Опасный маркиз - Минерва Спенсер Страница 7
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Минерва Спенсер
- Страниц: 18
- Добавлено: 2025-12-23 20:00:17
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Опасный маркиз - Минерва Спенсер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Опасный маркиз - Минерва Спенсер» бесплатно полную версию:Юную Юфимию Марлингтон, дочь влиятельного герцога Карлайла, похитили корсары. Семнадцать долгих лет девушка прожила бесправной рабыней в гареме жестокого султана. Лишь после его смерти она смогла вернуться в Англию. Но родная страна встречает красавицу неласково: светские сплетники с удовольствием разносят грязные слухи, а родной отец мечтает выдать Мию замуж буквально за первого встречного.
Адам де Куртене, маркиз Эксли, — насмешливый и высокомерный аристократ. Он презирает высший свет, который в отместку подозревает Адама в убийстве двух жен. Однако Мию словно магнитом тянет к загадочному красавцу. Неужели и ее постигнет схожая участь? Или же обвинения окажутся напрасными, а ум, воля и красота бывшей рабыни наконец-то растопят сердце опасного маркиза?
Опасный маркиз - Минерва Спенсер читать онлайн бесплатно
Мия ничего не имела против. По правде говоря, она была рада отдохнуть от его неуютного взгляда. Маркиз горел внутренним огнем, который в одно и то же время возбуждал и утомлял. Кроме того, его внешность была так безупречна, что Мие отчаянно хотелось погладить его гладкую угловатую челюсть и ощутить, как кожу щекочут его острые черные ресницы. А этот рот…
Мия почувствовала, как у нее мурашки бегут по спине, и подняла взгляд, чтобы увидеть глаза отца.
Суровый взор зеленых глаз герцога метнулся между Эксли и Чемберсом, прежде чем возвратиться к Мие. Намек был предельно ясен. Он больше не будет поставлять ей поклонников, словно кот, таскающий хозяйке дохлых мышей. Или она сама сделает выбор между этими двумя мужчинами, или герцог выберет за нее.
Мия уже несколько месяцев догадывалась, что этот день настанет, и не теряла времени попусту. Она собирала по крупицам информацию о каждом из обедневших пэров, которые искали ее руки. Без денег и связей это было непросто.
Мия не слишком привередничала с выбором супруга, но ведь ей придется делить с ним постель — во всяком случае, до тех пор, пока не выдастся возможность сбежать, — поэтому она не хотела бы заразиться французской болезнью от бедного, но общительного лорда Харрингфорда или терпеть синяки и переломы от Горация Чемберса, которому нравилось избивать любовниц.
Совсем недавно она наводила справки о виконте Моэме. К сожалению, загородное имение молодого пэра было слишком далеко от моря, а потому не подходило для лелеемых Мией планов побега. С другой стороны, виконт был таким слабым и женствененным, что Мия сомневалась, захочет ли он возлечь с ней. Это предположение сделало Моэма ее фаворитом.
До сегодняшнего вечера.
Мия из-под опущенных ресниц разглядывала суровый профиль маркиза. Она была вовсе не против делить постель с таким красивым мужчиной, но как знать, что скрывается под его привлекательной оболочкой? Судя по тому приему, который ему оказывали сегодня, в его прошлом таилось нечто ужасное. Но с ней люди вели себя так же, хотя она ничем не заслужила такого отношения. В глазах высшего света отличаться от других значило быть изгоем.
Мия внимательно изучала красивый профиль, словно рассчитывала таким образом раскрыть все тайны маркиза.
В это мгновение Эксли решил взглянуть на нее. Его холодные глаза сверкнули при виде ее явного интереса, и губы изогнулись.
Мия рассвирепела. «Да как он смеет смотреть на меня вот так, сверху вниз? А я только-только начала ему сочувствовать». Она метнула в его сторону еще больше искр, чем он в ее, рывком разворачивая салфетку и расстилая на коленях. Она позволила этой симпатичной физиономии одурачить себя. Маркиз — всего лишь еще один мерзкий охотник за приданым, для которого она легкая добыча. Без сомнения, он рассчитывал, что она будет прыгать от восторга, раз ей выпал шанс выйти за маркиза, пусть его и избегает весь высший свет.
Мия взяла пару устриц с подноса маячившего за плечом лакея. Если маркиз хочет заполучить ее саму или ее деньги, ему придется потрудиться, как и всем остальным. У нее не оставалось больше времени для незаметного изучения потенциального жениха, так что ему придется отвечать напрямик и без лишних церемоний.
— Скажите, милорд, ваша старшая дочь выезжает в свет в этом сезоне?
Маркиз поджал губы в ответ на возобновление неприятной темы:
— Нет. Она в Гэмпшире с сестрами.
Так Эксли был из тех гадких типов, которые убеждены, что женщин и детей следует держать в деревне, пока он сам развлекается в Лондоне? Похоже, такой-то человек ей и нужен.
Кроме того, он неизъяснимо пробуждал в Мие желание иронично острить и проказничать.
— Ваши дети чахнут в одиночестве в деревне, пока вы хорошо проводите время в Лондоне?
Маркиз фыркнул, и звук подозрительно напомнил смешок.
— Их там не волки воспитывают, леди Юфимия, — с ними живет моя сестра.
— Как вы удобно устроились, лорд Эксли.
Маркиз небрежно приподнял плечо:
— Многие сказали бы, что я оказываю детям услугу тем, что живу отдельно.
— А ваша жена — вы и ей оказывали такую услугу?
Мия прикусила губу так сильно, что ощутила во рту терпкий металлический привкус крови. Да что же она творит? Она начала эту беседу, чтобы помочь Эксли избежать грубости, а не для того, чтобы самой ему грубить. И вот, потеряв нить разговора, она позволила его холодному пренебрежению к дочерям побудить себя к глупости и жестокости.
На скулах маркиза вспыхнули два красных пятна, и он впился в нее взглядом.
— Увы, единственного человека, который мог бы рассказать, какие услуги я оказываю в качестве мужа, уже нет в живых. — Он взглянул на ее декольте. — Быть может, скоро кто-то займет освободившееся место.
К лицу Мии прилил жар. Она что, покраснела? Это было так необычно, что она чуть не пропустила дальнейшие слова маркиза мимо ушей.
Эксли повернулся к ней всем телом, и от его улыбки у Мии встали дыбом волоски на шее.
— Однако говорить о моей жене уже порядком надоело. Я бы лучше поговорил о вас.
— О? — ободряющее слово слетело с ее губ, несмотря на то что разум ее бил тревогу.
— Да, я слышал, что танцуете вы просто… великолепно. — Он наблюдал за ней как мальчишка, который только что развалил пинком муравейник и теперь жаждет увидеть, что из этого вышло. — Это слухи о вашем мастерстве привели меня сюда сегодня.
Его тон был почти ласковым, когда он постарался уколоть побольнее. Мия опустила глаза, задохнувшись. «Да как он смеет?»
Она уставилась в свою тарелку невидящим взглядом. Ужасное воспоминание украдкой выбралось из темного угла ее разума, и грудь стала судорожно вздыматься, точно у загнанного зайца. Маркиз говорил про бал у лорда и леди Чарринг — первое общественное мероприятие, на котором она побывала. Прием был скромный, пришли всего-то сотни три самых известных представителей высшего света.
Ребекка внимательно подошла к выбору первого партнера по танцу для Мии, отдав предпочтение пожилому мужчине из числа приятелей герцога. Спустя несколько минут танца — шотландского рила — его лицо стало пугающе красным. Тревожась о его здоровье, Мия предложила ему отдохнуть. Стоило им отделиться от массы танцующих, герцог набросился на нее, словно карающий ангел: вцепился ей в руку так, что появились синяки, и потащил прочь из бального зала на глазах у половины высшего света.
Мия недоумевала: что сделала не так? Она обожала танцевать, и это у нее получалось великолепно. Даже когда Баба Хасан перестал желать ее как женщину,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.