Лианна Бэнкс - Как покоряют принцесс Страница 33

Тут можно читать бесплатно Лианна Бэнкс - Как покоряют принцесс. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лианна Бэнкс - Как покоряют принцесс

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лианна Бэнкс - Как покоряют принцесс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лианна Бэнкс - Как покоряют принцесс» бесплатно полную версию:
Ну и сюрприз преподнесла Дженне судьба: на тренировке по баскетболу она серьезно повредила лодыжку.

Но еще больший сюрприз ждал девушку на операционном столе: хирургом оказался тот самый Стен Майклз, который попортил ей немало крови, когда они учились в одной школе.

Дженна не могла поверить своим глазам: неужели этот высокий, широкоплечий, интересный мужчина — тот самый мальчишка, который когда-то довел ее до того, что она прокусила ему руку?..

Лианна Бэнкс - Как покоряют принцесс читать онлайн бесплатно

Лианна Бэнкс - Как покоряют принцесс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лианна Бэнкс

Единственными гостями, которые, сами того не зная, испытывали судьбу, были бывшие члены «Клуба скверных мальчишек». Танцуя со Стеном, Дженна предупредила:

— Я люблю тебя больше жизни, но, если они и здесь вздумают обмениваться своим отвратительным приветствием, я тут же уйду.

— Не бери в голову, — рассмеялся Стен, целуя ее.

В зале становилось все шумнее: гости веселились, шутили, танцевали, смеялись. Дженна все еще не могла поверить своему счастью.

Мэдди и Эмили подошли к ней, чтобы обнять.

— Я так за тебя рада, — прощебетала Эмили. — Ну и каково быть взрослой принцессой?

Дженна была так счастлива, что едва не расплакалась.

— Королевой, разве ты забыла?

— Интересно, что он рассказывает о своем шраме на руке? — не без ехидства спросила Мэдди.

— Он заявил, что ему не терпится рассказать всем, как его укусила собственная жена, — ответила Дженна, глядя на своего новоиспеченного супруга.

Окруженный вновь обретенными друзьями детства, Бен Палмер провозгласил тост:

— За Стена. Ты все же «достал» Дженну Джин Андерсон, хотя тебе понадобилось для этого почти двадцать лет.

— И я намерен ее удержать, — заявил Стен. Приятели Стена одобрительно загалдели, и Дженна увидела, как они все-таки обменялись своими традиционными приветствиями.

— Я же его предупреждала!

— Что случилось? — недоумевала Мэдди.

Схватив свой букет, Дженна направилась к выходу. Подруги побежали за ней вслед.

— Я его предупредила: если они здесь начнут свои штучки, я уйду без него.

— Неужели уйдешь? — ужаснулась Эмили, ковыляя рядом.

— Если я этого не сделаю, он никогда не будет относиться серьезно к моим словам, и мне придется расплачиваться всю жизнь. Нет уж, благодарю покорно.

— Она права, — решительно заявила Мэдди.

— Дженна Джин, ты куда? — окликнул ее Стен.

— Я ухожу! — бросила Дженна через плечо. — Так что плюйте себе на здоровье!

— Ты не уйдешь отсюда без меня! — предупредил он, догоняя Дженну.

— Посмотрим. Ты не можешь заставить меня остаться. Не можешь…

Стен схватил Дженну и, перебросив ее через плечо, отнес обратно в зал.

— Ты просто смешон, — процедила Дженна, задыхаясь, но не смогла удержаться от смеха, увидев, какое впечатление поступок Стена произвел на гостей.

— Дорогая, я еще и не на такое способен. А теперь бросай свой букет, чтобы мы могли уйти по всем правилам. — И, обратившись к гостям, он произнес: — Спасибо, что пришли. Всем спокойной ночи.

Публика была в восторге.

— Опять отдаешь приказания?

— Дженна, в нашем номере тебя ожидает ванна с шампанским. Бросай же этот чертов букет!

И Дженна подчинилась ему.

1

Религиозно-благотворительная организация; содержит общежития, клубы и т. п. (Здесь и далее прим. пер.)

2

День независимости — национальный праздник США.

3

Здесь игра слов: кроме основного значения «взбивать» английский глагол имеет значение «возбуждать».

4

День благодарения — государственный праздник в США в память о первых переселенцах; Хэллоуин — канун Дня Всех Святых.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.