Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка (СИ) - Лена Хейди Страница 14

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лена Хейди
- Страниц: 70
- Добавлено: 2025-09-05 14:02:26
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка (СИ) - Лена Хейди краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка (СИ) - Лена Хейди» бесплатно полную версию:Ледяной дракон не знает слабости и любви. Это идеальный страж для запертых в кристаллах сущностей из Чёрной долины. Но в его постель свалилась я – попаданка Арина Морозова. Теперь, как порядочное чудовище, этот тип обязан на мне жениться. И моего мнения тут никто не спрашивает. А сразу после свадьбы он сослал меня в свой заброшенный замок. Но ничего страшного! Обоснуюсь там и наведу уют твёрдой женской рукой. А то, что я выпустила из кристалла одну сущность – фейского принца – ну упс, случайно вышло. Что значит я его истинная пара? И зачем ко мне повадился летать мой супруг?
В тексте есть: бытовое фэнтези, неунывающая попаданка, красавица и чудовище, обустройство замка, суровый дракон, фейский принц, юмор, ХЭ
Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка (СИ) - Лена Хейди читать онлайн бесплатно
Сначала он зафиксировал диадему на моей голове, потом застегнул колье на шее. И словно невзначай провёл пальцами по моей коже, которая моментально покрылась медовыми мурашками.
– Спасибо, Габриэль, – очень серьёзно произнесла я. – Это большая честь для меня.
– Рад, что ты это понимаешь, – изрёк мой жених.
– И что теперь? Как мы доберёмся до того места, где будет проходить церемония? – уточнила я.
– Грегори сказал, что организует нам свадебное торжество в своём Летнем дворце, в Тайминге. Долетим быстро. Ты, главное, в воздухе не ори и помни, что у меня всё под контролем, – заявил Габриэль.
– Что значит «долетим»? – насторожилась я.
Но отвечать мне уже никто не собирался.
Заметив, что туфли оказались мне немного великоваты, Габриэль подправил их своей магией, после чего обернулся белоснежным драконом.
Миг – и эта крылатая рептилия схватила меня в цепкие лапы, прижала к груди и метнулась из окна, чтобы взмыть в облака.
Нет, я не орала.
Я голосила как никогда в жизни!
Мне понадобилась пара минут, чтобы прийти в себя и хоть немного успокоиться.
Было по-прежнему очень страшно: казалось, что я вот-вот выпаду из драконьих лап и разобьюсь в мокрое пятно на скалах.
Но ровное дыхание крылатого зверя и его недовольное моей паникой фырканье постепенно вернули мне способность соображать.
Только сейчас обратила внимание, что чешуя этой рептилии оказалась тёплой, гладкой и даже приятной на ощупь, а огромные крылья были не кожистыми, а покрытыми длинными мягкими перьями.
«При необходимости можно подушку набить», – подумала я, стараясь отвлечься и не смотреть вниз.
Даже не подозревала, что у меня такой страх высоты.
Мы летели прямо под облаками, а порой взмывали выше их, но холода я не чувствовала. Тепло драконьей туши надёжно меня согревало.
Сложно сказать, сколько времени длился этот полёт. Наверное, минут двадцать.
И вот наступил тот момент, когда мы пошли на снижение.
Страх высоты отступил, и я с большим интересом рассматривала сверху королевский Летний дворец и прилегающую к нему территорию.
Всё было сделано с размахом. Шикарная архитектура дворцового комплекса – со всеми его золотыми флигелями и башнями, и не менее впечатляющий ландшафтный дизайн с цветущим садом, фонтанами, скульптурами и мраморными дорожками.
А недалеко от входа во дворец была установлена эффектная венчальная арка, увитая алыми лентами и белыми цветами. Вокруг неё были расставлены кресла, на которых сидели многочисленные гости.
На первом ряду я даже разглядела Грегори Второго: его корона ярко сияла в солнечных лучах.
Подлетев к земле, Габриэль прямо в воздухе обернулся человеком и спрыгнул на траву, крепко прижимая меня к своей груди.
Я притихла у него на руках: этот момент был таким необычным, волнующим и приятным. Улавливая притягательный запах этого блондина – с нотками кедра, цитрусовых и граната, и чувствуя, как бережно и заботливо он прижимает меня к себе, я чувствовала себя сказочной принцессой, которую балуют, защищают и оберегают.
Жених аккуратно поставил меня на землю.
– Ну наконец-то явились! – к нам подскочил Грегори.
Глава 19. Церемония
Арина
– Где вы мотались так долго? – возмущённо спросил Грегори.
– Очередной беглец из кристалла. Пришлось тратить время на нейтрализацию, – по-военному чётко и лаконично отозвался Габриэль.
Король даже не выглядел удивлённым.
– Ясно, потом гляну твой рапорт, – отозвался он и изобразил на лице радушную улыбку: – Какая из вас прекрасная пара! Ты не представляешь, Риэль, как вы друг другу подходите! Невеста – так просто сияет от счастья!
– Она знает, что скоро станет богатой вдовой, – сдержанно отозвался мой жених. – Вы ещё не передумали женить меня на человечке? Это мой смертный приговор, кузен, – негромко добавил Габриэль.
– Я могу всё отменить, друг мой, – так же негромко и очень серьёзно отозвался Грегори.
– Что взамен? – встрепенулся мой жених.
– Твои крылья, – заявил король.
– Позволить отрубить свои крылья, чтобы выжить? – мрачно усмехнулся Габриэль. – Уж лучше смерть. Тем более, что ни одна драконица даже не посмотрит в сторону бескрылого инвалида. Так что я в любом случае буду обречён. И пусть судьба мне отмерила всего несколько лет, я проведу их в счастливом браке с Ариной.
– Она тебе понравилась, – озадаченно посмотрел на него король. – Не ожидал.
– Она лучше многих дракониц, – заявил мой жених.
– Но не всех, – хохотнул Грегори. – А насчёт счастливого брака, друг мой... Ты же наверняка продолжаешь прокручивать в голове варианты, как избавиться от проклятия, верно?
– Допустим, это так. И что? – холодно спросил Габриэль.
– Это венчание станет для тебя поворотным моментом. Проклятие развеется, если тебя полюбит невинная дева, захочет стать твоей женой и согласится обрести с тобой связь истинной пары. То есть должны быть соблюдены все три условия: искренняя любовь, супружество с невинной девицей, истинность. Верно? – вскинул бровь Грегори.
– Верно, – процедил сквозь зубы Габриэль.
– В идеале твоя избранница должна согласиться во время венчания на обряд обретения истинной пары. На такое способны лишь драконицы. Твоя человечка невосприимчива к магии истинности. Если ты думаешь, что со временем сможешь расторгнуть свой брак с Ариной и заключить новый, с драконицей – невинной, влюблённой в тебя и согласной на узы истинности, то ты ошибаешься. Ты обретёшь связь истинной пары на первом венчании или не обретёшь никогда, – торжествующе заявил король.
– Откуда такая уверенность? – глухо спросил Габриэль.
– Я изучил этот вопрос, дорогой кузен. Если не веришь мне – могу прямо сейчас позвать любого придворного мага, он тебе всё разложит по полочкам, – заявил Грегори.
Мой жених шумно выдохнул:
– Не стоит никого звать. У меня нет причин не доверять королевскому слову.
– Крылья взамен на свободу от брачных уз с человечкой, Риэль. Что ты выбираешь? – вкрадчиво уточнил коронованный гад.
У меня внутри всё кипело от гнева: он просто загнал своего родственника в безвыходную ловушку.
Да и самой было неприятно, что всё происходит вот так – меня берут замуж не по любви, а по принуждению. Это было горько и унизительно.
– Начинайте церемонию, ваше величество, – с достоинством ответил на это Страж цитадели и повёл меня в Брачную арку, где нас уже ждал священник в длинном светлом одеянии.
– Как пожелаешь, дорогой кузен, – подчёркнуто беззаботно отозвался король.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.