Лаура Резник - Секрет успеха Страница 50

Тут можно читать бесплатно Лаура Резник - Секрет успеха. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лаура Резник - Секрет успеха

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лаура Резник - Секрет успеха краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаура Резник - Секрет успеха» бесплатно полную версию:
Как добиться успеха Алисии, хорошенькой неудачливой актрисе, готовой решительно на все, чтобы попасть на сцену? Как быть Чансу, блистательному молодому шоумену, которому отчаянно нужна новая яркая звезда, если он отвергает одну претендентку за другой? Почувствуют ли Алисия и Чанс, как яркая искра страсти проскочила между ними? Поймут ли, что буквально созданы друг для друга?

Лаура Резник - Секрет успеха читать онлайн бесплатно

Лаура Резник - Секрет успеха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Резник

— Нет, тогда он уже раскрыл меня. Мы беседовали о моем убийстве.

— Богачи никогда не отличались хорошим воспитанием, — хмыкнула Элли.

— Только при чем же здесь ожерелье? — Чанс пожал плечами. — Ведь именно из-за кражи мы оказались втянуты в эту грязную историю.

Он вкратце рассказал Дюро, как на них пало подозрение в краже, как они скрывались от полиции и почему решили вернуться в отель.

— Мы хотели сами разобраться с Уилсоном.

— Никак не пойму: какое отношение все это имеет к драгоценностям? — удивился Харвей.

— Проделки Уилсона, — начал Дюро. — Он промотал почти все баснословное состояние, доставшееся ему после смерти отца. Мы подсчитали, что сумма составляла около семидесяти миллионов долларов. Неудачные вложения, опрометчивые сделки, беззаботные траты…

— Ого! — Элли с трудом представляла себе такую сумму.

— Так зачем же он устраивал этот уик-энд?

— Подозреваю, что пожертвования в счет несчастных бездомных детей пошли прямиком в карман Уилсона.

— О нет! — Элли чуть не плакала.

— Почему АБН заинтересовалось персоной Уилсона?

— У нас есть сведения, что к его разнообразной деятельности добавились сделки с наркотиками.

— Невероятно для обладателя голубой крови!

— Наш осведомитель сообщил, что мафиозная группировка подбирает людей, которые соглашаются давать показания против своих бывших партнеров. Уилсон связан с бандой Корвино.

— А, те Корвино, про которых все время пишут в газетах! — догадался Харвей.

Дюро кивнул.

— Так вот, они застукали его за незаконным присвоением части их доли…

— Как глупо, — фыркнула Элли.

— …и вместо того чтобы стереть в порошок, заставили его участвовать в наркобизнесе.

— Так, значит, если бы вы хорошенько прижали его к стенке, то узнали бы больше не только о его делах, но и о делах Корвино? — Харвей продолжал демонстрировать незаурядные аналитические способности.

— Правильно. Этим я и занялся, — подтвердил Дюро.

— Надо было вовремя остановиться, — посоветовал Харвей.

— АБН требует от своих агентов исчерпывающих сведений.

— Этот агент находится на службе правительства! — сказал Чанс.

— Надо поскорее выбираться отсюда, — предложил Дюро.

— Определенно, — согласится Чанс и встал, взяв Элли за руку.

— Интересно, что еще задумал Уилсон? И как нам восстановить свои добрые имена? — спросила Элли.

— На месте Уилсона, — усмехнулся Дюро, направляясь к двери, — имея в своем распоряжении двух преступников и одного агента АБН, я знал бы, что делать. — Он трагически вздохнул. — Он собирался представить дело таким образом, как будто вы убили меня. Ничего удивительного, ведь вы двое — опасные бандиты.

У Элли затряслись поджилки.

— А что потом?

— Возможно, он оставил бы вас в живых, свалив вину за случившееся. Но вдруг вы разболтаете, что все было подстроено? Тогда скорее всего он убьет вас сразу же после моей смерти.

— Нельзя ли говорить в сослагательном наклонении? — попросила Элли.

— Идемте. — Чанс вывел ее за дверь.

— Где мы?

— В Голубом крыле, прямо над казино, — пояснил Харвей. — Эта часть отеля никогда не используется по назначению, не проверяется различными инспекциями и вообще держится в тайне.

— А где Уилсон?

— На Мысе Мая, — сказал Дюро.

Наконец они попали в основное здание гостиницы.

— Откуда вам это известно?

— Сегодня он устраивает на своей яхте прием. Вы спрашивали, какое отношение к этой истории имеют бриллианты, так вот, слушайте: Корвино поручил Уилсону получить небольшой груз наркотиков от нового поставщика. Поскольку деньги, предназначавшиеся для оплаты груза, он давно истратил, в качестве платежа он собирается предложить бриллианты.

— А вдруг товар не оправдает своей цены?

— Сомневаюсь, ведь поставщик доставит его к месту сделки, — ответил Дюро. — Когда Уилсон понял, что не в состоянии расплатиться за ожерелье, то застраховал его на полную стоимость, что было невозможно в момент покупки. Ведь страховые компании требуют наличности, какой бы голубой ни была твоя кровь.

— Так, значит, он напоил Селин, которая не представляла, что ее муж способен на такое, и представил дело таким образом, будто ожерелье украли? — догадался Чанс.

— А может быть, Селин с ним заодно? — сказала Элли.

— Нет, она лишь еще одна невинная жертва.

— Да-а…

— План Уилсона был прост, — продолжал Дюро. — Он передает Корвино груз наркотиков и получает страховку за похищенное ожерелье. Селин — единственный человек, кто потеряет в этом деле, тем более что такого подарка муж ей больше не сделает — финансы не позволят.

— Значит, он хотел убить вас и повесить на вас вину за кражу. С покойника не спросишь, — предположил Чанс. — А бриллианты навсегда канули бы в неизвестность. Правда, когда мы с Элли взвесили все «за» и «против», то пришли к выводу, что Уилсон не знает, насколько мы опасны.

— Сделка состоится сегодня, — продолжил Дюро, — на яхте. Там поставщик и получит бриллианты.

— Кто поставщик?

— Не знаю. На яхте будет половина из приглашенных на уик-энд.

— Правда? — удивился Харвей. — Да им может быть кто угодно.

— Включая моего продюсера, — невесело признался Чанс.

— И моего директора, — добавила Элли.

— Роланд Хьюстон будет там?

Она кивнула:

— Он говорил при встрече. Сказал, что подумает о предложении.

— Каком предложении? — спросил Дюро.

— Смогу ли я сыграть роль Рейни в его новом фильме, — вздохнула она. — Упрямый тип. Только я уверена, что смогу, Чанс.

— Конечно, не сомневаюсь.

— Она словно живет внутри меня. Понимаешь…

— Может быть, мы обсудим ваши творческие планы в более подходящей обстановке? — буркнул Дюро.

— Значит, отправляемся на Мыс Мая? — сказал Чанс.

Дюро замахал руками:

— Нет. Это моя работа.

— Хватит, Дюро. Мы едем вместе.

— Ни в коем случае!

— Послушайте, я и Алисия Кэннон забыли покой с тех пор, как в нашей жизни появился Уилсон. Теперь мы заодно. Не собираюсь бросать начатое.

— Великие умы мыслят одинаково, — усмехнулась Элли.

— Об этом не может быть и речи, — сказал Дюро, когда они наконец попали на один из жилых этажей отеля, — а то теперь мне придется запереть вас. Тем более что прибудет полиция. Это обычная процедура задержания.

— Бюрократы, — фыркнул Харвей.

— На каком мы этаже?

— На двенадцатом. Не бойтесь столкнуться с кем-нибудь из гостей. Весь этаж скуплен арабским шейхом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.