Патриция Поттер - Беспощадный Страница 63

Тут можно читать бесплатно Патриция Поттер - Беспощадный. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патриция Поттер - Беспощадный

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Патриция Поттер - Беспощадный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Поттер - Беспощадный» бесплатно полную версию:
Под обжигающим взглядом этого человека Шей Рэндалл чувствовала приступы отчаянной паники… и какую – то невыразимую дрожь страстного желания. Заложница такого загорелого и весьма привлекательного бандита, она точно знала, что ради благополучия и безопасности отца обязана отыскать путь к спасению. И только позднее, когда дни ее плена перешли в недели и горячая страсть Рейфа Тайлера полностью зажгла ее, девушка целиком осознала свое истинное положение: она заперта в далеком горном убежище с мужчиной, который способен навечно завладеть ее сердцем.

Жестоко наказанный за преступление, которого он не совершал, Рейф Тайлер в тюрьме провел целых десять лет и выжил лишь благодаря своей страстной мечте – свести все счеты с человеком, который отправил его сюда. Вот только похищение этой злючки, являющейся дочерью Рэндалла, совершенно не входило в его планы. И теперь Рейф вынужден тесно общаться с этой ненужной ему прекрасно заложницей, которая его боится – и одновременно вызывает страшное и взрывное чувство голода, какую – то горячку, которая способна не только сжечь полностью убеждения мужчины, но и превратить в обычный пепел все, ради чего он все это время жил…

Патриция Поттер - Беспощадный читать онлайн бесплатно

Патриция Поттер - Беспощадный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Поттер

Бесполезно уверять себя, что он в состоянии держаться от Шей подальше. Ему и раньше не удавалось, а уж теперь и подавно. Она была как дождь для опаленной земли.

Рейф подавил вздох. Он был почти уверен, что ему предложили выбор: месть или любовь. Но потом вернулся к реальности. Ему всю жизнь суждено оставаться изгоем. Он-то сможет жить как отшельник, всегда носить перчатки, избегать военных постов и всех, кто его когда-то знал. Он-то сможет, но обрекать на такую жизнь жену и ребенка нельзя.

Ребенок. Он вновь закрыл глаза. Что если?..

Его пронзила внезапная радость, а затем охватило невыносимое чувство одиночества. Он содрогнулся при мысли, что в один прекрасный день Шей, возможно, придется поступить так, как когда-то поступила ее мать: солгать, чтобы защитить своего ребенка от отца, который, по ее мнению, может навлечь позор на дитя.

Шей должна это понять. Ей придется уехать. Внезапно его осенило. Он предложит ей вернуться обратно в Бостон. Теперь, когда деньги Рэндалла у него, ему это по карману. Бен проводит ее до Денвера, минуя Кейси-Спрингс. А взамен она даст слово никогда не говорить о Бене и Клинте. Наверняка она согласится.

Он припомнил слова Клинта о том, что на карту поставлена жизнь обоих братьев. Но в глубине души Рейф знал, что Шей сдержит слово.

Он повернулся и побрел назад, словно к ногам были привязаны тяжеленные гири. Невыносимо, когда она рядом; невыносимо, что ей придется уехать.

* * *

Джек Рэндалл страдал от грязи, усталости и отчаяния. Он так и не нашел никаких следов: ни дочери, ни Рейфа Тайлера, ни разбойников.

Он провел в поисках три дня, уничтожив те немногие припасы, что захватил с собой, но с таким же успехом он мог бы искать иголку в стоге сена. Теперь ничего другого не оставалось, как отправиться к Рассу и рассказать, если не всю, то по крайней мере часть правды.

У него сводило живот, стоило ему подумать, что дочь в руках человека, который ненавидит его. Ненавидит справедливо.

Он заслужил любую кару от Тайлера, но дочь – нет. А теперь Макклэри вновь вышел на тропу насилия и обмана, чего Рэндалл больше не мог перенести. Он ничего не сделал, чтобы прекратить убийства, когда появился Макклэри. Твердость характера, как он обнаружил, не так-то легко в себе воспитать после стольких лет, проведенных в тени из боязни разоблачения. Но сейчас речь идет о жизни его дочери. Он обязан что-то предпринять.

Рэндалл достиг ранчо и повернул к конюшне. Там, где раньше работало тридцать человек, оставалось только десять, когда он уезжал. Одному Богу известно, сколько их теперь.

Пастух, который проработал на ранчо три года, выводил под уздцы коня.

– Приехал сменить коня, – сказал он.

– Кто-нибудь здесь есть? – спросил Рэндалл.

– В доме мистер Макклэри, – ответил работник, – а больше никого нет. – Он замешкался, затем добавил:

– Убили еще одного старателя несколько дней назад. Его только что нашли.

Джек почувствовал, как внутренности у него скрутило узлом.

Пастух прочистил горло.

– Еще трое работников ушли, – сказал он. – Мне тоже придется, мистер Рэндалл, если не получу, что причитается.

– Понимаю.

Пастух развернул коня и ускакал.

Джек смотрел ему вслед. Деньги больше не имели никакого значения. Так или иначе, ранчо все равно потеряно. Он уже смирился с этим.

Вопрос теперь в том, что еще ему предстоит потерять. Дочь, о которой не подозревал и в которой теперь отчаянно нуждался? Жизнь? Свободу? Он уже утратил остатки самоуважения. Произошло это в ту минуту, когда на ранчо заявился Макклэри и напомнил ему о прошлом, в ту минуту, когда он согласился на требования незваного гостя, понимая, что это приведет к убийству.

Рэндалл подъехал к дому, спешился и привязал коня. Он должен что-то предпринять, пока мужество окончательно не покинуло его. Он знал, что именно Сара думала о нем, очевидно, до самой своей смерти. Он бы просто не выдержал, если бы дочь узнала о его причастности к убийству невинного человека.

Если она жива…

Он на секунду закрыл голову руками, пытаясь сосредоточиться. Ему предстояло заручиться чьей-то помощью, чтобы найти дочь, а еще ему предстояло остановить Макклэри. Даже если он попадет в тюрьму, он должен остановить Макклэри.

– Сара, – с трудом прошептал он, – что мне делать?

Он знал, каков был бы ее ответ. Ему следует оседлать свежего коня, отправиться к Рассу и все ему рассказать. Но тут он подумал о Шей, похожей на Сару. Его дочь.

Внезапно Джек понял, что не сможет рассказать Рассу правду. Не сможет позволить дочери узнать, какой презренный человек ее отец. Вероятно, он расскажет все позже, когда она полюбит его немного. Через неделю. Через месяц.

Нужно постараться убедить Макклэри уехать отсюда – вдруг удастся? Джек тяжело вздохнул. Такое решение мог принять только слабак. Но все равно – это решение. Потом он сказал бы Рассу, что Тайлер твердо решил отомстить. Его слово против слова Тайлера – совсем как раньше…

Рэндалл согнулся пополам, и его вырвало на землю. Поднялся на шатких ногах. Сначала Макклэри. Потом подумает об остальном. Он опустил руку на приклад ружья, пытаясь обрести самообладание. Он умел стрелять. Не очень быстро и не очень метко, но Макклэри не знает об этом.

Полный решимости, Джек направился к дому и нашел Макклэри в своем кабинете за просмотром конторских книг, со стаканом виски в руке.

– Что ты здесь делаешь?

– Я слышал, ты отправился на поиски дочери, – произнес Макклэри, самодовольно улыбаясь. – А я даже не подозревал, что у тебя есть дочь. Ах ты старый лис. Она хорошенькая?

Джек насторожился. Следовало бы предвидеть, что Макклэри что-то пронюхает.

– Ты слышал, да не то, – сказал он. – Я ездил в Кейси-Спрингс по делу.

Макклэри приподнял брови.

– Вот как? Пытаешься раздобыть деньги? – Он взглянул на открытые книги:

– Я вот что подумал. Судя по записям." дела твои не очень хороши. Я мог бы стать твоим компаньоном, чтобы выправить положение.

Презрение и злоба переросли в ярость. Благоразумие отступило. Джек был мошенником, вором, но никогда не был убийцей. А сейчас он с удовольствием прикончил бы Макклэри.

– Нет! – сказал Рэндалл.

– У тебя нет выбора.

– Ты уедешь в ближайшее время, – тихо произнес Рэндалл.

Макклэри рассмеялся:

– Почему вдруг ты так уверен?

– Потому что я расскажу шерифу, кто убивал старателей:

– Ты не сделаешь ничего подобного, – заявил Макклэри с абсолютной уверенностью.

– Я сделаю даже больше, – парировал Рэндалл с дерзкой бравадой. – Я расскажу ему правду о Рейфе Тайлере, о том, кто на самом деле участвовал в налетах на казну.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.