Выброшенная жена дракона. Вернулась почти добровольно - Таня Драго Страница 15

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Таня Драго
- Страниц: 56
- Добавлено: 2025-09-16 15:01:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Выброшенная жена дракона. Вернулась почти добровольно - Таня Драго краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Выброшенная жена дракона. Вернулась почти добровольно - Таня Драго» бесплатно полную версию:Я думала, что построила новую жизнь вдали от прошлого. Пять лет я создавала свой маленький рай в Донке — выращивала удивительные цветы, помогала людям, забывала о боли. Пять лет пыталась не вспоминать о муже, который выбросил меня из своего замка, как надоевшую игрушку.Но судьба решила иначе. Когда я увидела его на невольничьем рынке — великого Дьярвета Авельтана, могущественного халидэла и потомка драконов — в цепях и с разбитым лицом, что-то сломалось внутри меня. Впервые в жизни я захотела отомстить.И сделала это.А теперь Дьярвет вернулся — еще более опасный, более решительный. Он заставляет меня играть роль любящей жены. Заставляет вернуться в Атал, к жизни, от которой я бежала. Под маской счастливого воссоединения мы должны найти того, кто отправил его ко мне на убой.Кто-то очень близкий к нему хотел его смерти от моих рук. И этот кто-то не остановится, пока не получит желаемое.
Выброшенная жена дракона. Вернулась почти добровольно - Таня Драго читать онлайн бесплатно
— Который, смею заметить, был моим рабом, — парировала я.
— Меньше дня, Кейр.
Это имя... Только он называл меня так. Кейр. Короткое, нежное, интимное. Имя, которое он шептал в темноте, когда мы были одни. Имя, которое я не слышала пять лет.
Я почувствовала, как что-то дрогнуло внутри, но тут же заставила себя собраться. Он враг. Он уничтожил меня однажды. Он не заслуживает ни капли моей слабости.
— Браслеты, — повторила я холодно.
Дьярвет смотрел на меня несколько секунд, словно пытаясь прочитать мои мысли, затем кивнул и поднялся. Он подошёл к резному сундуку в углу комнаты, открыл его и достал небольшую шкатулку из тёмного дерева.
Вернувшись к кровати, он протянул её мне. Я открыла крышку и увидела внутри два стальных браслета. Вернее, полтора. Один был разломан, и две части, половинка, хранились теперь у меня. Те самые антимагические браслеты, которыми он был скован, когда я купила его в Донке. Металл странно переливался, словно по нему пробегали волны магии.
Я взяла один из них, ощущая непривычную тяжесть. Перевернула браслет, чтобы изучить внутреннюю сторону, где должна была быть формула... и замерла. Внутренняя поверхность была абсолютно гладкой, отполированной до блеска. Никаких рун, никаких символов. Формула была полностью стёрта.
— Приятно иметь дело с профессионалом, — задумчиво произнесла я, поднимая взгляд на Дьярвета.
Халидэл нахмурился. Сказать ему снова было нечего. Я встала с кровати, чувствуя, как слабость постепенно отступает. Мне нужно было пройтись, проветрить голову, избавиться от тяжёлых мыслей. Дьярвет попытался меня остановить, но я отмахнулась от его руки.— Я в порядке. Просто хочу размяться.
Он не стал настаивать, лишь кивнул и отступил, давая мне пройти. Я знала, что он наблюдает за мной, пока я иду к двери, но не оборачивалась. Коридоры замка были такими же, как я их помнила — высокие потолки, гобелены с гербом Авельтанов на стенах, мягкие ковры, приглушающие шаги. Ничего не изменилось за эти пять лет, словно время здесь остановилось в тот день, когда я ушла.
Я шла медленно, позволяя воспоминаниям нахлынуть. Вот здесь я впервые поцеловала Дьярвета, в этой нише за статуей. Вот в этой комнате я устроила свою первую мастерскую. А там, за поворотом, была библиотека, где я проводила долгие часы, изучая историю рода Авельтан.
Было больно. Гораздо больнее, чем я ожидала. Я думала, что ненависть защитит меня от этой боли, но оказалось, что ненависть — плохой щит против воспоминаний о счастье.
По пути мне встречались слуги и стражники. Они кланялись, приветствуя меня, и в их глазах я видела удивление и любопытство. Некоторых я узнавала — те же лица, что и пять лет назад. Это было странно. Я ожидала, что Дьярвет сменит всех, кто знал меня, кто мог напоминать ему обо мне. Но нет — тот же управляющий, тот же начальник стражи, те же горничные.
Когда я проходила мимо кухни, оттуда выглянул пожилой мужчина в белом фартуке — главный повар.
— Госпожа Кераль! — воскликнул он, расплываясь в улыбке. — Какая радость видеть вас снова! Я приготовлю сегодня ваши любимые блюда. Ваша Мира очень хорошо разобралась, и от нее можно узнать некоторые тонкости донкской кухни. Вы разрешите привлечь ее к работе?
- Если она хочет. - О, она хочет.Я улыбнулась в ответ, чувствуя, как к горлу подкатывает ком. Он помнил, что я любила. После пяти лет.
Я вышла во внутренний двор, и свежий воздух ударил мне в лицо. Как только я переступила порог, за мной тенями скользнули два стражника. Они держались на почтительном расстоянии, но я знала, что они не спустят с меня глаз. Охрана или надзор? Возможно, и то, и другое.
По крайней мере, на мне не было антимагических цепей. Это уже что-то.
Я прошла по знакомым дорожкам к своему любимому месту — небольшой клумбе с редкими цветами, которую я когда-то создала сама. К моему удивлению, клумба всё ещё была здесь, но цветы выглядели увядшими и больными. Почва была сухой, а листья — пожелтевшими.
Не задумываясь, я опустилась на колени и провела рукой над растениями, шепча заклинание. Магия потекла из моих пальцев, впитываясь в землю. Почва начала рыхлиться сама по себе, становясь более тёмной и влажной. Я чувствовала, как мои чары уничтожают паразитов, питают корни, насыщают землю необходимыми минералами.
— Сделали хорошо, госпожа? — раздался знакомый голос.
Я обернулась и увидела старого садовника, Гарета. Он стоял, опираясь на свою неизменную трость, и смотрел на меня с тёплой улыбкой.
— Сделала, — ответила я, поднимаясь и отряхивая руки. — Наверное, завтра цветы поднимут головы.
— Это ещё что, — хмыкнул он. — Я вот думаю, не позвать ли вас к виноградникам, ваша помощь очень потребуется. Но не сейчас, вы сегодня в обморок упали.
Новости в замке разносились быстро, как всегда.
— Завтра, — пообещала я.
— Срезать вам роз или веланий, госпожа, в букет? — спросил Гарет, указывая на кусты, растущие неподалёку.
— Веланий, пожалуй, — ответила я после небольшой паузы. – Велании – разрушители иллюзий.
— Разрушители иллюзий?
- Да, этот цветок не только пахнет резко, у него есть магические свойства, Гаррет. Он разрушает иллюзии. Мне когда-то довелось использовать. Очень эффективно. И очень символично, что они будут стоять в нашей спальне. Если, конечно, Дьярвет не выбросит. - Я несведущ в таких вещах, госпожа. Но звучит это красиво. Как и сам цветок. Вот, смотрите, там у меня особенно крупные выросли. Как для вас специально.Я смотрела, как старик, несмотря на свой возраст, ловко срезает нежно-голубые цветы с серебристыми прожилками. Велании были редкими и капризными растениями, но Гарет всегда умел с ними обращаться.
Глядя на него, на других слуг, которые приветствовали меня с искренней радостью, я почувствовала тепло. Эти люди помнили меня, мои любимые блюда, мои любимые цветы, мои привычки. Возможно, они даже скучали по мне. Суровый Дьярвет, видимо, больше не брал в дом женщины, и мое недолгое пребывание в замке обозначилось как период уюта и расцвета. Гарету было с кем поговорить о цветах.
Но тут же холодная мысль пронзила сознание — кто-то из них мог предать меня тогда, пять лет назад. И сейчас – предать Дьярвета. Эта мысль была как удар под дых. Я почувствовала, как земля уходит из-под ног, и мне пришлосьЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.