Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова Страница 15

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Алиса Лаврова
- Страниц: 51
- Добавлено: 2025-09-11 02:01:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова» бесплатно полную версию:Руки повелителя холодны, словно лед, его заколдованное сердце не знает любви. Он смеется, видя во мне лишь глупую красивую куклу, лишь рабыню, купленную на базаре за пригоршню золотых.
Но я верю — светлый огонь, что горит внутри меня, способен согреть даже его ледяное сердце.
Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова читать онлайн бесплатно
Я с удовлетворением обнаружила, что мне уже принесли завтрак. Чайники, чашки и блюда с едой стояли на столе, распространяя невероятно аппетитные запахи и призывая немедленно сесть за стол.
Но прежде чем кидаться на завтрак, а голодна я была почему-то так сильно, словно не ела ничего целый месяц и потом еще год, я решила проверить свою догадку.
Я на цыпочках подошла к двери и с удовлетворением обнаружила, что теперь она была не заперта. А это значит я была вольна выходить куда угодно, по крайней мере я точно могла теперь покинуть комнату, что, наравне с восхитительными запахами, еще больше поднимало настроение.
И чего я боялась? Со мной тут обращаются чуть ли ни как с принцессой. Более заботливого обращения и желать было бы нельзя.
Моя одежда была аккуратно сложена на одном из столиков, и прежде чем приниматься за завтрак, я решила привести себя в порядок. Старушка Сэльма конечно, очень здорово делала мне прическу и помогала мне с платьем, но я к такому не привыкла, и гораздо спокойнее мне было делать это самостоятельно.
Поэтому я была очень рада в это утро, что меня предоставили самой себе и дали хоть немного почувствовать себя самостоятельной.
И как только я налила себе в чашку невероятно ароматного чая, и намазала хрустящий тост джемом, раздался робкий стук в дверь.
Я досадливо вздохнула, но тут же отругала себя за невежливость, с сожалением отложила аппетитный тост и сказала.
— Да, войдите, пожалуйста.
Тяжелая дверь едва заметно скрипнула и в комнату, явно стараясь не творить лишнего шума, вошел уже знакомый мне человек.
— Прости, я не знал, что ты еще завтракаешь, — сказал он и собрался было уйти.
— Гаррет, постойте, не хотите ли вы составить мне компанию, раз уж меня предоставили в это утро самой себе?
Несмотря на то что мне и хотелось побыть одной в это утро, я знала, что будет правильно, хоть как-то отплатить этому мужчине за то, что он отогнал вчера от меня своего странного брата.
Я встала из за стола, и приветливо указала ему на стул, напротив себя. Хорошо, что чашек принесли больше одной, несмотря на то, что я была благодарна ему, мне почему-то совсем не хотелось пить сейчас с этим мужчиной из одной чашки. Все еще были свежи воспоминания о том, с каким азартом он колотил собственного, хоть и больного и опасного, но брата, Вольца.
Сейчас он выглядел совсем не таким удалым и веселым как вчера, на его мощном бородатом лице виднелись следы, как будто он участвовал в драке. Неужели Вольц все-таки дал ему сдачи?
— Боже, — воскликнула я, подходя к нему — да на вас лица нет! Кто это вас так, неужели брат?
— Как ты догадалась? — осклабился он и свободно плюхнулся на предложенный ему стул, изящный предмет мебели жалобно заскрипел, но выдержал. Гаррет сразу же схватил тост с джемом, который я так и не успела куснуть, и полностью затолкав его в рот, бесцеремонно запил чаем, который я наливала себе.
Славно. Ну что же, этого стоило ожидать. Они тут хозяева, а я тут никто. Я долила ему еще чая, однако не забыла и себя, намазав еще один тост джемом.
Мой гость с интересом оглядывал мою комнату.
— Уютно тут у тебя, прямо не комната, а кукольный дом, — сказал он.
— Я тоже так подумала, когда меня сюда привели, — с искренним восторгом сказала я.
Он выхватил у меня из руки очередной тост и заглотил одним махом. Я обратила внимание, что его запястье было перебинтовано, и сквозь повязку просачивалось пятно крови.
— Спасибо, как тебя? Милли, верно? Очень вкусно. — сказал он и бесцеремонно водрузил ноги в грязных ботинках прямо на обеденный столик.
Я смотрела, как грязь с них стекает на красивые узоры, выполненные золотом, и едва сдерживалась, чтобы не попросить его убрать ноги.
Я твердила себе, что в этом доме я только пленница, а эти люди могут в любой момент сделать со мной все, что пожелают, и что надо быть скромнее.
Я на секунду прильнула к огоньку в сердце, и тот успокоил меня, подарив мне недостающую капельку покоя и смирения:
— Будем друзьями, а? — спросил он улыбаясь и протянул мне руку.
Я протянула руку в ответ, и в эту секунду он бесцеремонно потянул меня к себе и обнял за талию. Я тихо вскрикнула и попыталась вырваться из его объятий, приготовившись закричать, но он только засмеялся, поцеловал мою руку и отпустил меня.
— Ладно, ладно, не пищи, девочка, это шутка, — хохотнул он, — могут же друзья шутить между собой?
— Могут — неуверенно сказала я, тяжело дыша и пытаясь успокоиться, — но зачем вы это?
— Я это что? — удивленно спросил он
— Схватили меня зачем? Друзья разве так делают?
— Делают, делают, — хохотнул он, — да не пыхти ты, сядь, где сидела, надо потолковать. Да не бойся ты, пальцем я тебя не трону. Говорю же, пошутил я.
Несмотря на его слова, сердце мое колотилось, и я вдруг поняла, что сейчас я в полной власти этого мужчины, и никто здесь мне не поможет, даже если я буду кричать. Он тут явно не последний человек.
Я начала считать про себя, чтобы успокоиться. Силы огонька не хватало, чтобы усмирить дрожь в руках.
— Расскажи мне лучше, по-дружески, до чего вы там вчера договорились с повелителем? — спросил он.
Я обратила внимание на то, что слово «повелитель» он произнес как-то странно, как будто пренебрежительно.
— Мы с ним не разговаривали, — наконец, найдя в себе силы и стараясь сохранять спокойствие в голосе, ответила я.
— Да? — спросил он, убрав, наконец, ноги со стола, и перегнувшись через стол приблизил лицо к моему лицу, — скажи мне, а разве друзья врут друг другу?
— Нет, — отвечала я, чувствуя, словно бы попала в какую-то западню, — но я правда не говорила с ним. Я только повторяла слова.
— Какие слова?
— Слова просьбы, много слов, я не помню их наизусть, — отвечала я, не в силах подавить дрожь в голосе.
Взгляд Гаррета не отпускал меня, его серо-голубые глаза требовали ответа, и мне показалось, что он
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.