Дракон украл невесту - Светлана Калинникова Страница 14
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Светлана Калинникова
- Страниц: 52
- Добавлено: 2026-05-25 20:00:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дракон украл невесту - Светлана Калинникова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дракон украл невесту - Светлана Калинникова» бесплатно полную версию:Герцог Александр Викардинг, или Про́клятый дракон, не думал, что вместо прекрасной леди Дины похитил ее сводную сестру, рыжую ведьму Анику Дарль. Девица не обладает ни воспитанием, ни благородным происхождением. Теперь он обязан на ней жениться. Ещё обиднее, что и ведьма совсем не рада такому раскладу: она-то рассчитывала на жизнь среди ведьм на Чёрной горе. Сначала она дралась с ним на шпагах, потом сбежала, затем извела его любовницу. А тут ещё кролик-фамильяр, преданный Анике, наглеет день ото дня. Что делать? Жениться! Фиктивно, разумеется. Тем более что сам Король, отлучивший дракона от двора, явно покровительствует Анике.
В тексте есть: бытовое фэнтези, ведьма и дракон, вынужденный брак, загадки и тайны, интриги, легко и с юмором, любовь и магия, противостояние характеров, разница в возрасте, сильный герой, фамильяр ведьмы, фиктивный брак
Дракон украл невесту - Светлана Калинникова читать онлайн бесплатно
- «Грешному» созданию? – повторил Алекс. – А почему?
- Наверное, потому что я ведьма, - пожала она плечами.
Настроение его невесты омрачилось, и он поспешил сменить тему.
- Я видел, как ты летаешь на граблях. А вот видела ли ты, как летает дракон?
- Нет.
- Значит, сейчас увидишь.
- Эй, - испуганно замахала руками. – Но ведь тебе нужно переодеться!
- Как думаешь, те кусты подойдут? Или ты просто отвернёшься? – спросил он.
У «грешного» создания открылся рот от удивления.
- Шучу, - засмеялся он. – Драконы тоже имеют магическое происхождение. Моя одежда всегда при мне.
Аника смотрела на него заворожённо. И он понимал, что зрелище было ни с чем несравнимым: золотистая чешуя дракона играла на свету, он казался живым воплощением богатства и силы. Его огромная пасть вызывала трепет, а беспокойно мечущийся хвост говорил о дикой природной силе.
Девчонка бесстрашно стояла перед ним и протянула руку. Чёрт, он же дракон – необузданный хищник. Но желание дракона было сильнее воли человека: он склонил перед ведьмой голову.
- Ты такой же колдун, как я, - сказала она Алексу, когда он снова принял человеческий облик. – Только дракон.
Он засмеялся, запрокинув голову.
- Ты очень красиво летаешь, - продолжала она рассуждать. – Так ведь и я летаю! Ведьма и дракон имеют одинаковую колдовскую силу. Даже нет! Моя колдовская сила мощнее. Но у дракона такая мягкая чешуя, не то что у рыбы.
Девчонка была впечатлена. Он помог всемогущей ведьме взобраться на лошадь, оставаясь галантным на протяжении всей их прогулки.
В поместье они скакали рядом, слушая топот копыт, отдаваясь ветру и чему-то новому, что открыли друг в друге.
Алекс был доволен и временем, проведенным так приятно и полезно, что не сразу увидел, как к нему приближается его управляющий. Аника уже отправилась к себе, что-то напевая под нос.
- Ваше сиятельство, - поклонился он. – В ваше отсутствие к нам прибыл господин Артоль. Он не смог вас дождаться, сказав, что спешит ещё в одно соседнее поместье. За ответом он явится через два дня. Письмо я оставил в вашем кабинете.
Письмо было от Его Величества короля Дракона Альтева.
«Ваше сиятельство! Вот уже на протяжении недели я и моя супруга ждём известия о том, что честное имя леди Аники Дарль не пострадало и в скором времени состоится регистрация брака лорда Викардинга и девицы Дарль. Прошу сообщить об этом незамедлительно через королевского гонца, направленного в ваши края по нескольким неотложным делам. В ином случае, как повелитель Дракогора, оставляю за собой право распорядиться судьбой Аники Дарль».
Король был в ярости. Он требовал от него заключение брака, а он единственное, что сделал: объявил Анику своей невестой, предоставил кров, сообщил о фиктивности их брака и даже не определился с датой свадьбы. Конечно, король неистовствовал. Внучка его верного подданного осталась без защиты.
- Позовите ко мне леди Анику, - велел он Арнеру. Ему остаётся сообщить ведьме о письме короля и выбрать дату.
Дверь открылась, и в кабинет вошла ласково улыбающаяся Лея.
- Ты не вовремя, - сказал Алекс.
Но в кабинет уже впорхнула его невеста. Увидев Лею, она дерзко улыбнулась, перевела взгляд на Алекса и ядовито сказала:
- О! Вы хотели, дорогой жених, в моём присутствии сообщить толстухе о том, что её место в борделе столицы?
ГЛАВА 11, в которой наш Дракон ревнует и планирует свадьбу: как умеет.
Визит Артоля состоялся через пару дней. Уставший от многодневного путешествия по делам Его Величества, он только просил почистить его дорожный плащ и сапоги и не отказался от обеда в компании Алекса и Аники.
- До завтрашнего вечера я должен быть при дворе, - сообщил он. – Мне нужно ещё побывать в поместье дракона Ормагра, времени буквально в обрез. Но я очень рад, что могу пару часов провести в вашем приятном обществе.
Аника выглядела восхитительно: в бледно-голубом платье с тонким пояском на талии. Волосы были уложены и скреплены гребнем так, что напоминали корзинку. Это сходство добавлял бледно-розовый цветок, прикреплённый к гребню.
Плавной походкой вошла она в столовую, сияя улыбкой, скромно поздоровавшись с Артолем.
- Аника, прелесть моя! – захохотал Артоль. – Что ты замыслила на этот раз? Какую такую шалость? Не верю я в этот застенчивый взгляд. Помнится мне, на большом приёме у Его Величества ты была такой же тихой и милой, пока не вызвала чесоточный приступ у одной дамы.
- Она сама просила изготовить ей целебную мазь, но не сказала мне о том, что терпеть не может сок мандрагоры, - любезно пояснила Аника. – Впрочем, не стоило называть меня в разговоре «ведьмёнышем». Я слышала её беседу с подругами на балконе.
Алекс едва сдерживал себя и с Артолем, и с Аникой. Он сполна хлебнул горя после конной прогулки со своей невестой. Любовница лютовала. Лея требовала подтверждения его прежней привязанности, считая, что он должен отослать ведьму в домик в саду, помня его фразу о фиктивности будущего брака. Она была готова растерзать Анику, которая отказалась снять своё заклятье, и никакой прежней страсти между ним и любовницей не было. Лея продолжала выть в постели, поднимая всех собак в округе.
Единственное, чего добился дракон, так это того, что в поместье после слов Аники о столичном борделе, все называли его любовницу «повелительницей» борделя. Его прислуга была в восторге, и Лея жаловалась, что с ней общаются с откровенной насмешкой. Но Алекс не собирался отказываться от Леи: его брак будет фиктивным, а он мужчина. И всё, на этом точка.
Таким мыслям предавался он, пока его невеста и Артоль пикировались между собой. Увидев искреннюю улыбку Аники, он насторожился. Его звериное, драконье чутьё обострилось: с чего королевский гонец так приятен его будущей жене? Давно ли у них такая симпатия?
- Рад, что у вас, дорогая Аника, столько интересных тем для разговора с господином Артолем, - коротко заметил Алекс, с ожесточением орудуя ножом над куском говяжьего стейка, переходя на «вы». – Даже я не умею так разговорить и развеселить вас.
Девчонка кивнула и ответила:
- Артоль всегда отличался от всех дворцовых обитателей. Моё происхождение для него не имело такого важного значения, как для остальных. А насчет
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.