Охотница на демонов - Милли Тайден Страница 11

Тут можно читать бесплатно Охотница на демонов - Милли Тайден. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Охотница на демонов - Милли Тайден

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Охотница на демонов - Милли Тайден краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охотница на демонов - Милли Тайден» бесплатно полную версию:

Охотница на демонов Кассандра Меревен идёт по следу заговора демонов. Она лучшая из лучших, и ничто не помешает ей завершить работу. Ну, за исключением двух великолепных волков-оборотней, которых она не может выбросить из головы. Но она сама по себе волчица-одиночка, которая никогда не позволит запутаться своему сердцу. Миссия её жизни не позволит этого.
Со-альфы Слэйд Рейнольдс и Флэш Уинтерпоу настолько неблагополучны, насколько могут быть друзья. Слэйд потерял всех, кого он когда-либо любил, а у Флэша проблемы, которые не может вылечить ни один врач. Их единственная надежда — найти свою единственную истинную пару, которая предположительно дополнит их. И как только они видят Кассандру, они понимают, что для них нет другой женщины.
Но что они могут сделать, когда упомянутая пара отказывается открыть им своё сердце? Как пара невежественных холостяков может завести роман с женщиной, которая знает, чего она хочет от жизни, и это не они?
18+

Охотница на демонов - Милли Тайден читать онлайн бесплатно

Охотница на демонов - Милли Тайден - читать книгу онлайн бесплатно, автор Милли Тайден

деревянные щепки, потому что он так сильно трахнул её. Она почувствовала, как резкое движение возбуждения снова поползло вверх по её бёдрам, и в конечном счёте была благодарна, что выбрала туфли на каблуках, которые позволяли ей чувствовать себя абсолютной сексуальной богиней.

Она указала подбородком в сторону машины.

— Тогда давай отправимся. Я умираю с голоду.

Пристёгнутая ремнями к пассажирскому сиденью, Кассандра поняла, что ставит себя в довольно затруднительное положение. Её влечение как к Флэшу, так и к Слэйду было неоспоримым, и они согласились работать вместе. Если бы они вообще проявили к ней хоть какую-то привязанность, ей было бы трудно сопротивляться ощущению их между ног и в своём сердце.

Глава 7

Кассандра

Кассандра не могла поверить в то, что она делает, но велела себе пока плыть по течению. Она была не из тех, кто отворачивается от свиданий, отнюдь. Они были для неё способом успокоиться и отпустить всю злобу и тьму, которые клубились в её разуме и теле. Если речь шла о сексе, она часто соглашалась на него, если была в настроении, но дальше этого дело никогда не доходило.

Секс был прекрасен, но в последний раз, когда она отдавалась кому-то, это заставило её почувствовать себя полной идиоткой. Она считала себя относительно интеллигентной личностью, поэтому тот факт, что привлекательный мужчина сумел ввести её в заблуждение, беспокоил её.

Она подумала о том, как тепло ей было несмотря на то, что она была одета в юбку и тонкую блузку, которая была почти прозрачной. Флэш повёл их в оживлённый гриль-бар, где они поболтали о её работе, и она почувствовала, что вошла в привычный ритм.

Она всё ещё хотела быть осторожной. Пламя её влечения к этому мужчине всегда было на краю её сознания.

— Так ты взялась за эту работу из-за своей семьи? — спросил Флэш, жуя раскалённые куриные крылышки.

Кассандра держала в руке бургер, кивая и прикрывая рот, чтобы ответить.

— Моя семья занимается эти на протяжении нескольких поколений, — ответила она, немного перекрикивая голоса и музыку бара. — Так что на самом деле у меня не было выбора, когда дело дошло до этого.

Флэш ковырял в зубах, зрелище, которое не совсем подходило для позы на календаре, но всё равно он привлекал её. Он был чистым животным импульсом, и в нём было что-то такое, чему она завидовала.

Он нахмурился, выглядя так, словно его брови собирались оставить шрам на его красивом, неряшливом лице.

— Ты бы выбрала это, если бы у тебя был выбор?

Кассандра доела бургер, глядя поверх лежащего перед ней куска, чтобы изобразить задумчивость.

Правда заключалась в том, что она на самом деле не знала, кем она была, кроме того, что была охотницей на демонов. В каком-то смысле она была благодарна аристократической семейной истории, которая подарила ей генетический набор навыков, делавших её работу такой лёгкой.

Но, с другой стороны, иногда она ненавидела это, обычно глубокой ночью, когда забиралась в постель одна, измученная дневной битвой.

— Я думаю, да, — наконец ответила она, глядя на свою пустую тарелку. — У меня есть навыки, так что я могу с таким же успехом использовать их во благо, верно?

Флэш небрежно вытер руки салфетками за их столом, а затем сложил руки на груди. Он наклонился вперёд с ухмылкой, от которой её трусики чуть не слетели с тела.

— Я слышал, что большинство охотников на демонов работают в одиночку, — лукаво проговорил он. — Думаю, ты одна из немногих.

Кассандра выпрямила спину, прислонившись к сиденью кабинки и возводя стены.

— Ты слышал? — спросила она, поднося бокал с пивом к губам.

— Да, — прошипел он. — Так почему же это происходит, как ты думаешь?

Она театрально закатила глаза, игнорируя учащённое биение своего сердца, которое только усиливалось, чем дольше он смотрел на неё.

— Я лучше работаю одна, — ответила она, стараясь не бормотать. — Я обнаружила, что работа с другими людьми часто мешает моим способностям, моим планам или тому, как я действую. Не каждый способен приспособиться к моей... — она замолчала, застигнутая врасплох видом его массивных рук.

— Твоей личности? — он чуть не залаял.

Она сверкнула на него глазами, намереваясь зарычать, но порыв исчез так же быстро, как и появился. Она поёрзала на стуле, закинув одну ногу на другую.

— Да. Полагаю, моя личность может отпугнуть некоторых людей.

Флэш провёл рукой по своим растрёпанным волосам, а она наблюдала за ним, беззастенчиво загипнотизированная каждым его движением.

— Думаю, что отношусь к подобным, — ответил он. — Но большинство женщин не приняли бы с такой готовностью предложение поужинать после моего вчерашнего поведения.

Во время еды и разговора Флэш мельком показал человека, которого она отчётливо видела накануне, прижимающего её к стене своей массивной рукой, обхватившей её горло. Он набросился на официантов за то, что они неправильно оформили его заказ, и даже повысил голос, когда мужчина споткнулся о его ногу. Все повернулись, чтобы посмотреть на колючего зверя в углу, но после каждого проступка он оглядывался на неё взглядом щенка, попавшего в беду.

Он знал, что это была проблема. Это слегка беспокоило её, но в то же время интриговало.

Кассандра пожала плечами, изо всех сил стараясь оставаться невозмутимой.

— Женщине нужно поесть после целого дня внедрения, — съязвила она, позволив хитрой улыбке появиться на одной стороне её лица.

Он улыбнулся ей в ответ, впервые продемонстрировав несколько блестящих зубов, скорее с удовольствием, чем с раздражением. Тепло разлилось в её груди, и она заставила себя посмотреть вниз на пивной бокал, который вспотел почти так же сильно, как и она сама.

— Они, должно быть, действительно здорово поработали над тобой, — мягко сказала она. — Я знаю, на что способны демоны, поверь мне. Думаю, что я бы разозлилась из-за этого так же, как и ты, если не больше.

Улыбка Флэша осталась на лице, и она почувствовала, что он не привык к ощущению, что его хотя бы отдалённо понимают. У него была личность полу-Халка, от которой большинство людей шарахались. Единственным человеком, который принял его, был Слэйд, но он также выступал в качестве его хранителя, что неизбежно должно было иметь какой-то негативный эффект.

Кассандра выпила пиво, затем заказала ещё, как раз в тот момент, когда свет в баре потускнел, осветив танцпол в нескольких шагах от их кабинки. Из дешёвых динамиков заиграла музыка, заставив Флэша вскочить с места, как будто он только что выиграл в лотерею.

— Потанцуешь со мной?

Его зубы светились в темноте, а глаза

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.