Поддразнивание варвара - Руби Диксон Страница 11

Тут можно читать бесплатно Поддразнивание варвара - Руби Диксон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поддразнивание варвара - Руби Диксон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поддразнивание варвара - Руби Диксон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поддразнивание варвара - Руби Диксон» бесплатно полную версию:

Это должен был быть роман на одну ночь.
Я не собиралась соблазнять Таушена, но кое-что случилось. Я не зацикливаюсь на прошлом, и хотя это было здорово, я не ищу отношений. Конечно, попробуйте сказать это Таушену. Большой синий инопланетянин влюбился после одной ночи, и это делает ситуацию чертовски неловкой. У нас есть проблемы посерьезнее, чем то, являюсь ли я его женщиной или нет, например, «груз» космического корабля, который приземлился здесь.
Но Таушен не сдается. Он думает, что я его пара.
И он сделает все, чтобы удержать меня.

Поддразнивание варвара - Руби Диксон читать онлайн бесплатно

Поддразнивание варвара - Руби Диксон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руби Диксон

поднимает руки, кладя их мне на плечи. На мгновение мне кажется, что она собирается прильнуть ко мне ртом, но вместо этого она подается вперед и прижимается своими великолепными грудями к моей груди.

— Слишком высокий, чтобы целоваться, — бормочет она, затаив дыхание. — Если только ты не хочешь наклониться и помочь девушке.

Она смотрит на меня снизу вверх так, что становится ясно, в чем ее интерес. Именно так она смотрит на других, когда чего-то от них хочет. Это ее флирт, ее поддразнивание, чтобы добиться своего.

Но я в замешательстве. Чего она вообще может хотеть от меня прямо сейчас? У меня нет ни оружия, ни чего-либо еще, что я мог бы ей предложить.

Моя защита? У нее всегда будет это, как у уязвимой женщины. Но, возможно, она этого не осознает и нуждается в утешении?

— Тебе не обязательно прижиматься своими губами к моим, Брук. Я защищу тебя от остальных. Я буду оберегать тебя.

— Дело совсем не в этом, — говорит она мне и проводит рукой по моей груди, ощупывая защитные пластины, закрывающие мое сердце.

Я стараюсь оставаться бесстрастным при таком прикосновении, но мое тело все равно реагирует. Я изольюсь в штаны, если она продолжит в том же духе, и я должен сосредоточиться. Мне нужно придумать способ спасти ее, спасти остальных. Племя зависит от этого. Возможно, я сейчас единственный мужчина в сознании…

Но затем Брук тычет в меня пальцем, показывая, что я должен наклониться.

Я действительно очарован.

Глава 5

ТАУШЕН

Брук обвивает руками мою шею, одной рукой запутываясь в моей гриве. Она наклоняется еще ближе, чтобы как будто прошептать мне на ухо.

Только для того, чтобы прикусить мочку моего уха.

Я стону от удивления, потрясенный как ее смелым поступком, так и реакцией, которую она вызывает в моем теле. Мощная, голодная потребность захлестывает меня, и мне требуется все, что у меня есть, чтобы не обхватить ее за талию, не прижать к стене этой странной пещеры, не просунуть руку ей между бедер и не посмотреть, влажно ли ее влагалище для меня.

Мне требуется мгновение, чтобы осознать, что она говорит. Шёпотом.

— У меня проблема, — говорит она мне на ухо, а затем нежно посасывает мочку моего уха.

На этот раз я не могу сдержать стон, который вырывается из моего горла.

— Проблема? — Я дышу, вся кровь в моем теле приливает к члену. — Какая?

— Думаю, меня накачали афродизиаком, — говорит она мне, ее восхитительный язычок скользит по мочке моего уха. И она тихонько вздыхает, как будто она самое счастливое создание на свете. — У твоей кожи восхитительный вкус.

Моя кожа? Все, о чем я могу думать, это о том, что ее язык невероятно гладкий, мягкий и скользкий на мочке моего уха, а ее маленькие квадратные зубки ощущаются невероятно, когда они покусывают меня. Я пытаюсь сосредоточиться на том, что она говорит.

— Ты… ты не в порядке?

— Накачали, — повторяет она. — Мне нужно заняться сексом. Нужно спариться.

Что значит «на-ка-чали»? Она хочет спариться? Сейчас? Но когда она снова проводит своим маленьким язычком по моему уху, я не могу устоять перед ней. Я притягиваю ее к себе, прижимая ее тело к своему твердому члену. Она издает тихий стон и скользит туда одной рукой, лаская его.

— Сейчас? — Я не могу не спросить.

— Инопланетянам нужны беременные женщины, — говорит она мне, затаив дыхание, шепча мне на ухо. — Они думают, что ты моя пара. Или что мы можем быть парой. Я думаю, они будут держать нас вместе, но только если я забеременею от тебя.

Я потрясен. Она хочет, чтобы я сделал ей ребенка? Вот почему она хочет спариваться?

— Я… не могу заставить тебя носить комплект, — говорю я ей. — Не без резонанса.

Она прижимает пальцы к моему рту, заставляя меня замолчать.

— Не говори им этого. Пусть они думают, что хотят, пока это держит нас вместе. Если они подумают, что мы пара, они будут держать нас вместе. Если нет, то мы — расходный материал. — Она бросает на меня еще один горячий взгляд, который говорит мне, что она все еще думает о спаривании, несмотря на то, что я не могу подарить ей комплект, и снова ласкает мой член через кожаную повязку. — Я вижу, ты не совсем против этой идеи, — поддразнивает она. — Как насчет этого?

— Ты действительно хочешь спариться?

— Я не знаю, подходит ли для этого слово «хочу». — Она издает легкий смешок, который звучит почти так же болезненно, как и возбуждающе. — Скорее, мне это нужно.

Потому что она хочет сохранить это в тайне? Она хочет, чтобы инопланетяне думали, что она моя пара? Притворяться — это, кажется, слишком, но когда она снова ласкает мой член, этот нежный взгляд в ее глазах, я думаю, что она, возможно, хочет прикоснуться ко мне, несмотря на обман.

Я осторожно наклоняюсь и слегка прижимаюсь губами к ее губам. Ее рот мягкий, дыхание сладкое, и она стонет от удовольствия при соприкосновении губ. Если это то, чего она хочет — что обеспечит ее безопасность, — как я могу отказаться? Правда в том, что ее прикосновения возбуждают меня, и мысль о совокуплении с ней, о том, чтобы взять ее в качестве моей партнерши по удовольствию, наполняет меня огромной радостью. Не имеет значения, что наши похитители — это то, что объединяет нас. После этого я буду держать ее в своих мехах и заставлю ее понять, что ей не нужно флиртовать с другими, чтобы получить то, что она хочет.

Я буду для нее единственным. Я позабочусь обо всех ее потребностях. Я буду ее мужчиной во всех отношениях. Ей не понадобится никто другой. Она не посмотрит ни на кого другого. Я буду принадлежать ей, а она будет моей, даже без резонанса. Пусть Варрек возьмет Сам-мер. В этот момент я объявил Брук своей собственностью.

— Еще, — требует она, и я с готовностью делаю, как она просит. Я снова наклоняюсь к ее рту, прижимаясь своими губами к ее губам со всей лихорадочной интенсивностью, которую я чувствую. Она издает горлом разочарованный звук, и ее рот приоткрывается под моим. Вздрогнув, я понимаю, что делаю это неправильно, когда она просовывает свой язык мне в рот. Конечно. Ее язык хочет соединиться с моим. Со стоном я прижимаю ее к себе и даю ей свой язык. Когда она издает негромкий звук удовольствия, я понимаю, что это именно то, чего она жаждет. Я экспериментирую с тем,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.