коих на балу я бы хотела меньше всего на свете. Нет, конечно, дамы и их дочери, естественно, пользовались масками. Но трудно не рассмотреть тех, кто постарался выпендриться даже сегодня.

Как и было велено Его Величеством, дамы выбрали красные платья, но сделали заметные вставки по передней стороне корсетов. Бежевый, серый, черный и белый – они использовали самые контрастные цвета, подходящие под оттенки нарядов. Бисер, камни, цветы из ткани и вышивка. В ход шло все, что можно было использовать, чтобы выделиться.

И они правда выделялись среди основной толпы, собирая по залу изучающие и часто завистливые взоры от тех, кто не догадался схитрить. Я же, глядя на них, думала о том, что мой страстный монолог в поместье герцога Трудо мне сегодня вспомнят еще не раз. Потому что теми самыми дамами были герцогиня Елтейская, маркиза Гертензии и графиня Туфома.

Лишь бы держали свои языки при себе рядом с монархом! Еще раз объяснять несдержанному королю, что я всего лишь играла невесту, мне не хотелось совсем.

Однако в следующее мгновение мне пришлось забыть и о первых сплетницах, и об их дочерях, и о том, что церемониймейстер собирался вот-вот объявить о начале бала. Все померкло, едва я увидела ЕГО. Генерал Волдерт появился в холле замка столь легко, словно числился завсегдатаем празднеств. Сопровождал его герцог Эльдоро, а вместе с ними…

Увидев рядом с мужчинами Августу Африль, я едва не пролила содержимое своего бокала. Вейола вовремя заметила, как он накренился, и казуса с пышной юбкой платья удалось избежать. Но что такое испорченный наряд по сравнению с испорченным настроением?

То, как змеюка крутилась рядом с Дэйривзом, выразительно заглядывая ему в глаза, не оставляло никаких сомнений в том, что их близкое знакомство все же состоялось.

Неужели он подпустил ее к Сабире, несмотря на все мои предупреждения? Неужели позволил остаться в своем доме и занять… мое место? Выходило, что так, а иначе с чего бы им вместе приходить на этот бал?

Кажется, от невозможности быть рядом и, как прежде, урывками общаться страдала только я.

– Дорогая, ты побледнела. С тобой все в порядке? – обратилась ко мне Вейола, перекрывая собой обзор на великих герцогов.

– Не в порядке, – честно призналась я. – Там Африль, и она…

Обличить свою мысль в цензурные слова у меня не получилось, а потому я решила и вовсе не договаривать.

– Что она? – живо заинтересовалась рыжая и приподнялась на носочках, чтобы лучше рассмотреть происходящее. – Привычно пытается оправдать ожидания Нахль и из кожи вон лезет, чтобы завладеть чьим-нибудь вниманием, только и всего.

– А уж к герцогу Трудо у нее и вовсе особый интерес, – подхватила смуглянка, перетягивая мое внимание на себя, но, игриво поведя бровями, она взглядом указала на Берану.

Кажется, я чего-то не знала.

Изрядно краснея и смущаясь, рыжая открыла мне страшную тайну:

– Авраим сегодня утром обмолвился, что его друг отказался от услуг этой змеючки, затребовал вернуть ему тебя, а еще направил судебный иск академии, чтобы вытрясти с Нахль компенсацию за моральную травму, причиненную ребенку ввиду смены няни. Если так пойдет и дальше, вскоре твой воздыхатель просто умыкнет тебя из дворца.

– Я бы поставила на это сто золотых, – мгновенно подхватила чернявая.

– И проиграла бы все до единой монеты, – отмахнулась я, а сама пристально продолжала наблюдать за компанией внизу.

Августа самоуверенно попыталась уцепиться за локоть Дэйривза, но тот мягко отстранился, чтобы выговорить девушке нечто явно нелицеприятное. По крайней мере, выражение его лица оставалось холодным и даже враждебным.

И это отчего-то радовало. Никогда не страдала злорадством – это чувство являлось уделом слабых, но сегодня взросло и во мне.

Кажется, я ревновала. Этот неожиданный вывод ошеломил.

– А… Когда именно герцог Эльдоро успел рассказать тебе обо всем этом? – медленно протянула я, заинтересовавшись.

Берана покраснела еще сильнее, а после и вовсе уткнулась в собственный бокал.

– Этим утром он сопровождал нас на прогулке. Мы гуляли с ребятней по королевскому парку, – произнесла она непривычно застенчиво.

– Так-так-так, – воодушевилась я, желая узнать подробности.

– Ну и вот. Рассказал, – скромно пожала она плечами. – А еще подарил цветы.

– Которые совсем нетрудно было достать посреди парка с клумбами, – как бы между прочим меланхолично заметила Вейола.

Я тихонько ущипнула ее за бедро. Ну нельзя же быть такой язвой! У нашей подруги тут первая любовь вовсю цвела и пахла. Кто мы такие, чтобы сбивать ее с пути истинного? Выйти замуж за герцога – для деревенской девушки это нечто

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.