Облачная академия. Битва за пламя - Ольга Иванова Страница 12
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Иванова
- Страниц: 14
- Добавлено: 2026-02-17 16:00:18
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Облачная академия. Битва за пламя - Ольга Иванова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Облачная академия. Битва за пламя - Ольга Иванова» бесплатно полную версию:Похоже, я попала: отец совсем разошелся и отправил меня в наказание за непослушание в Облачную академию. За этим красивым названием скрывается настоящая тюрьма для “отбросов” высшего общества. Здесь студенты живут в вечной борьбе за огонь своей магии, которой их лишают при поступлении. Здесь происходят пугающие события и преподают странные наставники. И самый жуткий среди них – молодой ректор, чье лицо всегда скрыто под маской тьмы. Он с первых дней испытывает ко мне ярую ненависть, и это чувство взаимно. Знать бы только, к чему оно нас приведет.
Облачная академия. Битва за пламя - Ольга Иванова читать онлайн бесплатно
– Вижу, вам очень весело, – на этот раз голос действительно принадлежал миссис Траст.
Она появилась из ниоткуда и теперь нависала над нами как карающий меч. Утро не сделало ее ни добрее, ни веселее. Напротив, сегодня она еще больше напоминала разъяренную фурию.
– И вы уже позавтракали, – добавила она. – Тогда поспешите в аудиторию. Вижу, здесь как раз собралась вся первая группа. Не заставляйте меня ждать. – И Траст, развернувшись, зашагала прочь.
Всех, кто прибыл вчера, разделили на две группы по девять человек. В своей я успела завязать общение с четырьмя: Мэриан Грейс, Даяна Грин, Роджер Локридж и, конечно же, моя соседка Вайолетт Линн. Еще четверых я помнила лишь по вчерашней «праздничной» трапезе и ритуале консервации магии: девушка, которую, кажется, звали Роуз, и три парня. Именно в таком составе мы и зашли в указанную аудиторию вслед за миссис Траст. Она кивком показала нам на столы, которые стояли буквой «П», призывая тем самым сесть. Мы с Вайолетт, как уже водится, заняли места рядом. С другой стороны плюхнулся Локридж, и стул под ним громко скрипнул. Траст метнула в парня недовольный взгляд, но тот демонстративно отвернулся.
– Как вы поняли, я теперь ваш куратор. Отныне каждую неделю в этот день и в этот час мы будем встречаться с вами здесь, чтобы обсудить ваши успехи и промахи, – произнесла миссис Траст, поправляя очки. – И первым делом нам следует всем друг с другом познакомиться, верно?
– Мы уже успели познакомиться. И с вами, и друг с другом, – с вызовом отозвался Локридж.
– О нет, – на губах Траст заиграла ехидная улыбка, – так вы еще точно не знакомились.
Мы все недоуменно переглянулись.
– Начнем с вас, мисс Грейс. – Траст подошла к Мэриан. – Познакомьтесь, господа, перед вами распутница, которая увела мужа у собственной матери. Своего отчима.
Мэриан побагровела, ее глаза расширились в страхе.
– Это неправда, – хрипло вскрикнула она.
Куратор небрежно отмахнулась:
– Иначе вас бы тут не было, дорогуша. Как и всех остальных.
Теперь стало ясно, какое знакомство ждет нас всех. Траст намеревалась вытащить на свет все наше грязное белье и огласить причину нашего нахождения здесь. Мне стало дурно, как и многим в аудитории. Интересно, что она скажет обо мне?
Мэриан вскочила было, намереваясь сбежать из аудитории, но сила магии Траст пригвоздила ее обратно к месту.
– Мисс Даяна Грин, – Траст оперлась рукой о стол девушки. Та же стала нервно теребить прядь рыжих волос. – Найдите время, чтобы рассказать своим однокурсникам, как спутались с конюхом и пошли по наклонной. Ваш отец до сих пор не отошел от сердечного приступа.
В серых глазах Даяны блеснули слезы.
– Виктор Сквай, – куратор перешла к светловолосому парню. Я слышала, как он говорил, что прибыл с Северных гор. – Как вы себя ощущаете без магии? Счастливы?
– Вполне, – спокойно ответил тот.
– И вы до сих пор утверждаете, что наука и механика важнее и сильнее любой магии?
– Именно.
– Ничего, – ухмыльнулась Траст, – к концу этого семестра вы будете думать иначе. Ваши родители попросили наставников уделить вам особое внимание и дали разрешение на любое действие, которое сможет избавить вас от ваших наивных и вредоносных убеждений. Мисс Роуз Петтерсон. – Куратор перешла к другому концу стола, где сидела худенькая шатенка. – Девушка, которая решила, что сможет унизить свою семью, став дешевой певичкой.
Роуз тоже порозовела до кончиков ушей и сжала в отчаянии кулаки. Я же увидела в ней еще одну родственную душу.
– А вот и младший сын, опозоривший свой древний род и титул герцога, пропойца, хулиган, расточитель семейного состояния – Роджер Локридж, – с театральной торжественностью произнесла тем временем Траст, оказавшись уже в шаге от меня.
Локриджа это оставило равнодушным. Он неопределенно повел плечами и почесал кончик носа.
– И вы наверняка найдете общий язык с мисс Эмили Брайн.
Теперь вспыхнула я, не понимая, к чему она клонит.
– Мисс Эмили Брайн, дочь Главного судьи, любит сбегать из дома и проводить время в портовых тавернах со всяким сбродом, а еще играть на деньги.
Ох… Я прикрыла лицо рукой, никак не ожидая именно такой формулировки моих «грехов». Локридж рядом тихо присвистнул.
Куратор сдвинулась на шаг, и Вайолетт вжала голову в плечи.
– А мисс Вайолетт Линн у нас воровка, – протянула Траст, наслаждаясь произведенным эффектом. Даже Мэриан забыла о своем гневе и с удивлением глянула на мою соседку. – Так что будьте осторожнее с ней. Берегите ценные вещи. Мистер Брюс Гарлет. – Куратор развернулась на каблуках и подошла к полноватому пареньку с выразительными голубыми глазами. Тот под ее взглядом зарделся, как и многие другие. – Слышала, вы истинно мужским делам предпочитаете женские. Нянчитесь с детишками, выращиваете цветы, печете пироги… Это очень огорчает вашего отца и двух старших братьев.
– Мне просто нравится кулинария, – еле слышно пробормотал Брюс, опуская глаза.
– На месте вашего отца я бы отправила вас в армию, а не к нам, – заметила Траст. – Но раз он так решил… – Она вздохнула и посмотрела на последнего парня из нашей группы – симпатичного, но молчаливого брюнета. – Орвал Рэндел. Вы втайне практиковали магию темных. И это, пожалуй, худший проступок во всей вашей группе, требующий серьезного подхода. Радуйтесь, что оказались здесь, а не в кандалах в подвалах инквизиции.
– Но ваш ректор ее тоже использует, – меланхолично отозвался Рэндел.
– У него есть на то дозволение, – грубо отрезала Траст. – В отличие от вас.
Остаток времени она читала нам нотации и взывала к нашему разуму, но, боюсь, после обличения наших пороков ее мало кто слушал. И когда мы покидали аудиторию, то едва смотрели друг на друга. Но хуже всего пришлось Вайолетт: ее невольно начали сторониться все. Даже у меня в голове не укладывалось, что она воровка. Впрочем, я слышала, в какой извращенной формулировке была представлена я, и неизвестно, что скрывалось за «правдой» Вайолетт.
Я надеялась, что хоть «Теория высшей магии» окажется полезным предметом, хотя и знала о ней уже достаточно после обучения в столичной гимназии. Но ошиблась. Лекцию вел тот уже печально знакомый нам магистр Драг. Он был ужасно дерганым, постоянно ходил туда-сюда, старался ни на ком из нас не задерживать взгляда, будто сторонился или боялся.
– Магия делится на два типа: высшая и низшая, – говорил Драг быстро. – Деление это связано не так со степенью или видом силы, которой обладает маг, как с ее направленностью. Высшую магию могут использовать только маги знатных родов. Как
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.