Рут Оуэн - Дочь игрока Страница 74
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Рут Оуэн
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-17-004792-4
- Издательство: АСТ
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-12-09 22:49:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рут Оуэн - Дочь игрока краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рут Оуэн - Дочь игрока» бесплатно полную версию:Дурная слава отца-игрока, обвинение в убийстве – тяжелые испытания одно за другим встают на пути хрупкой Сабрины Мерфи. Выдавая себя за давно пропавшую родственницу, она входит в семью Тревелинов, где встречает благородного и мужественного лорда Эдуарда. Вскоре юная Сабрина понимает, что истинного счастья не достигнешь ценой обмана. К счастью может привести только подлинное всепобеждающее чувство, вспыхивающее между мужчиной и женщиной…
Рут Оуэн - Дочь игрока читать онлайн бесплатно
– Гм… – заметила Ливи, обретая дар речи. – И как только она его подцепила, я вас спрашиваю? Уж точно не честным путем, клянусь чем угодно.
– Да какое это имеет значение? Разве не видишь, что бедняжка нашла свое счастье?
– На время, уверена. Но долго это не продлится. Дэниел Мерфи был последним негодяем, и его дочь такая же. Она – дочь игрока, женщина с черным сердцем. И кончит плохо, запомни мои слова.
Агги смотрела, как элегантная пара вышла с кладбища рука об руку и исчезла в пелене снега. Она смотрела на роскошный букет на могиле старины Мерфи и видела любящую улыбку богатого джентльмена. Возможно, у Дэниела Мерфи и было черное сердце, она не знала этого человека настолько хорошо, чтобы судить о нем. Но дочь его любила и сама нашла любовь.
– Я не думаю, что она плохо кончит. Они будут жить долго и счастливо.
– Как бы не так. Душа ее черна как грех. Кровь свое возьмет, Агги. Кровь…
– Ливи!
– Что?
– Помолчи. – Беспечно насвистывая, Агги зашагала по улице, оставив за спиной онемевшую от удивления Ливи.
Примечания
1
Queen of Diamonds (англ.) – бубновая королева, в дословном переводе – бриллиантовая королева.
2
Вишня (англ.).
3
Весельчак (англ.).
4
Имеется в виду Центральный уголовный суд. Находится на улице Олд-Бейли в Лондоне.
5
Джинджер – рыжик (англ.).
6
Веллингтон – герцог, фельдмаршал.
7
Бубновый валет, по-английски Jack of Diamonds, в дословном переводе – бриллиантовый Джек.
8
Пруденс – благоразумие, осторожность (англ.).
9
Мейфэр – фешенебельный район Лондона.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.