Навязанная жена короля драконов - Дана Кор Страница 16

Тут можно читать бесплатно Навязанная жена короля драконов - Дана Кор. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Навязанная жена короля драконов - Дана Кор

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Навязанная жена короля драконов - Дана Кор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Навязанная жена короля драконов - Дана Кор» бесплатно полную версию:

Упасть, очнуться и оказаться в теле королевы драконов? Офигеть! Вот только есть нюансы: муж-король мечтает о твоей скорейшей кончине, а еще о другой женщине. Каков наглец!
Еще и родной клан требует наследника. Вроде не все так плохо, скажете вы? Пожалуй. Со всем справлюсь: короля-дракона усмирю и покажу всем, кто здесь настоящая хозяйка!
Но есть незадачка. Король вдруг стал проявлять ко мне интерес и не какой-то, а очень даже интимный. Минуточку, мы... так не договаривались! Эй, Дракон, я не готова стать твоей...

В тексте есть: от ненависти до любви, вынужденный брак, властный дракон и неунывающая героиня

Навязанная жена короля драконов - Дана Кор читать онлайн бесплатно

Навязанная жена короля драконов - Дана Кор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дана Кор

Этот мужчина вновь приходит мне на помощь.

Он дёргает меня вверх, притягивая к себе. Я с размаху врезаюсь в его грудь, задыхаясь. Его рука по-прежнему крепко сжимает локоть, а другая обхватывает меня за талию, не давая снова упасть.

— И куда это ты собралась? — произносит так грозно, а с другой стороны, властно, что у меня по спине пробегают мурашки. — Думаешь, я позволю тебе уйти одной, чтобы тебя нашли мёртвой где-нибудь на дне шахты? Мой гнев не сравнится с яростью совета, если я не смогу объяснить, что случилось с королевой. Ты принадлежишь мне. Пока что. И я несу за тебя ответственность.

Его слова — приказ, а взгляд — вызов. Между нами повисает такое напряжение, что, кажется, искры летят в темноте.

Видя, что я не в себе от пережитого ужаса, Кайрос притягивает меня ближе, в нос ударяет аромат, исходящий от него. Знакомый. Напоминающий о том, о чем следовало бы забыть.

Однако…

— И уж поверь… — внезапно шепчет Кайрос, склонясь ко мне. Его лицо всего в нескольких сантиметрах от моего. Сглатываю. Удар сердца о ребра. Как дефибратором. Жестко. И в то же время, ярко, аж звезды в глазах искрятся. Мужское дыхание обжигает кожу шеи, заставляя хлопать ресницами. — Я сделаю всё, чтобы ты выжила. Не ради тебя. А ради себя.

…Черт… Кое-кто явно плевать хотел на мои чувства.

17

— Отпусти, — шепчу я, вопреки протесту, что возник где-то глубоко внутри меня.

Меня всё ещё трясет от пережитого, да и в объятиях Кайроса куда безопаснее, ко всему прочему…

Ох, кажется у меня заканчивается экстренный запас отговорок.

К счастью, Кайрос не слушает, только усиливает хватку, заставляя поднять голову.

— Я сказал — ты принадлежишь мне, Королева, — его глаза изучают моё лицо в тусклом свете сапфира. — И моя собственность не имеет права бросаться в пропасть, как безмозглый телёнок.

Вот же… ну почему он всегда так говорит? Сначала спасает, а потом бросается такими словами, что хочется его придушить. Или смутиться? Чёрт, да что со мной не так⁈

Наверняка, во всем виновата Лиарель и ее резко вспыхнувшие чувства! Королева явно к нему неровно дышала.

— Я не твоя собственность, — цежу сквозь зубы, но в голосе нет твёрдости.

Кайрос наклоняется ещё ближе, его губы почти касаются моего уха.

— Тогда докажи, — от его бархатного и низкого тона по моей коже бегут мурашки. — Докажи, что ты стоишь большего.

Он отпускает меня, но я не двигаюсь. Мы стоим так несколько секунд, и мне кажется, что я сейчас взорвусь от напряжения.

Наконец, Кайрос делает шаг назад, и я чувствую, как по мне пробегает холод.

— Свети сапфиром перед собой, — коротко бросает он, и его тон снова становится ледяным. — И следуй за мной.

Я послушно вытягиваю камень в руке и выполняю его просьбу. Мы движемся по узкому туннелю, я чувствую, что Кайрос внимательно следит за каждым моим шагом.

— Если ещё раз попробуешь выкинуть что-то подобное… — начинает он.

— Что? Убьёшь?

— Нет, — его ответ заставляет меня затаить дыхание. — Я просто больше не буду тебя спасать.

Дальше мы идём в полной тишине. Только наши шаги и звук падающих с потолка капель нарушают её. Король впереди, я же плетусь позади, уныло разглядывая его раненое плечо. Будем честны: оно выглядит ужасно, и в какой-то степени в этом есть доля моей вины.

Спустя некоторое время мы останавливаемся в пещере. Здесь теплее, и из-за скопления сапфиров у основания потолка, довольно светло. Небольшой ручей бежит вдоль стены, собираясь в какое-то подобие купели между острых валунов.

— Это что, джакузи? — вырывается у меня.

Кайрос смотрит на меня, как на идиотку.

— Это вода.

Я заказываю глаза, отворачиваясь. Блин, надо научиться следить за языком.

Опускаю руку в ручей, утоляя жажду и умывая лицо. Вода кажется невероятно холодной. Но что-то в ней притягивает, словно она… живая.

— Лиарель, мне нужна будет твоя помощь в том, чтобы вновь перевязать рану, пока не стало хуже, — говорит Кайрос, подходя к ручью.

Он опускается на колени, снимает перевязку, и я вижу рану. Глубокая, ужасная, она выглядит очень плохо. Всё-таки антисанитария — универсальная проблема во всех мирах.

— Ого, — я не могу сдержать возгласа. — Может, тебе стоило…

— Молчи, — приказывает он, зачерпывая ладонью воду и поливая ею плечо.

Я вижу, как его мышцы напрягаются, и он шипит от боли. Но, к моему удивлению, рана начинает медленно затягиваться, а из неё выходят какие-то тёмные нити.

— Что это? — спрашиваю я, поражённая.

— Дикая магия, которая исходит от звездных сапфиров. Из-за нее моя регенерация очень вяло реагирует на ранение, — объясняет он, тяжело дыша. — Вода помогает убрать излишки чужеродного влияния.

— Все равно не понимаю.

— Что тебе неясно? — удивительно терпеливо уточняет Кайрос.

— Почему тогда… ну… ты просто не искупаешься в этой воде и с помощью своей магии не найдешь нам путь наружу?

Он смотрит на меня с усталым раздражением.

— Потому что шахты — это аномальная зона, вытягивающая и концентрирующая всю магическую силы в звездных сапфирах. Чем дольше я здесь нахожусь, тем меньше остается сил в моей магическом резерве. Единственное, на что я способен — призвать дракона. Но учитывая, что я понятия не имею, насколько глубоко мы забрались и как долго придется пробиваться наружу… Лиарель, я не смогу гарантировать, что выживем мы оба. Все здесь может рухнуть даже из-за небольшого сдвига сапфира, что уж говорить о появлении огромного крылатого ящера?

Я ранее говорила, что в моей жизни наступил капец? Нет, вот он — настоящий капец!

— Значит, мы в ловушке… — потеряв надежду, тихо проговариваю я очевидное, ощущая, как холод страха пробирает до костей.

— Мы выберемся, — вдруг твердо произносит Кайрос. — Я что-нибудь придумаю. В любом случае, нас уже ищут. А пока, стоит привести себя в порядок и отдохнуть.

И вроде он говорит холодно, отстраненно, словно я чужачка, а вроде и уже не с таким раздражением. Словно входит в положение и понимает, что мне страшно. Чисто по-человечески.

Молчу. Не знаю, что и сказать. Растерянна немного. Зато вместе меня живот воет, притом так жалобно, что мне делается неловко. Блиин! Запоздало вспоминаю, что в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.