Последователи Хаоса - М. К. Лобб Страница 11

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: М. К. Лобб
- Страниц: 19
- Добавлено: 2025-09-02 11:02:26
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Последователи Хаоса - М. К. Лобб краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Последователи Хаоса - М. К. Лобб» бесплатно полную версию:Дамиан Вентури привлек убийцу к ответственности, но он подозревает, что за это ему придется заплатить слишком высокую цену. Он изо всех сил пытается вести себя как компетентный офицер, но мрачные мысли заставляют его задуматься, действительно ли он контролирует себя.
Роз Ласертоза должна чувствовать себя победительницей. Убийца ее отца мертв, а повстанцы выставили на всеобщее обозрение недостатки Палаццо. Тем не менее война с Бречаатом продолжается, и сторонники города изо всех сил стараются сохранить статус-кво.
Когда новый могущественный генерал прибывает, чтобы восстановить порядок, десятки людей арестовывают и отправляют на север, в том числе друзей Роз и Дамиана. Полные решимости освободить их, Роз и Дамиан нацелились на Бречаат. Но их путешествие сопровождает странная магия, и Дамиан все больше становится не тем мальчиком, которым был раньше.
То, что находится на севере, изменит их судьбы… и судьбу Омбразии…
Последователи Хаоса - М. К. Лобб читать онлайн бесплатно
Даже тени не смогли скрыть, как побледнел Руссо.
– Что?
– Ты меня слышал. Я дезертир. Преступник. Предатель. Докажи, что правда веришь в то, что Микеле хотел бы моей смерти. Докажи веру в то, что моя смерть облегчит твою боль.
Сомнение отразилось в позе Руссо, в морщинках, собравшихся вокруг его рта. Даже без усов и щетины он выглядел куда старше, чем был на самом деле. Руссо держал свой пистолет осторожно, словно боялся, что тот может дать осечку.
– В какую игру ты играешь, Вентури?
– Это не игра. Ты ведь так долго мечтал убить меня? Тогда сделай это. Нажми на курок.
Дуло пистолета покачнулось, когда рука Руссо дрогнула. От гнева или от чего-то другого, сказать наверняка было невозможно.
– Убей мальчика, который, не моргнув и глазом, погиб бы ради твоего брата, – прошептал Дамиан. Сердце билось о ребра, предупреждая и поощряя.
Ноздри Руссо раздулись, его грудь судорожно вздымалась. На мгновение Дамиану показалось, что он допустил смертельно опасную ошибку и брат Микеле застрелит его, раз и навсегда доказав, что его ненависть – не просто ширма для печали.
Но потом Руссо сунул пистолет в кобуру и ушел.
4. Дамиан
Дамиан сомневался, что когда-либо прежде испытывал настолько сильное чувство безнадежности, и это о многом говорило.
Он полулежал на койке в камере, но его сознание до сих пор оставалось где-то в зале совета Палаццо. Его тело отяжелело. На долю секунды он действительно поверил, что Омбразия может измениться. Но вот он здесь – всего лишь еще один заурядный мальчишка в городе теней. Предатель и дезертир. Еще вчера за его плечами стояли десятки офицеров стражи, а теперь он остался один. Бессильный. Испуганный.
Потому что все это не могло хорошо закончиться. Дамиан знал, что случается с дезертирами. Он видел, как поступили с Якопо Ласертозой. Заурядных, избегавших призыва, лишь сажали в тюрьму, но дезертиров убивали. Что случится с Роз? А с Сиеной и Кираном? Наказание для тех, кто помогал дезертиру сбежать, было почти столь же суровым.
Святые, Дамиан подвел всех своих друзей.
– Привет?
Хриплый голос донесся из-за стены, заставив Дамиана напрячься. Пока его вели мимо других камер, он смог разглядеть, что в этом крыле больше не было заключенных. Остальных заурядных, должно быть, заперли где-то в другом месте.
– Кто это?
Возникла пауза, словно незнакомец внезапно пожалел о своем решении заговорить с ним.
– Тебя вели мимо моей камеры. Ты офицер стражи из Палаццо, не так ли, мальчик?
Дамиан встал и прижал руки к каменной стене. Говорящий явно стар. По крайней мере, гораздо старше Дамиана.
– Я был офицером. – Он не стал уточнять, что занимал должность начальника стражи. – Кто вы?
Незнакомец закашлялся, прежде чем ответить, и Дамиан понял, что это была женщина.
– Не особо важная фигура, – произнесла она с весельем в голосе. Дамиан не знал, как ей удавалось сохранять чувство юмора в таком месте. – Но они любого арестуют за ересь. Даже заурядную старуху.
– Вы заурядная?
Она согласно промычала.
– Из-за чего вас сюда посадили?
Она мрачно рассмеялась.
– Ты первый расскажи, figlio[3].
Дамиан прислонился лбом к холодной стене и закрыл глаза. В этой части тюрьмы не было окон. Тьма сводила с ума несчастных, которые проводили здесь слишком много времени.
– Я дезертир.
А какой смысл лгать? Скоро весь город узнает. Дамиан может сказать правду этой старой женщине, которая даже его не видит.
Но, к его удивлению, она лишь тяжело вздохнула.
– Я не виню тебя, figlio. На фронте никому нет места, а уж тем более такому мальцу.
– Я не малец, – возразил Дамиан.
– Тебе хоть двадцать исполнилось? – Дамиан ничего не ответил, и она продолжила: – Тогда ты ребенок. А детей не должны отправлять на войну.
Дамиан хотел возразить, что все детское, что в нем оставалось, умерло вместе с Микеле, но подозревал, что его слова не приведут ни к чему хорошему.
– Я рассказал, как попал сюда. Теперь ваш черед.
– Я уже говорила. Ересь.
– Вас арестовали за поклонение Хаосу?
– Нет. Хуже.
– Что может быть хуже? – не смог сдержаться Дамиан, вспомнив об Энцо, о его банке с глазами и об убийствах, которые он совершил во имя своего святого покровителя.
– Все знают о том, что произошло на прошлой неделе. О том, как последователь Хаоса терроризировал город своими жертвами, и о том, как все закончилось его смертью.
Дамиан нахмурился.
– И что?
Женщина снова на мгновение замолкла.
– Ты знаешь, я родилась в Бречаате. Когда была совсем маленькой, нам рассказывали о таких вещах.
– О каких вещах?
– Семь святых, семь жертв, – продекларировала она. – Есть старая сказка, в которой говорится, что нужно принести семь жертв, чтобы воскресить святого. Некоторые верят, что именно благодаря этому ритуалу перед первой войной появились воплощения Силы и Хаоса. Но моя матушка была ученой, и она установила, что в переводах старых текстов допустили ошибку. Семь жертв для Хаоса, семь жертв для Терпения, семь жертв для Изящества… Ну ты понял. Вот только смысл не в том, чтобы воскресить святых. Святой – это и есть магия, а значит, жертвоприношения лишь усиливают магию, которая ассоциируется с конкретным святым. Если совершить семь убийств во имя Хаоса, все его последователи станут сильнее.
Дамиан покачал головой, пытаясь разобраться с мыслями.
– Но это неважно. Энцо – в смысле, тот последователь – не достиг успеха. Он убил шестерых, а значит, принес всего шесть жертв.
– А вот тут ты ошибаешься, figlio.
– Не ошибаюсь, – горячо возразил Дамиан. – Я был там. Он пытался принести в жертву меня. И я не умер.
– Я не говорила, что ты во всем ошибаешься. Последователь действительно убил только шестерых. Но ты не прав, когда говоришь, что и жертвоприношений было всего шесть.
Дамиан не понимал, к чему клонит женщина. В ее словах просто не было смысла. Как жертвоприношений может быть больше, чем смертей? Женщина молчала, позволяя ему самому прийти к нужному выводу, но Дамиан не знал, чего именно она от него ожидала.
Наконец она прищелкнула языком.
– Той ночью в Святилище погиб седьмой человек, не так ли?
«Нет, – подумал Дамиан. – Я выжил, и Роз тоже. Ее смерть была всего лишь иллюзией. Энцо хотел…»
Но затем бег его мыслей внезапно остановился.
Энцо.
Той ночью в Святилище умер Энцо.
– Святые, – выдохнул Дамиан. Все было так очевидно, но он даже не задумывался об этом прежде. – Святые, Энцо стал седьмой жертвой, да?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.