Затонувшая свобода - Анна Панкратова Страница 16

Тут можно читать бесплатно Затонувшая свобода - Анна Панкратова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Затонувшая свобода - Анна Панкратова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Затонувшая свобода - Анна Панкратова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Затонувшая свобода - Анна Панкратова» бесплатно полную версию:

Айви – русалка из закрытой и жестокой общины. Она – изгой, потому что морская богиня обошла стороной бунтарку и не душесвязала с русалом, оставив без мужа и будущего. А теперь Айви и вовсе ждёт казнь, ведь она не выполнила приказ убить тонущего пирата, чтобы тот не попал на их земли за барьер. Вместе они бегут на поверхность. Луорские острова встречают жарой и слепящим солнцем. В джунглях и морях живут нимфы, в городах – музы, наделяющие воздух вдохновением. А Джек настроен отплатить за спасение и научить Айви жить свободно. Новый мир чарует, но и ранит душу, разбивая все, во что верила Айви с детства, показывая, что вера русалок и русалов основана на лжи. Остаётся одно: объединиться с Джеком и найти затопленный город из легенд, чтобы выяснить, правда ли там заточена морская богиня или она всего лишь выдумка. А по дороге влипнуть во множество приключений, отпустить прошлое и узнать, почему она душесвязана со свободолюбивым пиратом, ставшим проводником к свободе.

Затонувшая свобода - Анна Панкратова читать онлайн бесплатно

Затонувшая свобода - Анна Панкратова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Панкратова

Обида уже тлела у сердца, проникая за самые ребра, ища душу. И ведь Джек предупреждал, не раз говорил, что она для него просто девчонка в беде, которую приходится спасать. А она, глупая, не верила.

– Слушай. Я… правда хотел тебя спасти. Просто так. Все еще хочу. Я и думать тогда забыл о Марибертусе, просто видел хорошую юную и невинную девчонку, которую собираются казнить, ведь она спасла жизнь такому непутевому мужику.

Айви откинулась на бортик ванны, сложила руки на груди. Ей казалось, что ее отвергают, вырывают часть, которая успела прикипеть к странному и грубому пирату.

– И держишь теперь, чтобы Марибертус найти?

– Отчасти. Но я… – Джек закрыл глаза, поморщился, словно и сам боялся в этом признаться. – Я хочу, чтобы ты была рядом. Я… морской дьявол, Айви! Я привык к тебе. Ты… другая.

– Глупая и наивная?

Джек коснулся ее ноги, обрастающей чешущей, которую она не могла сдержать из-за нахлынувших эмоций.

– Чистая и светлая. А еще с тобой… не знаю. Хорошо. Тепло как-то внутри. Не уходи, а? Пожалуйста.

Айви тяжело вздохнула, не зная, чему верить. В ее мире души связываются от одного касания, нет нужды узнавать русала, ждать подвоха или обмана. Вы просто идете по жизни вместе отныне. Тут же… Она положила ладонь на руку Джека, гладящую ногу, покрытую чешуей, и заговорила, вспоминая легенду, которую ей по вечерам рассказывала бабушка:

– Чтоб найти, что скрыто под водой,

Отправься в древний город под вулкан.

Там ждет ко́мпас и беды, боль, страдания,

Но лишь любовь тебя спасет.

Русалку за руку возьми.

Она найдет твой путь, твое спасение.

Ребенок волн, дитя морской богини, укрыта пеною морской.

Твой разум – вот ответ.

И если покоришь чужую душу,

То ты найдешь дорогу в город под водой.

Но не забудь исправить стрелку

На кость из тельца порождения

Того, кто величает дьяволом себя.

Тогда вернетесь вы домой. Туда, где зародилась каждая душа.

Айви закрыла глаза, а Джек вдруг переплел их пальцы. Тепло разливалось от кончиков и уходило под кожу, сливалось с магией и кровью. В этот раз не было жгучего желания, только спокойствие и… наслаждение.

– Это легенда, Джек. Тысячелетиями люди ищут Марибертус. И никто еще его не нашел.

– Моя сестра нашла. Я уверен, она там. Я знаю, она там.

– Джек…

Осознание нахлынуло, как цунами: Джек хочет найти сестру и верит, что она в Марибертусе. Безумие! Хоть Айви и сама еще недавно мечтала, что друг детства ушел в затопленный город, нашел счастье и лучшую жизнь, разум же напоминал, что это выдумки, легенды и, скорее всего, никакого города вовсе нет.

– Айви. Послушай. Я… ну. – Джек задумался, выругался, ведь не мог подобрать нужные слова. – Я объясню тебе все, если согласишься. Ты честна со мной, я очень это ценю и хочу дать тебе в ответ то же. А еще я хочу дать тебе свободу выбора. Я… не умею, по правде. Но я очень стараюсь. Подумай, ладно? И потом дай ответ, готова ли ты искать со мной Марибертус. Нет – я приму твое решение. В любом случае я обещаю беречь тебя. Я должен тебе. И я хочу тебе помочь. Понимаешь?

Айви кивнула, пытаясь проглотить сомнения. Она уже догадалась, какая легкая мишень, как легко ее использовать, ведь сама отдалась в руки Джека, не думая ничего скрывать. Скажи пару правильных слов, используй ее влечение, и… Но он ведь сказал ей правду. Обещал все объяснить.

«А, может, он выяснил, что душу русалки надо из тела вырезать и принести в дар, чтобы попасть в Марибертус?», – подумалось ей, но Айви тряхнула головой. Пусть Джек сколько хочет говорит, что верить людям нельзя, ему она хочет доверять. И будет.

– Ладно. Я подумаю.

– Спасибо.

Джек поцеловал ее руку и поднялся.

– Я оставил тебе еды на столе. Там фрукты, овощи, жареный цыпленок. Слегка подгорел, так как я перестарался с огнем, но…

– Мне пойдет. Спасибо, Джек.

– Буду нужен, я на нижней палубе. Или у штурвала вместо Чака.

Айви кивнула, сделала глубокий вдох, чтобы избавиться от чешуи и вылезти из ванны, ведь в животе уже урчало от голода, а в голове звенело от мыслей.

Она жевала странные, но вкусные фрукты, вспоминая, что бабушка рассказывала о Марибертусе.

В Тенебрисе не любили поднимать тему затопленного города, но все знали, что морская богиня заточена там. Тысячелетия назад хранители разума повздорили с русалками и русалами, сиренами, живущими там. Огромная волна смела город, опустила под воду. Люди думали, что все погибли, но вот найти ни останки, ни поломанные здания так и не сумели. Марибертус просто исчез.

Шли годы. История превращалась в легенды, обрастала деталями, и теперь уже трудно было сказать, что правда, а что выдумка.

Айви слышала, что город укрыла морская богиня, но он попал под заклятие, что не выпускает жителей. И лишь тот, кто разгадает загадку, сумеет найти Марибертус и выпустить всех на волю.

Бабушка потом всегда шептала, что Марибертус совсем не похож на Тенебрис. Там люди жили свободно, никому не поклонялись и делали, что желали. На вершине острова был огромный замок из мрамора. Водопады и горячие источники усеивали джунгли. Вода у берегов была невероятного бирюзово-розового цвета.

Там не было монет, и все работали сообща. Не было бедных. Пиратов. Воровства и разбоев. Зато была плодородная земля. И главное – источник жизни и магии Маример, который одаривал жителей дарами, позволяя ни в чем не нуждаться.

Потом бабушка всегда качала головой и велела Айви никому не говорить о том, что услышала, ведь в Тенебрисе считалось, что единственный выбравшийся из Марибертуса донес до оставшихся на других островах русалок и русалов учения морской богини. Он собрал вокруг себя общину, которой передал, как якобы жили в затонувшем городе. И вместе они построили город под водой, чтобы укрыться от хранителей разума и прочих людей – Тенебрис. А искать Марибертус и вовсе не поощрялось.

Айви качнула головой, вырываясь из воспоминаний. Когда она была младше, открыв рот, слушала легенды и мечтала попасть в город под водой, чтобы обрести там свободу, наслушавшись сказок. Но чем старше становилась, тем больше понимала, что нельзя тратить свое время на мечты и надо учиться смиряться, чтобы выжить.

Но, кажется, сама судьба свела ее с человеком, чтобы вместе они разгадали тайну Марибертуса.

Глава 4. Круорские острова

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.