Замуж за дракона любой ценой (СИ) - Лидия Миленина Страница 17

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лидия Миленина
- Страниц: 121
- Добавлено: 2025-09-11 02:02:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Замуж за дракона любой ценой (СИ) - Лидия Миленина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Замуж за дракона любой ценой (СИ) - Лидия Миленина» бесплатно полную версию:— Среди ваших предков был дракон – они иногда забредают в наш мир. И вот, драконья кровь проснулась в вас. Но, поскольку, вы весьма отдаленный потомок дракона, то обратиться не можете. Внутреннее пламя требует обращения, но у вас не выходит. Осталось несколько месяцев – и оно сожжет вас.
— И что же, это никак нельзя вылечить? — осторожно спросила я. — Я приговорена?
— Ну способ, конечно, есть… — ответил он. — Но это очень сложно сделать. Вам нужно выйти замуж за дракона. Официальный обряд, общий быт, постель… Вы должны обрести энергетическое единство с настоящим драконом. Тогда ваши гены выстроятся правильно, и вы сможете обращаться. Только, видите ли, драконы у нас не водятся. К тому же они не женятся на человеческих женщинах. Даже, если отправить вас в другой мир…
— Если, чтобы выжить, нужно выйти замуж за дракона – я сделаю это. Любой ценой, — припечатала его я. — Отправляйте.
В тексте есть: академия магии, любовь и страсть, неунывающая попаданка, драконы и их потомки, трудности оборота
Замуж за дракона любой ценой (СИ) - Лидия Миленина читать онлайн бесплатно
— Меня скорее привлекает магия, волшебство, — призналась я. — А сила второй ипостаси драконов не столь важна для меня.
— Прекрасно, это говорит об отсутствии властолюбия, — улыбнулся Алексор.
— И что же? — в сердце загорелась надежда. — Ты останешься и обучишь меня магии? Или… я даже не знаю, зачем тебе решать мои проблемы…
— Нет, — ответил Алексор и внимательно посмотрел на меня, окутывая своей бархатной силой. — Я не могу остаться. Но я хочу предложить тебе другое. Видишь ли, ситуация у твоей сестры очень сложная. Критическая, я бы сказал. Драконы не женятся на человеческих женщинах. К тому же, когда твоя сестра сунется к драконам, она вполне может попасть в лапы… коллекционера.
— Кто это такой? — ужаснулась я. — Неужели дракон, который маньяк-убийца, и коллекционирует убитых им девушек?
— Нет, ну что ты! — рассмеялся Алексор. — Не убитых. А тех, кого он забрал в своей гарем и сделал наложницей. Причем они ему быстро надоедают. Так какая-нибудь красотка, бывает, уже совсем не получает приглашений в спальню господина, но продолжает прозябать в гареме, презираемая другими наложницами. Как ты понимаешь, в такой ситуации твоя сестра драконицей не станет…
— Какой ужас! А ты можешь… можешь ей помочь? Может быть… — я закусила губу. Алексор так нравился мне самой. Я и не собиралась скрывать от себя, что влюбилась в него с первого взгляда. Но речь ведь шла о жизни моей Оли! — Может быть, ты пойдешь в тот мир и… женишься на ней? Ну, в виде исключения! Она ведь скоро станет драконицей! Получается, что ты будешь жениться не совсем на человеческой девушке! А потом… если не понравится, разведетесь…
В тот же миг поняла, что если этот прекрасный мужчина согласится, то мое сердце будет разбито. Я уже ощущала боль в душе, что придет после его ответа.
С мольбой глядела на Алексора, причем молила скорее… отказаться, чем согласиться.
— Нет, — покачал головой он, бросив на меня проницательный взгляд. — Может быть… мне нравится другая сестра. Так что твоей Оле помогу не я. Ей поможем мы . Мы с тобой вместе. Я предлагаю тебе отправиться со мной в другой мир, найти там твою сестру и помочь ей добыть себе хорошего дракона. Я буду всячески способствовать… А еще ты поступишь в Академию магии и, раскрывая магию в себе, постепенно станешь драконицей… Как ты смотришь на мое предложение, милая Вера?
Я просто ушам своим не поверила… Ему нравится другая сестра! То есть — я! И он хочет помочь нам с Олей! А потом, может, и женится. Только не на Оле. А на другой сестре.
Ааа! Так не бывает. Эта сказка даже лучше, чем я думала!
Но сердце тут же опустилось.
— Но… Понимаешь, я не могу. Я обещала Оле, что сохраню наш салон… Продолжу мамино дело… И ее, Олино тоже…
— Что важнее — салон или жизнь твоей сестры? — строго спросил Алексор. — К тому же, обещаю, с вашим салоном все будет в порядке. Я это обеспечу. Соглашайся, Вера.
Сомнения и привычная нерешительность еще ворочались во мне.
Но Вера слишком любила Олю.
И ей слишком хотелось в другой мир.
И слишком сильно нравился Алексор.
Вера согласилась.
* * *
Ольга
В тот момент, когда Брайгир спросил, не должен ли он на мне жениться, я поняла, что ни за что не выйду замуж за такого дракона . Даже если это будет стоить мне жизни.
Глава 6
Решение дядюшки и что было дальше
— Нет, ну что вы, — улыбнулась я дядюшке. — Я считаю, что мы с вами слишком близкие родственники для брака. Тем более что вы цените свой комфорт, и я ни в коем разе не посмела бы нарушать его таким бременем, как законный брак. И, наконец, у вас есть сын, ваш прямой наследник, — слово «наследник» я подчеркнула. Он ведь указывал, что мне не стоит претендовать на наследство, раз у него есть наследник-сын. — Значит, возможно, есть и жена.
— Хм… Умная девочка. Вот сразу видно, что наша кровь, — Брайгир с уважением поглядел на меня, а Гарорс усмехнулся со странным выражением, словно говоря: а вы как думали, я вам глупую племянницу и не стал бы предлагать! — Заодно дала мне понять, что муж тебе нужен помоложе… Правда, Ольга? Можешь не отвечать, ха-ха-ха! Так вот. Жена моя увы, погибла, а в гаремах я разочаровался. Так что такой старый скряга тебе и верно не нужен, — и мне подумалось, что тот, кто не чужд самоиронии, далеко не безнадежен. — Так зачем тебе, собственно говоря, замуж? Тем более за дракона? Это, знаешь ли, вредные такие создания… Вроде меня.
Гарорс незаметно прикоснулся ко мне локтем, мол, помолчи.
— Это поможет Ольге стать драконицей самым быстрым путем! — ответил он за меня.
Да, наверно, родственничку необязательно знать, что в противном случае я просто умру. Иначе осознает, насколько мне нужна его помощь. И сможет манипулировать нами. Или и вовсе напугается ответственности, которая может нарушить его «личный комфорт».
Все же какой хороший психолог этот Гарорс! Даже такого ушлого немолодого дракона переигрывает.
— А еще это позволит Ольге избежать посягательств всяких коллекционеров. Ведь утащить драконицу в коллекционный гарем — страшное преступление, — продолжил добивать дядюшку Гарорс. — Вы же не желаете, чтобы ваша родная кровь оказалась наложницей в чьем-либо гареме? А тут уже один типчик ею интересовался…
— Правда, что ли? Хотел купить мою племянницу⁈ — дядюшка то ли благополучно повелся на манипуляцию, то ли подыграл Гарорсу. — Что же… Вот что я вам скажу. Позориться на Совете драконов не буду. Не надейтесь. Но бумаги оформлю. С указанием отсутствия материальных притязаний, — а в следующий миг наклонил голову и хитро поглядел на нас. — Только вы ведь, молодой человек, знаете, сколько у нас оформляются эти бумаги? Даже если я завтра подам заявление, то ответ по нему получу лишь месяца через два… А дальше вам нужно будет приехать на повторный тест по крови.
— Мы приедем, — серьезно ответил Гарорс.
— Хорошо. И ты, племянница, уж изволь за это время не выходить замуж и в драконицу не превращаться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.