Волчья страсть - Надя Найт Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Надя Найт
- Страниц: 15
- Добавлено: 2026-03-23 14:00:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Волчья страсть - Надя Найт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волчья страсть - Надя Найт» бесплатно полную версию:Я попала в тело умирающей волчицы, отравленной собственным мужем. Мне удалось бежать, но меня схватила другая стая.
Он — брат альфы, изгой, не способный оборачиваться волком. Я пробудила его зверя, и теперь принадлежу ему.
Он спасет меня от прошлого, но кто спасет меня от него?
Волчья страсть - Надя Найт читать онлайн бесплатно
Как и моего.
Меня тоже тянет к нему. Физически. Не знаю сколько еще продержусь. Порой мне даже хочется сделать первый шаг, но я останавливаю себя. Слишком рано. Да и он никогда не говорит о чувствах. Точнее, он вообще не говорит, только наглядно демонстрирует свое вожделение. Но что будет, когда оно пройдет? Вышвырнет меня как Майру, и найдет себе кого-то посговорчивее?
От Ингрид я узнала: женщин здесь ни во что не ставят, могут взять силой, если захотят, убить, изгнать из поселения. И только метка на шее дает защиту. Это некий аналог брака, привычных мне «мужей» и «жен» в этом мире не существует.
Но метку Аррон мне больше не предлагает. А я не поднимаю эту тему.
Так проходит несколько недель. Погода меняется. Теплеет. Ингрид собирается за еловыми свечками, и я напрашиваюсь вместе с ней. Хочу приготовить сироп к чаю — удивить Аррона, когда тот вернется с охоты.
Идти далеко, в гору, несколько часов. Но я не жалуюсь. Хотя платье неприятно натирает. Это, пожалуй, единственное, к чему я так и не смогла привыкнуть. Не понимаю, почему ткань кажется колючей только мне, а другие носят ее без проблем. Может, дело в моей душе? Она каким-то образом меняет это тело — делает кожу более нежной, моей собственной, из прошлой жизни?
Когда мы добираемся до места, Ингрид показывает мне, как правильно собирать свечки.
— Рви только с боковых веток, — поясняет она. — Вот тут, видишь?
Я киваю, достаю льняной мешочек и начинаю складывать в него ароматные побеги. Ингрид тоже принимается за дело. Отходит подальше, чтоб не толпиться на одном месте. Свечек не много, и я боюсь сорвать лишние и навредить дереву, поэтому вожусь довольно долго.
Когда мешочек наполняется до краев, я иду обратно и замечаю небольшую поляну, где из-под снега пробиваются листья щавеля.
Вот так удача! Теперь смогу приготовить что-то новенькое.
Подхожу ближе, аккуратно срываю молодые побеги и складываю в мешок к свечкам.
— Эйра? — раздается совсем рядом.
Испуганно замираю. Я помню это имя. Так звали бывшую хозяйку этого тела.
Медленно поворачиваю голову и вижу незнакомого мужчину. Чуть поодаль стоят еще двое — видимо, они пришли вместе.
— Как ты здесь оказалась? — говорит он. — Рейган тебя повсюду ищет.
— Вы обознались, — отвечаю я, стараясь вложить в голос побольше уверенности.
Разворачиваюсь и иду к деревьям. Может, Ингрид меня увидит? Хотя, что она сделает против троих здоровых мужиков.
— Эйра!
Незнакомец быстро настигает меня, хватает за руку и тянет обратно.
— Пустите!
Вырываюсь, но силы не равны.
— Да что с тобой?! — выкрикивает он. — Идем домой!
Мужчина забрасывает меня на плечо и идет в обратную сторону. Он не трогает меня, не отпускает похабных шуток. Просто несет. Видимо, к тому самому Рейгану. А я судорожно соображаю, как мне вернуться в свой настоящий дом. К Аррону.
— Пустите. Я пойду сама, — говорю безо всякой надежды, но меня отпускают.
— Сразу бы так, — хмыкает незнакомец и ставит меня на землю.
Берет за локоть и тянет к остальным.
— Здравствуй, Эйра, — произносят они, как только мы подходим ближе.
Я молча киваю. Не знаю их имен.
— Идем, — отрывисто бросает первый мужчина, продолжая удерживать меня. — Надо успеть подняться до темноты.
Двое других подхватывают лежащую на земле добычу и молча идут вперед.
— Вот Рейган обрадуется, — довольно хмыкает мой конвоир. — Он думал, тебя уже нет в живых. Столько времени прошло.
Я никак не комментирую его слова. Покорно иду рядом в надежде усыпить бдительность и сбежать при первой возможности. Вскоре мужчина теряет ко мне интерес и начинает что-то обсуждать со своими друзьями.
Какое-то время мы идем по открытой местности, а потом углубляемся в лес. Деревья растут довольно плотно, поэтому нам приходится шагать друг за другом. Мужчины, что несут добычу, идут впереди, а мы — следом за ними, и я всячески стараюсь замедлиться: то споткнусь о торчащие корни, то задену плечом широкий ствол.
В какой-то момент я намеренно падаю, притворяясь, что сильно повредила ногу. Незнакомец отпускает меня и кричит остальным:
— Эй! Подождите…
Он отвлекся, не смотрит на меня, а двое других стоят довольно далеко, да и добычу вряд ли оставят. Это мой шанс!
Резко срываюсь с места и бегу.
— Стой! Куда?! — доносится мне вслед, но я и не думаю останавливаться.
Чувствую, как плавятся кости, как приближается земля. Звуки и запахи становятся четче, острее. И я лечу сквозь лес, оставляя мужчин далеко позади.
Замедляюсь, только когда понимаю — меня не преследуют. Уже стемнело. На всякий случай прислушиваюсь. Никаких посторонних звуков, только вечерний лес. Осторожно иду обратно. Делаю большой крюк, чтобы не приближаться к той поляне.
До нашего поселения добираюсь ближе к ночи. Вид знакомого места приносит облегчение. Тело трансформируется, и я снова стою на двух ногах. Я воспринимаю это без паники — давно поняла, что я одна из них. Оборотень. Волчица. Просто раньше я не пыталась обернуться специально. Не знала, как.
К дому иду очень тихо. Боюсь, что кто-то меня увидит. Я ведь абсолютно голая. И грязная. Обрывки платья остались где-то в лесу.
К счастью, рядом никого нет. Только у костра мелькают силуэты и звучат приглушенные голоса. Надеюсь, Аррон там, с ними. Иначе как я объясню ему свой внешний вид?
Крадусь к двери и осторожно открываю ее. Внутри тишина. Облегченно выдыхаю, захожу внутрь и прикрываю дверь. Надо взять покрывало и помыться. Может даже сбегать к Ингрид — попросить платье. Она наверняка уже вернулась.
Собираюсь пойти к сундуку, но вздрагиваю, заметив на краю постели Аррона. Он медленно встает, подходит ко мне и хватает за шею.
— Где ты была?
Глава 7
Аррон толкает меня к стене, нависает сверху, загораживая свет очага. Я не вижу его лица, лишь слышу шумное дыхание.
— Где. Ты. Была? — повторяет он, выделяя каждое слово.
Его пальцы сильнее сжимаются вокруг моего горла, перекрывая доступ к кислороду.
— Пусти, — хриплю я. — Мне нечем дышать…
Аррон убирает руку, но не отходит.
— Ингрид видела, как ты ушла с чужими. Добровольно, — продолжает он. — На тебе до сих пор их запах.
Надо остановить его, пока он сам себя не накрутил, но я не знаю, как оправдаться, не раскрыв мой секрет.
— Это только от
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.