Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова Страница 10

Тут можно читать бесплатно Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова» бесплатно полную версию:

— Истинность — вздор! Я всё равно не женюсь на тебе!
— Я не хочу за вас замуж, Ваше Высокомерное Высочество! Мне просто нужен хорошо оплачиваемый заказ!
— Королевское Высочество, — поправляет. — Я дам тебе денег просто так.
— Обещаю, что не буду претендовать на ваше сердце и ногу! Держите это всё при себе, пожалуйста, и потом не предлагайте!
— Не предложу, леди Простушка.
В наследство от бабушки мне достался дар поисковика, поисковое агентство и перспектива никогда не выйти замуж. Бабушка говорит: твоя сестра для внуков, а ты для дела! Леди Простушка — так меня прозвали за скромность и отсутствие личной жизни.
Но что если однажды в моё агентство придёт сам принц? Что если я — его истинная? Свадьба и любовь до гроба? Нет, точно не с такой серой мышью, как я!
Вместо этого у него для меня секретный заказ: найти вора, оставившего на месте преступления улику — мою ленту для волос.
Придётся взяться за работу, чтобы другой поисковик не вышел на меня, и принц не решил, что я и есть вор. Ведь я ничего не крала...

Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова читать онлайн бесплатно

Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Одария Вербенова

насколько вежливым бывает Яробор.

Да, о похождениях моего друга писала ещё Сиджи в своих газетах — всё-таки он известен своим умениями: изготавливать украшения и соблазнять знатных девиц.

Кстати, её я тоже здесь вижу, не смотря на большое количество гостей, потому что оделась Сиджи Одли в ярко-красное платье, удачно сочетающееся с её русыми кудрями, едва достигающими белых плеч.

Довольно смело, но, возможно, сделала она это умышленно, чтобы желающие учинить скандал, немедля исполнили своё желание, ведь рядом ходит та, что жадно ловит любую возможную сенсацию.

— Позвольте пригласить вас на танец, — вдруг произносит принц Дарен, галантно склонив голову.

В этот же миг зазвучали первые аккорды мелодии для второго танца. Музыканты играют с особым чувством, следя за каждым движением формирующихся в центре зала пар, готовящихся закружиться в танце. Скрипки запели, виолончели завели глубокий бас, а духовые придают музыке особую торжественность.

Я в изумлении подняла глаза на принца Дарена.

— Но… я не могу, — пролепетала я, в замешательстве нахмурив брови. — Наш дуэт привлечёт к себе слишком много внимания. Разве мы не должны наоборот избегать друг друга на публике?

— Ваша милая простота растопит чьё-то сердце однажды, — мягко отвечает принц. — Прошу вас.

Он всё же увлёк меня в центр, где уже собралось множество пар, и мы закружились в танце.

— В чём выражается моя простота?

— Боюсь, вы подумали, что я питаю симпатию к вам или решил пожалеть. Но на самом деле хочу продолжить разговор, чтобы спросить… Как продвигается дело о поиске вора?

Он снова подчёркивает существующую дистанцию между нами, но зачем он это делает? Я ведь вовсе не бегаю за ним. Самого себя убеждает или в самом деле решил, что я пришла сюда ради Его Ненаглядного Высочества?

— Случай не так прост, но я вот-вот найду владельца ленты.

— Рад слышать.

А я ужасно рада тому, что драконы, не обладающие даром поисковика, понятия не имеют о том, как этот дар вообще работает. А иначе принц Дарен бы уже заподозрил неладное — уж больно долго ищу.

Надеюсь, Яр сможет что-то выяснить. Он как раз кружит в танце Иону, и они продолжают о чём-то беседовать. Кто, как не Лисичка, могла иметь доступ к покоям принца? Она должна что-то знать…

— Вы отлично танцуете, — заполняю тишину между нами.

Принц Дарен удивляет особенной грацией и естественностью движений. Но меня больше волнует та нервозность, которая охватывает моё тело при виде повышенного внимания к своей персоне.

Придворные перешёптываются, наблюдая за нашим танцем. Некоторые даже выглядят возмущёнными. Как такая простушка, как я, могла оказаться в руках самого принца Дарена? Не порядок.

Вскоре танец заканчивается, но принц не спешит отпускать мою руку.

— Вы, на удивление, тоже неплохо справляетесь, — вроде и комплимент сделал, но в то же время показал собственное превосходство.

— Благодарю за добрые слова, Ваше Королевское Высочество, — цежу сквозь зубы, но мило улыбаюсь.

Принц Дарен понял мою неискренность и насмешливо усмехнулся на прощание.

Тайный истинный покидает меня, исчезая в глубинах нарядной толпы, но я не долго остаюсь в одиночестве, так как ко мне подходит Яробор, светящийся горделивой радостью.

— Я всё выяснил! — торжественно объявляет он мне.

Глава 10

Заводной ключ от музыкальной шкатулки — именно его украли у принца Дарена в его же покоях. Очень странный предмет и совсем не ценный на первый взгляд. Может, шкатулка золотая и обсыпана каким-то редким видом алмазов?

Кто их знает, богачей этих…

— Ты уверен, Яр? — спрашиваю недоверчиво.

— Иона говорит, что Его Королевское Высочество глаз с этого ключа не спускал. Всё время держал при себе и перепроверял, что он точно не потерялся. Даже хранилищу не доверял.

Какое-то внутреннее чутьё заставляет меня посмотреть вверх, туда, где распологаются балконы. На одном из них стоят Дарен и его двоюродный брат, Брейден Кросс. Они общаются между собой, лениво облокотившись о мраморные перила, а в следующий миг оба смотрят прямо на меня.

— Вряд ли эта глупышка мне солгала, ведь я обещал ей любое украшение отдать в дар за моё любопытство, — продолжает Яробор.

«Глупышка» тем временем одаривает меня презрительным взглядом из другого конца зала, но тут же отворачивается, когда видит, что я тоже смотрю на неё.

Мне не привыкать — здесь многие на меня так смотрят. С презрением, жалостью и лёгкой насмешкой. Вычурные титулованные богачи… Тьфу! А как дело до потеряшек доходит, так сразу ко мне без стеснения стучатся!

— Яробор ты на таких балах, как рыба в воде. А вот мне на этом празднике жизни больше делать нечего — хочу домой.

Он соглашается проводить. Уводит меня к выходу, когда все в новом танце зашлись, весёлом и задорном.

А меня карета домой повезла не менее весело и задорно, подпрыгивая на редких кочках, так что пусть пляшут без меня остаток вечера.

Начало следующего дня удивляет меня непонятным грохотом — что-то очень громко тарабанит по крыше моего жилища. Кажется, мой дом разносят в щепки.

— Ёжики лесные! Это что же творится такое с раннего утра?

Ругаюсь себе под нос, да на улицу выскакиваю прямо в домашних хлопковых тапках с утеплителем — хорошо хоть оделась прилично.

— Златка моя, — восклицает бабушка Периолла при виде меня, — ты глянь-ка наверх! Я к тебе пришла, а ты тут не одна, оказывается!

Становлюсь рядом с ней и задираю голову: а там на крыше мужички сидят, да мою гнилую черепицу сдирают, сбрасывая вниз, на землю. Оно колотят молотками, болтают на своём мужицком языке, будто и нет у дома хозяйки вовсе.

Хоть бы поприветствовали для приличия!

— Это… Это принц Дарен оплачивает у меня свой заказ, — признаюсь неохотно.

— Сам принц Дарен? Не обманывала меня Айсела значит… — охает бабушка. — Какое же счастье, однако для репутации агентства! — в её светящихся глазах чистый воссторг. — Мальчишки, осторожнее с черепицей, а то вдруг на голову кому прилетит, а⁈ Чуть внученьку мою не прибили, медвежата неуклюжие!

— Слушаемся, леди! — отвечают хором.

Бабушка подбоченилась, приняв свою любимую командирскую позу. У неё все по струнке ходят — даже Олель. Голос у неё звонкий, строгий и обезоруживающий настолько, что никто не посмеет и слова против пикнуть.

— Что же он ищет? — любопытствует Периолла.

— Это секретный заказ.

— Тогда

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.