Повелитель стали - Рейчел Шнайдер Страница 14
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Рейчел Шнайдер
- Страниц: 24
- Добавлено: 2026-07-03 19:00:36
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Повелитель стали - Рейчел Шнайдер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повелитель стали - Рейчел Шнайдер» бесплатно полную версию:«Королевство шипов и роз» отправляется в морское путешествие, полное захватывающих приключений в стиле «Пиратов Карибского моря».
Бестселлер № 1 Amazon в жанре romantic fantasy.
Ромэнтези, мгновенно ставшее хитом буктсаграма.
Его поцелуй – яд. Ее магия – смерть. И это самое прекрасное, что у них есть.
Мир, где народы моря и земли разделены ненавистью друг к другу, не терпит чужаков.
Таких, как Бринн. Бесстрашная воительница, она принадлежит к людям Элэха, изгнанным вечно скитаться в безбрежных водах. Ее единственная возможность ступить на сушу – попасть на Рынок, где ежегодно люди земли Кента устраивают торговлю. Только здесь два народа не стремятся уничтожить друг друга.
Но одна случайная встреча Бринн с загадочным и обаятельным Экером рушит все. Он – ее заклятый враг, представитель народа суши. Она должна убить его. Но вместо этого спасает и бежит вместе с ним, став изгоем еще и среди своих.
Теперь оба народа объявляют охоту на Бринн, внутри которой пробуждается древняя сила – способность управлять металлом. Но кто она – оружие или спасение? Ей придется выбирать между тайной своего рождения, долгом перед народом, обещанием руки и сердца и незнакомым чувством к своему врагу. Ведь темные и пронзительные глаза Экера заставляют ее усомниться во всем, что она знала прежде…
★★★★★ «Одна из моих любимых фэнтези-книг с абсолютно уникальной атмосферой и вайбом! Ее вселенная не отпускает, и после прочтения хочется возвращаться к ней снова и снова… Экер – мой новый краш, способный "перебить" любого другого, так что мое сердце безоговорочно отдано ему».
– Полина Резникова, книжный блогер
★★★★★ «БЕГИТЕ! СРОЧНО! ЧИТАТЬ ЭТУ КНИГУ! СЕЙЧАС ЖЕ! Такие же примерно ощущения у меня были, когда я читала "Королевство шипов и роз" в первый раз. Напряжение, вынужденная близость, система магии, перепалки, слоуберн – здесь есть все». – Goodreads
★★★★★ «Столько сюжетных поворотов и неожиданных событий – не заскучаешь. То, как все закручивается в конце, откровенно говоря, просто безумие какое-то… Автор – настоящий гений». – What Emmy Reads
★★★★★ «Напряжение между главными героями было таким ВКУСНЫМ, что я несколько раз пускала слюни, это было ну очень ГОРЯЧО». – Bookishwbomberry
Повелитель стали - Рейчел Шнайдер читать онлайн бесплатно
Мы стоим в шеренге, тяжело дыша после последней тренировки по силовой и физической подготовке. В стойлах блеют козы. Они самые любопытные и назойливые из всех животных и вечно жалуются, когда загоны для скота приходится освобождать ради тренировок. Пусть хуже всего пахнет от коров, те хотя бы ведут себя тихо.
Идя вдоль шеренги, Грэмбл бросает каждому из нас деревянный меч.
– Да, я знаю все о ваших грешках. – Он намеренно насмехается над нами, поскольку знает, что наше плавание обратно было отнюдь не роскошным. – Атакуйте вашего соседа слева. Тому, кто потерпит поражение первым, придется много бегать. – Он стоит в самом конце шеренги, чтобы наблюдать. – Начинайте!
Это ожесточенный бой.
Я замахиваюсь мечом, держа его в левой руке и целясь в незащищенную почку Лосона. Правая рука сжата в кулак и занесена над головой, локоть согнут, чтобы блокировать удар Пола, стоящего справа от меня, который наверняка последует. Пусть наши мечи деревянные, они отполированы и заточены до совершенства. Это задание регулярно назначается в наказание за неподчинение, и от края тренировочного клинка по моему предплечью пробегает огонь.
Лосон уворачивается, и острие моего клинка лишь слегка задевает его спину.
Пол быстро обезоруживает того, кто атаковал его, и теперь его внимание сосредоточено на мне.
– А я и не знал, что предателям разрешают оставаться в гвардии, – издевается он.
Я перестаю атаковать Лосона и перехожу в оборону, отбивая мечом атаки Пола. Он крупнее и сильнее, чем я. Я использую это в своих интересах и, очутившись в пределах досягаемости его меча, атакую его, целясь в грудь. Повернувшись к нему спиной, я вонзаю деревянный меч ему в живот. Это смертельная рана, и он вынужден отступить.
– Что ты там говорил?
Он кидает свой меч на арену, признав поражение. Я осматриваюсь и вижу Лосона, который занял оборонительную позицию против Авроры и отступает на шаг с каждым ее ударом. Мне почти ничего не стоит подобраться к нему сзади, и я встречаюсь взглядом с Авророй над его плечом. Не дав ему знать, что я рядом, она наносит следующий удар, так что Лосон оказывается прямо передо мной, и я деревянным мечом перерезаю ему горло.
Он испускает досадливый вопль, и Грэмбл приказывает ему перестать ныть и начать бегать.
– Спасибо, – говорю я Авроре, но она уже переместилась к следующей мишени.
Я пью воду из бурдюка, радуясь, что сегодняшняя адская тренировка осталась позади. Я совсем не завидую тем гвардейцам, которые оказались побеждены и наматывают круги по арене. В спарринге осталось только трое – Мессер против двоих: Авроры и Филиппа – похоже, они объединились против Мессера, на время заключив между собой перемирие. Он лучший фехтовальщик в нашем классе, так что это разумное решение.
Мессеру не требуется много времени, чтобы сбить Филиппа с ног быстрым ударом в подколенное сухожилие. Однако Аврора, похоже, жаждет крови. Ее атаки становятся все более яростными, причем в них нет ни логики, ни смысла, она действует, исходя исключительно из слепого инстинкта, стремясь нанести Мессеру удар куда попало.
Мессер отражает ее удары, но не наносит ответных, и очевидно, что он собирается дать ей возможность выложиться, потратить всю энергию. И действительно: ее удары начинают терять силу, и ему удается обезоружить ее. Лишенная меча, она стоит перед ним, и ее грудь вздымается и опускается от усилий. Они долгое время смотрят друг на друга, прежде чем Мессер подбирает ее меч и протягивает ей, предлагая мир.
Кажется, что все, затаив дыхание, ждут, не оставит ли она его в дураках, но Аврора никогда не отводит взгляд первой. Это противоречит ее принципам. Вместо этого она выхватывает свой меч и ждет, пока Мессер отойдет, прежде чем кинуть свой клинок к остальным и начать наматывать круги.
У входа в загоны слышатся аплодисменты, и все поворачиваются, чтобы посмотреть, как на арену выходят капитан Рен, Дюпре и Кей. Видимо, они наблюдали за нашей тренировкой с часовой башни.
Загоны находятся в самой северной части рощи – наиболее удобном месте для того, чтобы разместить скот после разгрузки кораблей. Ближайшая часовая башня – самое высокое и подходящее место, чтобы организовать защиту, если на нас внезапно нападут.
Ученики выпускного класса стоят по стойке смирно, включая тех, кто бегал, – им пришлось остановиться на полпути. Кей смотрит прямо мне в глаза, и я изо всех сил стараюсь не выдать своего удивления его нежданным появлением. Последние несколько недель мы прятались, выискивая любую возможность, чтобы остаться наедине, подержаться за руки, смотреть друг на друга вдалеке от чужих глаз и целоваться. Мы много-много целовались. Мы знаем, что это безрассудно. Я уверена, что его родители в курсе, но они готовы делать вид, будто ничего не знают, покуда нас не поймают. Капитан не сможет закрыть глаза на наши прегрешения, если об этом станет известно.
– Вы можете продолжить тренировку, – говорит капитан Рен, отпуская нас. – Вы хорошо поработали, тренируя этих ребят, Грэмбл.
Наш инструктор купается в лучах славы. Если бы у него были перья, они бы сейчас распушились во всей красе.
– Они всегда были упрямыми, – шутливо говорит он.
Кей смотрит на победителей.
– Вы имеете в виду кого-то конкретного? – спрашивает он, глядя на меня.
Он провоцирует меня.
Грэмбл, не уловив подтекста, объявляет нас всех проблемными детьми.
– А как насчет еще одной демонстрации? – спрашивает капитан. – Тренировочный бой между вашими самыми лучшими фехтовальщиками?
Все оживляются, когда Грэмбл переключает внимание на нас. Как я и ожидала, он сразу показывает на Мессера.
– Ты. – Он быстро окидывает наших взглядом и задерживает его на Уилларде. – И ты.
Это равный поединок, насколько вообще кто-нибудь может сравниться с Мессером в фехтовальном мастерстве.
Уиллард неплох.
Они собираются взять тренировочные мечи, но Дюпре останавливает их. Он снимает с плеч кожаный мешок и открывает его, чтобы продемонстрировать новые с иголочки мечи, настоящие мечи, с рукоятками, медными или бронзовыми, и обоюдоострыми блестящими лезвиями.
– Выберите себе меч, – хриплым голосом говорит он.
Юноши осматривают оружие и делают выбор, Мессер предпочитает бронзу, а не медь.
– Идите на ринг, – приказывает Грэмбл.
Мы следуем за ними на место для спарринга, вырезанное в деревянном полу арены.
– Вы знаете правила. Первый, кто сдастся или выйдет за линию ринга, считается проигравшим.
Все молча смотрят, как соперники выходят на ринг. При использовании настоящих мечей ставки выше. Деревянные мечи
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.