Десерт для дракона - Данта Игнис Страница 16

Тут можно читать бесплатно Десерт для дракона - Данта Игнис. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Десерт для дракона - Данта Игнис

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Десерт для дракона - Данта Игнис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Десерт для дракона - Данта Игнис» бесплатно полную версию:

Я попала в чужой мир, заблудившись в тумане. Суровые следователи объявили меня воровкой магии и хотели сжечь. У них бы все получилось — не вмешайся суровый, но чертовски обаятельный охотник на чудовищ. Вроде все наладилось, да только подозреваю, что в новогоднюю ночь меня собираются принести в жертву богу-дракону — Даргалу...

Однотомник

Десерт для дракона - Данта Игнис читать онлайн бесплатно

Десерт для дракона - Данта Игнис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Данта Игнис

длинные острые уши, торчавшие из волос. Красота какая!

— Зато ближе к центру событий. Отсюда сложно следить… — Магрэл прервался, видя мою скучающую гримассу и явное нежелание следить за центром событий. — Знакомьтесь, моя сестра, Лирра.

— Рада знакомству, — сообщила я. Дроу взглянула на меня и кивнула. — В гостях или по делам?

— С дипломатической миссией, — разглядывая меня, как диковинное насекомое, ответила Лирра.

Присутствие Магрэлла и его сестры испортило наши с Нэлой уединенные посиделки. То и дело беседку посещали какие-то люди. Вели умные беседы о политике или, наоборот, болтали всякую чушь. Я откровенно скучала, потягивала прохладный напиток и поглядывала на Даала, растянувшегося на песке неподалеку. Подставившего лицо последним лучам заходящего фероса. Темнело здесь рано. Или три часа дня в замке не соответствуют времени здесь? Часовые пояса?

— Прогуляемся? — вдруг предложила Лирра, возникнув у меня за плечом.

— Пожалуй, — согласилась я. Не уверена, что мне стоило гулять одной с дроу, но любопытство победило осторожность.

Мы прогуливались по пляжу в молчании. Прошли мимо саттора, я спиной почувствовала как он проводил нас взглядом. Или это воображение снова разыгралось? Оглядываться я не стала.

— Брат мне все рассказал о тебе, — сказала Лирра. — Но я все же спрошу. Как ты попала в наш мир?

— Если рассказал, то ты знаешь, что я не знаю, — я поняла, что интерес дроу не простое любопытство, ей что-то нужно. Только она не скажет что. В сумерках ее глаза светились ярче. Мерное фиолетовое сияние придавало ей магнетическое очарование. Очарование хищника.

— Говорят, ты открыла портал?

— Я не умею, — мое предчувствие вопило, что нельзя сказать лишнего. Знать бы еще что лишнее. — Понятия не имею как здесь оказалась.

— А насколько сильно ты хочешь попасть домой? — Лирра остановилась, ее бровь чуть приподнялась в ожидании ответа.

— Очень хочу, — ответила я. У вас тут интересно, но слишком опасно, пронеслось у меня в мыслях. — Ты можешь помочь?

— Возможно, — уклончиво ответила дроу и принялась расспрашивать про мой мир. Вежливо отвечая, я предложила вернуться к беседке. По дороге назад тоже стала задавать вопросы и узнала, что общий отец Лирры и Магрэла после смерти жены правит одним из городов-государств дроу. Лирра приехала сюда, чтобы заключить с людьми мир. Впрочем, ее отцу править недолго, ведь в обществе дроу царит матриархат. И совсем скоро вся власть перейдет к ней.

Музыка заиграла громче. Начались танцы. На темном небе зажглись чужие звезды, а в воздухе витала сказка.

Лирра ожила и даже развеселилась, как будто ночь придала ей силы. По дороге мы взяли жареных на открытом воздухе рыб на палочках и съели прямо на ходу. Я отклонялась назад, чтобы их сочный жир капал не на наряд, а на песок. В беседке нас никто не ждал. И Нэла и Магрэл куда-то пропали. Лирра пошла искать их. Я быстро устала ее ждать в одиночестве и отправилась навстречу звукам музыки и громкого смеха.

Побродила среди столиков вокруг танцпола, не находя знакомых лиц, которых тут по пальцам перечесть. И, наконец, увидела их танцующими. Магрэла и Нэлу. Причем последняя светилась, а глаза ее метали томные молнии. Не промах девчонка, ничего не скажешь, мысленно присвистнула я. Мысленно потому, что свистеть не умею. Даже жаль, вот в такие моменты прям нужно.

Я не стала мешать зарождающемуся чувству, или интрижке, кто их знает, и скромно ждала в сторонке. А потом увидела, как сквозь толпу ко мне пробирается вчерашний гном. С сосредоточенным лицом, раздвигая толпу огромными ладонями, он пер на меня. Не оставалось сомнений, что на меня, ведь он не сводил с меня взгляда. Я шарахнулась назад, едва не врезавшись в какого-то парня, и постаралась затеряться в толпе. Обошла танцпол по кругу и увидела спасительную дверь в замок. Не задумываясь, юркнула в нее и поспешила к окну, чтобы осмотреться. Да вот беда, портал так не работал — в окно виден вовсе не пляж, а тихий безлюдный сад.

Сзади раздался шорох. Я замерла, скованная нехорошим предчувствием. Обернулась, разглядывая комнату, вроде никого. Показалось? Пожалуй, мне лучше не оставаться одной. Черт побери, Магрэл, тебя же не зря приставили следить за мной! Я поспешила назад к двери. Дернула ее на себя, торопясь вернуться на вечеринку, но не тут-то было. Сильная лапища глухо стукнула по дереву, намертво зафиксировав створку двери. Я медленно обернулась, следуя взглядом от руки вверх, до плеча, и выше к лицу. Передо мной стояло нечто больше похожее на йети: с волосатым квадратным лицом, круглыми красными глазами, с ног до головы укутанное в засаленные шкуры, как будто явилось с Крайнего Севера.

Шаги сбоку заставили меня оторвать взгляд от неандертальца. Ко мне приближались еще двое таких же. Судя по взглядам исподлобья, на уме у них не было ничего хорошего.

Глава 9

Я вскинула ладони, как бы стремясь защититься, и сделала несколько быстрых шагов назад. Очень мне хотелось оказаться подальше от этих ребят. Тот чувак у двери оскалился и зарычал. Да, твою мать! Они вообще разумные?

— Давайте все успокоимся, и не будем нервничать, — предложила я и врезалась пятой точкой в стол. Но не тут-то было. Все три йети двинулись на меня, так слаженно, что пловцы синхронного плавания обзавидовались бы.

— Вы меня с кем-то перепутали! — взвизгнула я и оббежала вокруг стола, словно он мог спасти меня. Выбирать, в принципе, не приходилось. Стол единственный вызвался оказать хоть какую-то помощь. По-рыцарски встал между мной и этими животными. Еще и любезно предоставил инвентарь для… Я схватила вазу с цветами и швырнула в йети, который заходил справа. Это только их разозлило. Тогда я запульнула в нападавших еще какой-то мелочевкой со стола и шарахнулась назад. Едва не упала, перепрыгивая через диван. И, наконец, прижалась спиной к стене. Бежать больше некуда. Оба выхода из комнаты отрезаны. Окружают йети мастерски: с трех сторон.

В надежде, что меня кто-нибудь услышит, я завопила. Запрыгнула на спинку дивана и ломанулась между двух здоровенных громил в отчаянной попытке прорваться. Не вышло. Меня схватили. Гигантская лапища заткнула рот, мешая не то что орать, но даже дышать. Господи, он вообще их моет когда-нибудь? Что за запах! Меня обмотали какой-то тряпкой, зафиксировали руки-ноги, превратив в подобие кокона. И запихали кляп в рот. Я, конечно, извивалась,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.