Сердце ледяного ворона - Наталья Тудаль Страница 13

Тут можно читать бесплатно Сердце ледяного ворона - Наталья Тудаль. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сердце ледяного ворона - Наталья Тудаль

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сердце ледяного ворона - Наталья Тудаль краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сердце ледяного ворона - Наталья Тудаль» бесплатно полную версию:

Их союз был обречен с первого дня. Он — воплощение стужи, она — луч света. Эпичное фэнтези о вынужденном браке, магии льда и света, и любви, рожденной из ненависти. Альрик и Элира — наследники враждующих королевств, чей союз — единственный ключ к спасению от древнего зла. Их ждет опасное путешествие по заснеженным пустошам, битвы с ледяными чудовищами, дворцовые интриги и жертва, которая изменит их и мир навсегда.
Ненавидя друг друга, они вынуждены быть вместе, чтобы спасти свои королевства. Но в пекле общей борьбы лед начинает таять, а свет — проникать в самые темные уголки души. Смогут ли они довериться друг другу, когда от их выбора зависит судьба всего мира? История о жертве, способной растопить даже самое холодное сердце, и о любви, сильнее любой магии.

Сердце ледяного ворона - Наталья Тудаль читать онлайн бесплатно

Сердце ледяного ворона - Наталья Тудаль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Тудаль

казались абсолютно непроницаемыми.

Альрик первым выпрыгнул из саней и, не глядя на меня, протянул руку, чтобы помочь мне выйти. Его лицо было каменной маской. Здесь, в своем логове, он снова стал неприступным наследником.

Я приняла его руку, на этот раз готовясь к знакомому толчку магии. Он был, но слабее, будто он тоже научился его сдерживать. Моя кожа лишь слегка задрожала, встретив его холод. Может, это потому, что наши руки были в перчатках.

Я ступила на утоптанный снег и подняла голову, глядя на громаду крепости. Она нависала надо мной, подавляющая, чужая. Ветер, гулявший между башен, завывал похоронную песню. Это был не дом. Это была цитадель. И мне предстояло жить здесь.

Слуги в простых серых одеждах вышли нам навстречу. Они молча поклонились Альрику и бросили на меня быстрые, испуганные взгляды.

— Отведите принцессу и ее фрейлину в приготовленные покои, — приказал Альрик, его голос эхом отозвался от ледяных стен. — Я должен доложить отцу о нашем прибытии.

Он повернулся и ушел, его плащ развевался за ним, не оглядываясь. Он оставил меня одну на пороге этого ледяного чудовища, под тяжелыми взглядами его обитателей.

Я стояла, чувствуя, как сотни глаз впиваются в мою спину. Я была зверем в клетке, которого привезли на потеху публике. Но я не опустила голову. Я выпрямилась, сжала в кармане свой солнечный камень и сделала шаг вперед, навстречу своей новой жизни. Навстречу дому, который должен был стать моей тюрьмой. Но в глубине души, глядя на удаляющуюся спину Альрика, я помнила искру в его глазах у костра. И этот крошечный огонек давал мне силы не сломаться.

Глава 12

(ЭЛИРА)

Меня провели через лабиринт ледяных коридоров. Воздух здесь был еще холоднее, чем на улице, и пах старой, застоявшейся сыростью, как в гробнице. Стены, отполированные до зеркального блеска, отражали мерцающий свет светящихся лишайников, вмурованных в лед вместо факелов. Мои шаги и шаги Лианны глухо отдавались в звенящей тишине. Слуга, высокий суровый мужчина с седыми волосами, шел впереди, не оборачиваясь.

Наконец он остановился перед массивной дверью из темного, почти черного дерева, украшенной резным символом — стилизованной головой ворона.

— Покои принцессы, — коротко бросил он, отпирая дверь тяжелым железным ключом.

Я зашла внутрь, и у меня перехватило дыхание.

Комната была огромной. Настолько огромной, что в ней мог бы уместиться весь мой будуар во дворце в Соларии. И она была… прекрасной. Жуткой, ледяной, но прекрасной.

Стены и высокий сводчатый потолок были высечены из цельного синего льда. Они были не гладкими, а покрытыми искусной резьбой — изображениями северных оленей, бегущих волков, летящих воронов. В толще льда были проделаны глубокие ниши, где стояли причудливые сосульки, подсвеченные изнутри тем же мягким голубоватым светом. Казалось, я нахожусь внутри гигантского, замерзшего драгоценного камня.

Пол был выложен плитами темного сланца, на которых лежали толстые, грубые ковры из шкур белых медведей и снежных барсов. В центре комнаты стояла большая кровать с резными деревяными столбами, застеленная мехами. Рядом — тяжелый дубовый стол и несколько стульев. В камине, сложенном из черного камня, уже пылали дрова, отбрасывая на ледяные стены теплые, танцующие тени. Но, как я и предполагала, огонь почти не справлялся с холодом, исходящим от стен. Он был лишь крошечным островком тепла в ледяном океане.

Я подошла к одной из стен и провела рукой по резьбе. Лед был абсолютно гладким и обжигающе холодным.

— Боги, — прошептала Лианна, заходя внутрь и озираясь с суеверным страхом. — Это… величественно. Но здесь так холодно, Элира.

— Это теперь наш дом, Лианна, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал увереннее, чем я себя чувствовала.

Я начала осматриваться. За одной из резных арок обнаружилась небольшая комната для одежды — пустая, если не считать нескольких деревянных вешалок. За другой — уборная с каменной раковиной, в которую по желобу из стены тонкой струйкой сочилась ледяная вода. Ничего лишнего. Ничего, что напоминало бы о комфорте или роскоши.

Я подошла к кровати и села на край. Мех был мягким, но холодным. Я положила руку на одеяло — толстое, шерстяное, без изысков. Все здесь было прочным, качественным, но лишенным какой-либо теплоты или заботы. Эти покои были приготовлены для важного гостя. Или для ценного пленника.

Мои вещи, те немногие, что я взяла с собой, уже стояли у стены в углу — маленький сундук с платьями, которые теперь казались смехотворно легкими и непрактичными, и футляр со свитками.

Я встала и подошла к единственному в комнате окну. Оно было не стеклянным, а сделанным из тончайшего, идеально прозрачного льда. Сквозь него открывался вид на внутренний двор крепости — заснеженное пространство, окруженное черными ледяными стенами, где тренировались воины. Я видела, как они сражаются на огромных топорах и молотах, их дыхание вырывалось белыми клубами в морозном воздухе. Их крики доносились до меня приглушенно, словно из другого мира.

Я положила ладонь на ледяное стекло. Холод немедленно просочился сквозь кожу. Это был весь Фростигард — прекрасный, могущественный и бездушный.

Лианна подошла ко мне.

— Что будем делать? — тихо спросила она.

Я отшатнулась от окна и, достав из складок платья свой солнечный кристалл, подошла к камину. Я села на шкуру перед огнем, сжала камень в ладонях и закрыла глаза. Я не пыталась разжечь пламя — оно и так горело. Я пыталась наполнить комнату… ощущением. Теплом. Не физическим, а тем, что исходит от дома.

Я представляла себе свои сады. Солнце на листьях. Шелест ветра. Я направляла это чувство, эту тоску по дому, в кристалл. Он отозвался, засветившись чуть ярче. Тепло разлилось по моим рукам, по груди. Оно не могло растопить лед стен, но оно согревало воздух вокруг меня, создавая небольшой, но устойчивый оазис.

Я открыла глаза и посмотрела на Лианну.

— Первое, что мы сделаем, — сказала я, — это разложим наши вещи. Мы повесим платья в гардероб. Поставим сундук у кровати. Разложим свитки на столе.

— Но… здесь так пусто, — возразила она.

— Именно поэтому, — я поднялась и подошла к своему сундуку. — Они дали мне комнату. Холодную и пустую. Но они не могут запретить мне наполнить ее собой. Пусть по крупицам. Пусть это будет лишь тенью того, что я оставила. Но это будет мое.

Я открыла сундук и достала первое, что попалось под руку — легкий шелковый шарф, вышитый золотыми нитями. Он казался нелепым и хрупким в этой суровой обстановке. Я перекинула его через спинку стула у камина. Яркая вспышка цвета

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.