Хозяин проклятого замка - Наталья Валерьевна Пономарь Страница 15

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Наталья Валерьевна Пономарь
- Страниц: 51
- Добавлено: 2024-06-21 12:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хозяин проклятого замка - Наталья Валерьевна Пономарь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяин проклятого замка - Наталья Валерьевна Пономарь» бесплатно полную версию:В нескольких шагах от меня, на вороном жеребце восседал всадник в черном плаще, с надвинутым на лицо капюшоном. Стоило ему вскинуть голову, как в глаза бросился длинный неровный шрам, пересекающий правую сторону лица, тянущийся от виска до самого подбородка, и изогнутые в презрительной усмешке губы.
Взгляд холодных, голубых глаз пристально следил за малейшим движением, выражая лишь легкую заинтересованность. Так смотрят на мелкую букашку, раздумывая, поиграть с ней еще немного или же раздавить на месте.
Лорд Карстен Роген. Черный колдун. Чудовище. Хозяин Проклятого замка, расположенного на Сумрачном перевале. Безжалостный убийца, от имени которого тряслись от страха даже самые смелые воины.
— Уж лучше бы меня разорвали риглы. — Пробормотала я и потеряла сознание.
Хозяин проклятого замка - Наталья Валерьевна Пономарь читать онлайн бесплатно
Ответ был очевиден. Не стоило мне задавать подобный вопрос.
— Я была бы очень рада, окажись ты в смертельной хватке Карстена. Тебе здесь не рады, баронесса. Будет лучше, если ты покинешь Сумрачный Перевал как можно скорее, если, конечно, дорожишь своей никчемной жизнью.
Еще одна наряду с Мертом. Они что, сговорились?
— Это не тебе решать, Олия. Ты всего лишь помощник капитана, вот и занимайся своими непосредственными обязанностями и не смей угрожать гостям лорда. Своим поведением ты позоришь его репутацию.
— Репутацию? Ха-ха-ха. — Рассмеялась женщина. — Он чудовище, монстр, навевающий страх на всю Западню. Так о какой репутации может идти речь?
— Раз он такой монстр, как ты утверждаешь, тогда что же ты не бежишь прочь и переживаешь, что твое место в его постели может занять другая?
Глаза Олии сузились, давая понять, что женщина в бешенстве. Видимо я попала в самую точку.
— Ты, баронская выскочка! Не вздумай лезть к Карстену. Я предупреждаю…
— Достаточно, Олия. Ты переходишь границы. — Твердо произнес мой охранник, оттесняя женщину в сторону. — Угомонись!
— Ты смеешь мне приказывать? Знай свое место воин и не забывай, с кем разговариваешь. Я выше тебя по званию. За неуважение можно и плетей получить.
— Пф-ф, — нисколько не испугался Варек. — Я подчиняюсь непосредственно лорду Рогену и к замковой охране не имею никакого отношения, так что прибереги свои угрозы для кого-нибудь другого… и Олия, я обязательно доложу об этом инциденте хозяину. Сомневаюсь, что он за подобное поведение погладит тебя по головке. Ты и так сегодня превысила лимит его доверия. Вряд ли он теперь захочет иметь с тобой что-то общее.
— Вы еще пожалеете… оба. — Процедила женщина.
Варек лишь бросил на нее предостерегающий взгляд, а затем повернулся ко мне.
— Пойдемте, леди Фелиция. Не стоит тратить время на ненужные разговоры.
— Ты прав Варек, пойдем.
Мой охранник двинулся вперед, а я последовала за ним, оставляя позади пышущую злобой Олию.
Оказавшись у себя в комнате, устало опустилась на кровать, потирая виски.
— Если каждый день будет таким же, как несколько последних, я точно сойду с ума.
— Не беспокойтесь, могу сказать только, что у нас обычно намного спокойнее, и подобные инциденты происходят крайне редко. — Попытался успокоить меня воин. — Вы ничего не поели. Давайте я попрошу принести ужин в комнату.
— Спасибо. Я была бы тебе благодарна и… Варек, мне бы хотелось понять, что сегодня случилось. Наверняка есть объяснение всему происходящему.
Охранник замялся, явно не зная, стоят ли мне говорить правду.
— Знаете, леди Фелиция. Все не так просто, как кажется на первый взгляд. Вы правы, поведению лорда Рогена, да и всех остальных есть объяснение, вот только я не знаю, имею ли право рассказать вам об этом.
— Ну, я теперь буду жить здесь. Не думаешь ли ты, что мне необходимо иметь хоть отдаленное представление о том, что происходит в замке.
Варек немного постоял в задумчивости.
— Рано или поздно вы все равно узнаете, но давайте отложим разговор до завтра. Прежде чем я начну рассказывать, вы должны кое-что увидеть своими собственными глазами.
— Варек, ты меня заинтриговал. Я теперь не смогу уснуть, буду думать, что же ты хочешь мне показать.
— Потерпите немного. Сейчас действительно не лучшее время для объяснений.
— Как скажешь.
Охранник направился к двери.
— Спокойной ночи, леди Фелиция.
— Тебе тоже. Варек… — я на секунду замялась. — С Карстеном же все будет в порядке? — Спросила обеспокоенно.
— Да, непременно.
Поужинав принесенным запеченным картофелем с овощами, легла спать, но мозг, загруженный событиями сегодняшнего дня, не хотел успокаиваться, не давая провалиться в царство Морфея.
Какого демона происходит в этом замке? Почему все такие странные? Что за барьер, подпиткой которой занимался Проклятый Колдун, и почему он так повлиял на хозяина Сумрачного Перевала?
To, что одно связано с другим, не оставляло сомнений. Оставалось выяснить детали.
Уснуть я смогла только под утро, кода забрезжил рассвет.
Новый день встретил меня суматохой и криками со двора.
Распахнув окно, высунулась наружу, глотая морозный воздух. Во дворе замка пятеро всадников гарцевали на лошадях, явно собираясь в дорогу, а лорд Роген стоял посередине и видимо раздавал указания.
Интересно, куда они направляются?
Додумать эту мысль не удалось.
Проклятый Колдун словно почувствовал на себе чужой взгляд и поднял голову вверх, сразу выхватывая зрением мою фигуру, торчащую в окне.
От неожиданности я нервно улыбнулась и помахала мужчине рукой в знак приветствия, а затем, резко скрылась в глубине комнаты с горящими щеками и быстро бьющимся сердцем.
— Как стыдно. — Прошептала себе под нос, понимая, что мое поведение довольно неуместно в данной ситуации.
Раздавшийся стук в дверь дал понять, что пора выходить из комнаты. Не век же в ней торчать, к тому же, Варек обещал мне показать нечто интересное.
На завтраке место хозяина замка пустовало, не было и Олии, зато Мерт сверкал на меня злющими глазами, но присутствие еще нескольких воинов не давало ему возможности для запугивания.
Не смотря на наличие за столом начальника гарнизонной крепости и его сверлящего взгляда, завтрак прошел довольно неплохо. Сидящие за столом воины улыбались и смущенно предлагали провести экскурсию по замку, на что Варек возмущенно сопел и всем отвечал, что у меня уже есть проводник.
— Ну, что, покажешь мне то, о чем вчера рассказывал?
— Да, только вам стоит одеться потеплее.
— Насколько тепло?
— Очень тепло. Придется отправиться на смотровую башню.
Что бы добраться до смотровой башни, находящейся у самой границы Сумрачного Перевала, потребовалось примерно около получаса.
Узкий перешеек между неприступными скалами был перегорожен высоченными каменными стенами, а посередине возвышалась огромная башня, уходящая в небо и скрывающаяся среди облаков. Выставленный караул из пяти воинов приветствовал Варека как равного. Было заметно, что воины рады видеть моего охранника.
— А это кто?
— Гостья лорда Рогена, леди Фелиция О'Брайан. Танис, нам бы подняться наверх. — Обратился мой сопровождающий к пожилому, усатому мужчине.
— Ты уверен? — Настороженно спросил воин. — Хозяин знает? Не получится так, что я окажусь крайним. Не хотелось бы навлечь на себя гнев Лорда.
— Понимаешь, тут такое дело… Давай отойдем, — Варек потянул караульного в сторону. — Леди Фелиция, подождите немного, я договорюсь.
Не знаю, о чем говорили мужчины. Слышно не было, но я видела, как мой охранник упорно что-то доказывал воину, при этом Танис периодически оборачивался и кидал в мою сторону оценивающие взгляды.
Затем махнул рукой, явно соглашаясь с доводами Варека.
— Дигор, опускай подъемник!
Маленькая квадратная
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.