Все мои парни – монстры - Кимберли Лемминг Страница 12
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кимберли Лемминг
- Страниц: 12
- Добавлено: 2025-11-02 10:00:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Все мои парни – монстры - Кимберли Лемминг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Все мои парни – монстры - Кимберли Лемминг» бесплатно полную версию:Бросить монетку в таинственный колодец кажется безобидным способом справиться с тем, что тебя кинули в горах, — пока каждый нереально горячий парень в городе не начинает соперничать за внимание одной девушки.
Желание Люси Сойер о настоящей любви приводит её в зачарованный город, где мужчины оказываются сверхъестественными существами. Химия зашкаливает, а каждый жаждет свидания с ней. Но, как говорят, всё, что кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой, обычно оборачивается обратной стороной, и вскоре Люси придётся решить, готова ли она заплатить цену за своё «долго и счастливо».
Все мои парни – монстры - Кимберли Лемминг читать онлайн бесплатно
Bed-and-breakfast (или B&B) — небольшой частный гостевой дом, где постояльцам предоставляют ночлег и завтрак.
[
←9
]
Kool-Aid — американский бренд сладких напитков в виде порошка или сиропа, который разводят водой. Это такой же символ детства и простых радостей, как, например, «Юпи» или «Зуко» в России.
Лидер секты «Храм Народов» Джим Джонс в ходе ритуала массового самоубийства заставил своих последователей выпить фруктовый напиток, в который был подмешан цианид и другие лекарства.
Хотя исторически использовался не именно Kool-Aid, а его аналог (Flavor Aid), в массовой культуре и журналистике прочно закрепилась фраза «Drink the Kool-Aid».
[
←10
]
от греч. aiōn — «век», «вечность», «жизнь».
[
←11
]
от греч. akolouthos — «спутник», «последователь».
[
←12
]
В игре «Stardew Valley» городской житель бросает свою старую жизнь, переезжает в маленький деревушку, получает в наследство заброшенную ферму и должен налаживать жизнь с нуля: заводить знакомства с эксцентричными местными жителями, возможно, завязать роман и стать частью сообщества.
[
←13
]
Исп: «Этот долбаный ублюдок бросил тебя одну, и ради чего? Зачем тебе с ним оставаться? Не гони, хватит нести эту чушь».
[
←14
]
Исп: «Дети, пойте!»
[
←15
]
Исп: «Дети, пойте громче!»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.