Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон Страница 16

Тут можно читать бесплатно Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон» бесплатно полную версию:

Триск и её заклятый соперник Кэл преследуют одну цель: спасти свой народ от вымирания.
Смерть приходит под маской надежды, когда генетически модифицированный помидор, созданный, чтобы накормить мир, объединяется с новым тактическим вирусом правительства. Паранормальные существа вынуждены выбирать: оставаться в тени и позволить человечеству погибнуть — или раскрыть себя, пытаясь спасти его. Под обвинениями в научных махинациях Триск и Кэл бегут по охваченной чумой Америке, чтобы спасти своих, якобы более слабых, сородичей. Но не все считают, что человечество стоит спасать. Триск приходится бороться с предубеждениями двух миров, чтобы доказать: у людей есть, что предложить; что устоявшиеся предрассудки против женщин, тёмной магии и самого человечества могут обернуться пониманием; что именно тогда, когда люди проявляют худшее, лучшие способны показать истинную силу; и что любовь может удержать мир от распада, позволяя найти новое равновесие.

Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно

Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

его слов и сохранить контроль над ситуацией.

— Энджи, я хочу, чтобы поле ещё три дня оставалось без полива. Сможешь перенастроить орошение?

— Разумеется, доктор Камбри, — молодая женщина бросила Рику влюблённый взгляд. — Хороших выходных, мистер Рейлс.

— И тебе того же, — ответил живой вампир, сдержанно улыбнувшись. — Увидимся в понедельник.

Не сводя глаз с него, Энджи выскользнула в ту же дверь, через которую вошла Триск, и скрылась в поле. С приподнятыми бровями Триск шагнула между закрывающейся дверью и Риком. Ей не нравилось, что он глазел на её помощницу.

— Что привело тебя в подземелье, Рик?

Внимание Рика сразу переключилось на неё, про Энджи он забыл.

— Ты, — сказал он, и Триск похолодела, когда его улыбка расширилась, обнажая клыки. — Ты не пришла на собрание.

В лабораторном халате он выглядел хорошо, лучше, чем в пиджаке и накрахмаленной белой рубашке. От него шёл приятный запах — что-то вроде старых книг и вина. Зная, что этот человек превратил в игру умение угадывать слабости каждой женщины из персонала — и что её саму он раскусил меньше чем за два дня, — Триск вызывающе вскинула бедро.

— Верно, — сказала она, не давая объяснений. Ежемесячные собрания под руководством Хартфорда были пустой тратой времени, а под началом Рика, вероятно, станут ещё бесполезнее.

Рик шумно выдохнул и повернулся к полке справочников возле её терминала.

— Уверен, слухи уже донесли до тебя всё, — сказал он, проводя пальцем по корешку самой затёртой книги.

Триск напряглась.

— Нет, — ответила она, ощущая, как участилось сердцебиение. Даниэль был в дурном настроении — насколько она успела заметить. — Что тебе нужно? — спросила она, желая, чтобы он перестал трогать её вещи.

— Мне? — Он обернулся, скрипнув туфлей. — Ничего. Но мне нужно, чтобы к понедельнику ты освободила соседний с твоим кабинет для нового исследователя.

Губы Триск приоткрылись.

— Этот кабинет соединяется с моим, мистер Рейлс, и я им пользуюсь. — Чёрт возьми, почему новое начальство всегда считает, что можно всё устроить лучше?

— Им пользуется твой ассистент, а не ты, — возразил он и замер.

Едва заметное расширение его глаз было явным предупреждением на её спорный тон. Дело было не в том, что он не одобрял её упрямство, — наоборот, оно ему нравилось, но от этого становилось лишь опаснее. Значит, солнце уже зашло. Сдерживать инстинкты ему теперь труднее.

— Да, — согласилась она, опустив взгляд, чтобы дать ему возможность собраться. — Но кабинет соединён с моим. Работа конфиденциальная, и риск утечки слишком велик…

— Твоя работа уже больше года на полках и в каждом поле третьего мира, — перебил Рик. — Тут нет никакого риска безопасности. Может, в следующий раз ты создашь продукт, который не самосеется.

Ей уже приходилось выслушивать это от Хартфорда.

— Виды, которые не воспроизводятся сами по себе, не должны занимать ресурсы на поле, — сказала она, чувствуя, как лицо заливает жар от лицемерия. Две трети эльфийского населения были живы лишь благодаря генетическим манипуляциям.

Рик отвернулся, явно борясь с собой, чтобы сохранить ровный тон.

— Мы можем поставить замок между вашими офисами, если хочешь, — произнёс он тихо, — но ему нужен терминал, подключённый к мейнфрейму, а у твоего ассистента — единственный доступный.

— Мистер Рейлс… — начала она возражать, и он резко развернулся. Скорость этого движения ошеломила её. Его плечи ссутулились, губы приоткрылись, а в глазах читалась жажда доминировать. У Триск пересохло во рту. Квен всегда говорил — никогда не спорь с вампиром…

— Это не просьба, доктор Камбри, — сказал он, приблизившись вплотную. Его одеколон навалился на неё тяжёлым покрывалом, заставив сердце забиться быстрее. — Доктор Каламак должен получить доступ к мейнфрейму, чтобы подтвердить, что изменения, которые ты внесла в вирус Даниэля, сохраняются на протяжении нескольких поколений.

— Каламак! — воскликнула она, и страх испарился, уступив место раздражению от мысли, что этот надменный мерзавец окажется в её офисе. Быстро оглядевшись, Триск убедилась, что интерком выключен. — Анклав в курсе? — почти прошептала она.

Лицо Рика скривилось.

— Разумеется, — сказал он тоном, будто она глупа. — Он помогает с передачей патента на вирус «Ангел Т4» в «Саладан Фармс». Но ты дашь ему доступ и к тактическому вирусу Планка. Все хотят быть уверены в его безопасности, прежде чем он попадёт в клинические испытания. А это значит — нужна вторая проверка. Освободи офис к понедельнику. Задержись сегодня или приходи в выходные, но сделай это. И будь на установочном собрании в понедельник утром. Иначе я приведу комиссию прямо в твою лабораторию.

Триск вздрогнула, когда он рывком распахнул дверь коридора — почти как беглец. Но она знала: её изменения в вирусе Даниэля были безупречны. Она сама проверила исходный код, предприняла шаги, чтобы организм не мутировал. Это был не её универсальный донорный вирус, но он был чист. И Кэл явится его проверять? Чушь собачья.

— Рейлс! — крикнула она, но дверь уже закрылась. Прикусив губу, Триск рывком распахнула её и кинулась за ним в коридор. Он уходил быстро, и ей пришлось почти бежать.

Квен писал ей в последнем письме: никогда не следуй за вампиром. Но он же и предупреждал: Анклав перекрывал финансирование Кэла. Тот явился украсть заслуги за вирус Даниэля. Или её. Или и то, и другое.

— Рейлс! — позвала она снова.

Рик резко развернулся, на лице — почти болезненное выражение ярости.

— Ты следуешь за мной, доктор Камбри? — прорычал он.

Триск отпрянула, едва переводя дыхание.

— Это твоя идея или Анклава — чтобы Кэл проверял мою работу?

— Анклава, — выдохнул он, разжимая сжатые кулаки. Его руки дрожали, и Триск невольно оставила больше пространства между ними. — Его выводы пойдут в ковен моральных и этических стандартов у Саладана. У оборотней — полковник Вулф в качестве представителя, а у вампиров — я. Это не мелочь, доктор Камбри, советую сотрудничать с Каламаком и дать ему, что он хочет. — Его глаза сузились, пальцы снова выгнулись в когти. — И советую перестать следовать за мной.

Чёрт. Вовлечены все основные расы Внутриземелья. Она кивнула, ругая себя за то, что почувствовала холодный пот.

— Вирус Даниэля безупречен, — сказала она, думая о собственных исследованиях универсального донорного вируса. Его легко украсть, если знать, куда смотреть.

— Тогда проблем не будет.

Его сдержанная улыбка заставила её похолодеть, но именно скрытые доработки в вирусе Даниэля должны были укрепить её репутацию среди эльфов. И всё это исчезнет, если Кэл присвоит их себе.

— Подожди, — сказала она, когда он снова начал отворачиваться. — Я знаю, что происходит. Это вирус Даниэля. Его работа. Я не позволю Кэлу поставить на нём своё имя.

Рик усмехнулся.

— Думаю, Анклав выразился ясно: «Мы не настолько глупы, чтобы выпустить потенциально смертельный вирус

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.