Лекарь для дракона - Майя Фар Страница 17

Тут можно читать бесплатно Лекарь для дракона - Майя Фар. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лекарь для дракона - Майя Фар

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лекарь для дракона - Майя Фар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лекарь для дракона - Майя Фар» бесплатно полную версию:

Погибнув в своём мире, военный хирург попадает в тело юной драконицы, которая погибла во время брачного ритуала. Магии нет, и она теперь бесполезна, поэтому её отправляют почти без денег в далёкое и опасное место. Для изнеженной аристократки это конец, но для попаданки всё только начинается...****В книге есть:Попаданка-врачДраконСложные отношенияРебёнокЛюбовь и магияНеидеальные героиХЭ

Лекарь для дракона - Майя Фар читать онлайн бесплатно

Лекарь для дракона - Майя Фар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Фар

class="p1">— Что случилось? — спросила я.

Мне почему-то стало обидно и мысли в голове заметались: «Почему я попала в тело, которое может жить до пятисот лет? Да даже если и в два раза меньше, до двухсот пятидесяти... А я что? А мне что? Осталось меньше года?»

Я не утерпела и вслух спросила:

— Лекарь Сайен, мне что, и правда осталось меньше года?

— Это какое-то чудо, — вдруг замотал головой лекарь. — Я такого не видел ни разу.

— Что? — переспросила я, но у меня забрезжила надежда: «Чудо — это же всегда хорошо?»

Глава 16

— Леди Лия, у вас будет ребёнок, — вдруг сказал лекарь.

— Оба-на, — только и выдохнула я, присев на кушетке. — Действительно чудо.

Потом спохватилась и с подозрением взглянув на лекаря, спросила:

— Но ведь, насколько я слышала, ребёнок может появиться только в полноценной парной связи?

— Это именно так, — подтвердил лекарь Сайен, — и у вас нет парной связи, а ребёнок у вас будет. И это и есть настоящее чудо.

— Это точно? Вы не могли ошибиться? — мозг отказывался верить, что вот так, руками, без всякого ультразвука, это всё можноувидеть. Потому что я в себе никаких изменений не ощущала.

— Это точно, госпожа Лия. Можете мне поверить, — сказал лекарь Сайен.

— И что мне теперь делать? — растерянно спросила я, вдруг ощутив себя «глупой девчонкой», которая только что узнала, что от секса бывают дети.

— Готовиться стать матерью, — спокойно ответил он. — но есть одна сложность.

— Какая? — тут же спросила я, подозревая, что дело снова в каких-нибудь драконьих правилах.

И не ошиблась.

— Вы свободная драконица, не замужем, не вдова, но беременная. Вам будет очень тяжело.

— А что будет? — в недоумении спросила я.

Лекарь вздохнул:

— Рождение ребёнка вне брака считается позором, да и для ребёнка впоследствии, жизнь без имени рода будет сложной, он не сможет стать ни военным, ни пойти учиться.

— Даже, если девочка родится? — спросила я, вспоминая, что рождение дракониц всегда почётно.

— С девочкой ещё сложнее, — сказал лекарь, — её могут и забрать.

Я прикрыла лицо руками и подумала о том, что никто и не обещал простую жизнь.

Но сквозь эти тяжёлые мысли солнечным лучом пробиралось какое-то немыслимое тёплое счастье. «Лийка, у тебя будет малыш!» — это то, чего у меня не было в прошлой жизни. А теперь будет.

Когда я отняла руки от лица и посмотрела в испуганное лицо лекаря, он спросил:

— Что с вами, госпожа Лия? Вам плохо?

— Нет, — покачала я головой. — Мне очень хорошо. Я… я счастлива.

— Может вы хотели бы вернуться к мужу? — спросил лекарь.

Пришлось ему напомнить, что у меня лично мужа нет, а возвращаться к тому, кто может лишить тебя жизни, вообще не обсуждается.

Вряд ли лекарь Сайен понял причину моего счастья, но он пообещал поразмыслить над проблемой моего «внебрачного» состояния.

— Лекарь Сайен, — вдруг вспомнила я любителей «схватить и понюхать», — а кто-то из драконов сможет понять, что я жду ребёнка?

— Нет, — ответил он. — Ни один из драконов не может этого почувствовать.

— И даже… его отец? — спросила я с замиранием.

— И даже его отец, — подтвердил лекарь, а через пару мгновений добавил: — Вот если бы была парная связь, тогда бы да. Это очень странно, но её нет, во всяком случае, я её не вижу, как пока нет и магии.

Я уже открыла рот, чтобы спросить, но лекарь Сайен меня перебил:

— Я всё же верю, что магия у вас появится.

— Значит, лекарь Сайен, тогда какое-то время я смогу работать и не оглядываться?

— Ну, в целом, ещё несколько месяцев легко, — кивнул он.

Я решила, что время есть.

Но судьба снова подкинула неожиданный поворот.

***

Работа мне нравилась. Постепенно я влилась в небольшой коллектив госпиталя.

Интересно, но они действительно справлялись небольшой командой, всего было трое лекарей, главный лекарь Сайен и ещё двое, которые работали посменно, лекарь Маймел и лекарь Райвен, и две сиделки, но помимо этого в госпитале была куча артефактов.

Я в этой странной иерархии заняла положение между лекарями и сиделками.

Лекарь Сайен принёс мне несколько книг. Удивительно, но я смогла читать, хотя язык был мне незнаком. Как сказал лекарь Сайен:

— По теории моего предка-иномирца, души наши принадлежат мирозданию, и при перемещении открываются необходимые знания.

«Жаль только, что память не открывается», — подумала я.

Одна из книг была про то, кто такие драконы и как себя с ними вести. Книга была не очень толстой и больше напоминала свод правил.

«Видимо, не всё просто так», — подумала я, если для жизни требуется знать правила общения с драконами.

Также были несколько книг для подготовки к экзамену. Я их сразу просмотрела и обнаружила, что всю теорию и практику по тем манипуляциям, которые можно было производить без магии, я сдам быстро.

Но вот мой уровень по магическим манипуляциям был нулевой.

А ещё мне, как «уникальной» драконице без магии, приходилось штудировать законы магии. И на этих определениях мой земной «мозг ломался», я никак не могла понять, от чего и как происходят те или иные процессы.

Но оказалось, что даже если у меня нет магии, я всё равно должна понимать, как управляются магические артефакты.

В госпитале их было много. Пришлось обращаться к лекарю Сайену. Он меня перепоручил Маймелю, и молодой лекарь довольно быстро объяснил мне принципы работы.

Он не стал меня перегружать терминами, и в итоге я поняла, что это очень похоже на батарейки: плюс на плюс, а минус на минус.

А потом лекарь Сайен принёс мне записи своего предка, и мне стало ясно, что человек из моего мира тоже когда-то столкнулся с этой проблемой. Он не мог принять того, что в этом мире действуют не простые и понятные для него законы физики и химии, а законы магии.

И как только я это поняла, как только у меня наложилось на моё понимание картины мира вот эта магическая составляющая, я стала понимать принцип работы магии.

И почему-то мне подумалось, что на Земле тоже есть магия.

Ведь сколько людей сталкивались с тем, что произнесённое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.