Позор для истинной. Фальшивая свадьба - Кристина Юрьевна Юраш Страница 15
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кристина Юрьевна Юраш
- Страниц: 53
- Добавлено: 2026-03-22 14:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Позор для истинной. Фальшивая свадьба - Кристина Юрьевна Юраш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Позор для истинной. Фальшивая свадьба - Кристина Юрьевна Юраш» бесплатно полную версию:?БЕСПЛАТНО ДО 20.03 ?ЧТО СИЛЬНЕЕ: МАГИЯ ИСТИННОЙ ПАРЫ ИЛИ ГОРДОСТЬ БРОШЕННОЙ И ОПОЗОРЕННОЙ НЕВЕСТЫ?
Герцог-дракон Грер Астариус публично отверг меня перед алтарем, назвав «игрушкой» и оставив на посмешище всему свету. Моя репутация уничтожена. Семья на грани разорения. А я… я всё ещё люблю его.
НО СУДЬБА РЕШИЛА ПОШУТИТЬ
Как только жестокие слова были произнесены и свадьба разрушена, на моей коже проступает проклятая метка — знак Истинной Пары. Та самая магическая связь, которая делает нас с Грером единственными друг для друга навечно. Теперь моё тело предаёт меня: стоит ему появиться рядом, как разум затуманивается, а кровь поёт от желания.
ТЕПЕРЬ ОН ХОЧЕТ ИСКУПИТЬ ВИНУ. Я ХОЧУ ЗАБЫТЬ.
Но драконы не умеют отпускать то, что считают своим. Грер готов на всё, чтобы вернуть меня: шантаж, интриги. Только вот я больше не та наивная девушка, что верила в сказки и лучше я заключу сделку с тьмой, чем прощу того, кто разбил мне сердце!
? В тексте:
• Властный герой-дракон с тёмным прошлым
• Героиня с характером, которая не сломается
• Истинная пара: магия, боль, неконтролируемое притяжение
• От ненависти до одержимости — один шаг
• Эмоциональные качели, интриги и жаркие сцены
• Тёмная романтика с элементами искупления
16+ | Завершённая история с хэппи-эндом
Позор для истинной. Фальшивая свадьба - Кристина Юрьевна Юраш читать онлайн бесплатно
— Ты не просто оскорбил меня, растоптал в глазах общества, — продолжала я, и слова вылетали, обжигая горло, как кислота. — Ты уничтожил и меня, и мою семью! Из-за тебя мы потеряли всё! И мне теперь что? Принять цветочки и плакать от счастья? За то, что великий герцог снизошел до извинений дочери торгаша? Одарил своей милостью?
Я резко выбросила руку вперед, не принимая букет, указывая на него пальцем.
— Прибереги их лучше для своей будущей невесты! Положи к тому колечку, которое ты приберег для нее! Пусть она нюхает их, пока я буду гнить в долговой яме!
Грер не опустил руку. Он стоял неподвижно, держа букет на весу, словно это был щит или оружие. Его лицо оставалось непроницаемым, но в глубине глаз вспыхнули золотые искры.
— Мне кажется, лестница — не место для такого разговора, — произнес он тихо, но так, что это прозвучало как приказ.
Я развернулась и почти побежала в свою комнату, чувствуя его присутствие за спиной, как физическое прикосновение. Он последовал за мной. Вошел в комнату и закрыл дверь. Щелчок замка прозвучал как выстрел.
Я стала у окна, отвернувшись от него. Смотрела на сад, где деревья клонились под ветром, но не видела ничего. Слезы стояли в глазах, горячие и соленые. Слезы гордости, бессилия и этого проклятого ненасытного желания.
— Здесь намного лучше, — произнес дракон. Его голос звучал теперь ближе, совсем рядом. — Я хотел бы все объяснить.
— Я даже слушать не буду твои объяснения, — бросила я через плечо, сгорая изнутри от смеси боли и желания. Метка ныла, требуя повернуться, посмотреть на него, коснуться, прижаться к нему. — Мне все равно, что ты скажешь. Твоему поступку нет оправдания. Значит, как унижать меня — так при гостях, при всем свете, чтобы каждый мог посмеяться? А как просить прощения — так тихо, украдкой, с букетом? Пока никто не видит, как унижается герцог, извиняясь перед простолюдинкой?
Я обернулась. Он стоял посреди комнаты, и букет в его руках казался единственным ярким пятном в этом сером мире.
— Один мой друг... — начал он, и в его голосе прозвучала нотка неуверенности, которой там быть не должно.
— Хватит! — резко крикнула я, перебивая его. — Мне плевать, что ты скажешь! Мне плевать на твоих друзей, на твои интриги! Твоему поступку нет оправдания! И я поражаюсь, как у тебя хватило наглости явиться сюда. После всего? Ты думаешь, время лечит? Что через несколько часов я забуду, как ты назвал меня игрушкой?
Грер сделал шаг ко мне. Его глаза потемнели. Он вдруг опустился на одно колено. Резко, порывисто, словно его кто-то толкнул. Букет роз лег на маленький столик рядом с ним, уронив пару лепестков на пол.
— Я пришел все исправить! — его голос прогремел в тишине комнаты, наполненный такой силой, что стекла в окне дрогнули. — Вот кольцо! — он полез во внутренний карман камзола. — Вот предложение! Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Отложим объяснения на потом. Я уверен, что ты успокоишься, все наладится, и ты сможешь меня выслушать!
Глава 26
Он замер на колене, глядя на меня снизу вверх. В его взгляде была мольба, смешанная с одержимостью.
Меня словно ударило током. Память мгновенно воскресила вчерашний день. Тот же жест. Та же поза. Только тогда вокруг был зал, полный людей. И счастье, разрывающее мое влюбленное сердце.
— Погоди, — прошептала я, и смех, горький и истеричный, застрял у меня в горле. — Ты уже так делал. Помню, да... Только вокруг гости были, и все хлопали, ожидая праздника. А потом ты бросил меня у алтаря, рассказав всему свету, что я — алчная, капризная дура, которая хочет лишь денег!
— «Дура»? Я не говорил этого слова! — возразил дракон, быстро поднимаясь. Он отложил букет на столик с такой силой, что ваза звякнула. — Я никогда не называл тебя дурой, Адиана.
— Дурой я назвала себя сама! — закричала я, и слезы снова покатились по щекам, горячие, как лава. — Потому что повелась на разговоры о любви и чувствах! Поверила в любовь! Я сама себя обманула, сама себя унизила, позволив себе подумать, что я что-то значу!
Грер поморщился, словно от физической боли. Он сделал шаг ко мне, протягивая руки, но я отшатнулась к окну.
— Я понимаю, он поступил как негодяй. Как последняя тварь. Осуждаю. А еще я понимаю, что ты ждала не меня, — произнес он, и его голос стал тихим, вкрадчивым. — Ты ждала другого. Но он не приедет. Забудь о нем.
Я замерла, всхлипнув. Сердце пропустило удар.
— О ком ты? — прошептала я, вытирая слезы тыльной стороной ладони, оставляя на коже красные полосы. — О ком ты говоришь? Я никого не ждала.
Грер смотрел на меня пристально, изучая каждую реакцию.
— О графе Лоране. О твоем женихе. Возлюбленном.
Воздух в комнате словно исчез. Я моргнула, пытаясь осознать услышанное. Лоран? Тот самый напыщенный пустозвон?
— О ком? — я не могла скрыть удивления.
Я ушам своим не верю!
— Ах, о том чванливом и напыщенном дурачке, который приезжал свататься месяц назад? — мой голос дрогнул, но в нем уже начала закипать новая эмоция. Не боль, а ярость. Чистая, холодная ярость. Да как он вообще мог подумать, что я поведусь на этого бездельника!
— Я сразу сказала «нет». И мой отец это подтвердил. Мы выгнали его едва ли не пинками! Потому что его интересовало мое приданое! - выпалила я.
Грер замер. Его лицо окаменело. Золотые искры в глазах погасли, сменившись полным недоумением.
— Погоди... — пробормотал он, словно теряя почву под ногами. — Что?
— Этот напыщенный веник хвастался тем, что он — лучший друг герцога! — выплюнула я, и мои слова звенели, как стекло. — Что у него есть связи. Собственно, это все его достижения! Пустота! И ты думал... — я сделала шаг к нему, и теперь уже я нависала над ним, хотя он был выше. — Ты думал, что я выйду замуж за этого... ничтожество? За человека, который даже смотреть на меня не мог без того, чтобы не оценить стоимость моих сережек?
Грер отступил на шаг. Его рука
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.