Запретное притяжение - Катарина Ворон Страница 17

Тут можно читать бесплатно Запретное притяжение - Катарина Ворон. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Запретное притяжение - Катарина Ворон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Запретное притяжение - Катарина Ворон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Запретное притяжение - Катарина Ворон» бесплатно полную версию:

— Спасибо, Дэвид, дальше я сама. Вам пора уходить, — Кэрри было сложно говорить, словно что-то острое царапало горло.
— Вы не пригласите меня на кофе? — Дэвид не хотел уходить.
— Нет, — ответила девушка быстрее, чем сообразила, — я хочу отдохнуть.
Дэвид разочарованно опустил взгляд. «Пусть он уйдет», — вертелось у нее в голове. Дэвид развернулся и открыл дверь, чтобы выйти. Теперь сердце девушки замерло, в ожидании, что дверь за ним закроется. Но мужчина резко с грохотом закрыл дверь перед собой и развернулся к ней. Кэрри и опомниться не успела, как он подошел к ней в плотную и навис над девушкой с высоты своего роста.
— Каждый вечер я задаю себе вопрос, куда я хочу поехать: домой, или к твоему дому? И каждый вечер выбираю второе, — прорычал Дэвид озлобленно и решительно.
— Мне нужно тебя увидеть, знать, что с тобой все хорошо, я сам не свой, когда не знаю, где ты. Руки Дэвида легли на плечи Кэрри, контролируя ее.
— Я прекрасно вижу, что я не безразличен тебе, — продолжил говорить Дэвид, — только ты запрещаешь себе чувствовать! Я не собираюсь отступать из-за запретов и блоков в твоей голове, Кэрри, — напирал Дэвид.
— Я хочу тебя до дрожи! Признание Дэвида выбило почву из-под ног Кэрри. Неожиданно, мужчина впился в ее губы страстным, жарким, ненасытным поцелуем.

Запретное притяжение - Катарина Ворон читать онлайн бесплатно

Запретное притяжение - Катарина Ворон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катарина Ворон

перед коллегами, но сейчас ее это беспокоило меньше всего. Зайдя в приложение на мобильном, девушка заказала машину. Такси приехало быстро и уже через несколько минут она была совершенно свободна.

— Простите, мисс, я сегодня езжу целый день, надо заехать на заправку. Вы не против? — вежливо уточнил водитель.

Ей было все равно, ресторан с его гостями далеко, а если поездка задержится на пять или десять минут, ее это не беспокоило. Кэрри положительно кивнула головой, даже говорить не хотелось.

Расслабившись на заднем сидении, Кэрри наблюдала за шумным и суетливым городом, который даже в такое вечернее время находился в предпраздничном ажиотаже. Люди бегали, покупали подарки, таскали пакеты и красивые коробки. Город сверкал огнями и праздничной атрибутикой. Красиво.

Позже водитель привез девушку к дому и остановился. Кэрри вышла из машины и направилась к дверям дома, когда заметила машину возле дома и водителя, который стоял, облокотившись на нее. От изумления она потеряла дар речи.

«Нет, так не бывает, это невозможно! Не может быть!» — негодовало ее подсознание.

Пройти мимо Дэвида Уилтмора хотелось, но Кэрри не смогла. Дэвид наблюдал за тем, как плавно к нему подходит Кэрри. Холод все еще исходил от него, а закрытая поза рук говорила о том, что он напряжен.

Кэрри порядком надоело видеть его около своего дома, без приглашения. Это пора прекращать, сейчас она ему все выскажет.

— Что вы здесь делаете, Дэвид? — напустилась на него девушка.

Когда Кэрри подошла к мужчине, он стал ровно, лицом к девушке, убрав руки за спину.

— Не беспокойтесь, Кэрри, я заметил, что компания того парня приятнее моей, я приехал лишь убедиться, что вы доехали до дома целой и невредимой, — в его голосе было раздражение и какая-то претензия.

— Да с какой стати это вас беспокоит?! — повышала голос Кэрри. — Разве это ваша забота?!

— Согласен, не моя, однако..., — начал говорить Дэвид, но Кэрри не стала слушать.

— Довольно! Хватит дежурить около моего дома! Уходите, оставьте меня, наконец, в покое! — бушевала девушка.

Раздражение на лице Дэвида сменилось другой эмоцией, которую Кэрри не успела прочесть, ведь он опустил взгляд. Возникла пауза, мужчина обдумывал слова. Каждую секунду Кэрри хотелось развернуться и убежать домой, но она продолжала требовательно смотреть, чтобы Дэвид отступил и уехал сам. Затем мужчина вновь поднял глаза на нее. Взгляд был совсем другим, в нем читалась заинтересованность, решительность и даже страсть. Его глаза стали темнее тучи, Дэвид подошел очень близко к девушке, вторгаясь в ее личную зону. Кэрри ежилась, желание отступить и спасовать росло с каждой секундой. Девушка четко ловила треугольник взгляда Дэвида: в глаза, на губы и снова в глаза.

— Не могу, — хриплым голосом произнес мужчина.

Девушка смотрела распахнутыми требовательными глазами на мужчину, губы приоткрылись в намерении снова прогнать нежеланного гостя. В воздухе повисло напряжение, как будто весь мир затаил дыхание.

Внезапно Дэвид положил свои ладони на шею девушки и также быстро опустил голову. Его губы обрушились на ее губы с тихой, но неотвратимой страстью. Теплые ладони его рук мягко держали шею, притягивая ближе. Его губы впивались в ее губы настойчиво, ненасытно, дерзко, а язык стремился прорваться глубже. Кэрри вздрогнула и замерла, не успев отбиться.

Поцелуй продолжался недолго, выйдя из оцепенения, Кэрри положила свои ладони на мужскую грудь и резко оттолкнула его. Дэвид отпустил девушку и отшатнулся. Зеленые глаза пылали яростью, а успокоиться помогало тяжелое дыхание. Желание дать пощечину было огромным, но Кэрри сдержалась.

Вокруг все смолкло: машины не проезжали мимо, люди отсутствовали. Словно кто-то поставил жизнь на паузу.

— Убирайтесь, — зло прохрипела Кэрри. — Убирайтесь! И больше ко мне не приближайтесь! — крикнула она следом.

Дэвид молчал. Кэрри развернулась на каблуках и побежала к дому прежде, чем он ей что-то ответил. Даже скрывшись за закрытой дверью в многоквартирном доме, девушку продолжала бить мелкая дрожь. Еще долго она не могла успокоить пульс. Кэрри часто и быстро дышала, снова касаясь губ, на которых еще оставался вкус поцелуя Дэвида. Губы распухли и стали чувствительны.

Из окна квартиры Кэрри убедилась, что Дэвид уехал, машины не было. Закрывая глаза, она снова и снова вспоминала поцелуй. Как же он отличался от предыдущего. В прошлый раз мужчина хотел ее успокоить, никакого другого посыла в его касании не было. В этот раз все было по-другому. Его поцелуй был страстным, поглощающим и даже присваивающим. Он словно доказал самому себе, что имеет право целовать ее, что между ними что-то есть.

Но между ними ничего нет. Ничего связывающего, кроме отца. И именно этот факт отталкивает их друг от друга как одноименные полюса магнитов. Но Дэвида видимо этот факт совершенно не волновал. Или у него есть какая-то цель?!

Кэрри долго смотрела на улицу из окна, держа руку около припухших губ и размышляла о Дэвиде. В спальном районе наступила тишина, улица казалась безжизненной, медленной, тоскливой. Бетонные тротуары гладко вымощены, местами освещаются тусклым светом фонарей, придающих улицам загадочный желтый оттенок. Дорога пустынна, машины припаркованы вдоль бордюра, кажется, будто весь город замер в ожидании утра. Город спит, отдыхает перед очередным днем активности и движения.

Кэрри не отпускали мысли даже после того, как она приняла душ и приготовилась ко сну. Спокойствие и сон не шли, в голове на повторе всплывал поцелуй Дэвида. Было в этом поцелуе что-то манящее, приятное.

«Почему не оттолкнула, не ударила, не закричала?! Почему позволила?! Не ожидала?! Почему до сих пор чувствует его губы на своих?!» — вертелись мысли в голове девушки.

___

Глава 8

Рождество Кэрри встречала с мамой, в ее родном доме. Они почти всегда встречали вместе, за редким исключением. Сьюзан Бартер пригласила несколько приятельниц, чтобы было повеселее. В родном доме в праздник всегда было так уютно и спокойно. Гостиная сияет мягким светом елочных украшений и ароматами свежей хвои, специй и горячего глинтвейна. Все собираются вокруг накрытого стола, украшенного свечами, серебряными приборами и хрусталем. На столе красуются традиционные блюда американской рождественской кухни: запеченная индейка с клюквенным соусом, картофельное пюре, пироги с яблоками и орехами, разнообразная выпечка и сладости. Атмосферу дополняют любимые мелодии Рождества, звучащие тихо из колонки, наполняющие пространство уютом и радостью праздника.

Кэрри была задумчива и не многословна, что не скрылось от глаз ее внимательной матери. Мучить расспросами дочь при гостях Сьюзан не стала, решила дождаться более подходящего времени. Кэрри старалась участвовать в общих разговорах, но часто закрывалась в собственных мыслях. Ее взгляд улетал вдаль, мимо гостей за

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.