Стефани Лоуренс - Честь джентльмена Страница 45

Тут можно читать бесплатно Стефани Лоуренс - Честь джентльмена. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стефани Лоуренс - Честь джентльмена

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Стефани Лоуренс - Честь джентльмена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стефани Лоуренс - Честь джентльмена» бесплатно полную версию:
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.

Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!

Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!

Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.

Стефани Лоуренс - Честь джентльмена читать онлайн бесплатно

Стефани Лоуренс - Честь джентльмена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Лоуренс

Джеффри, не удержавшись, выругался:

— Что, черт побери, происходит?

— Ума не приложу. — Тони сунул записку в карман. — Ну что, идем?

— Идем! — хмуро ответил Джеффри.

Они быстро спустились вниз и оказались на крыльце как раз в тот момент, когда к нему подъехал парадный экипаж лорда Торрингтона. Жестом пригласив Джеффри садиться, Тони крикнул кучеру: «Уэйвертон-стрит!», после чего вскочил в карету и захлопнул дверцу.

Экипаж стремительно помчался по улицам, не снижая скорости на поворотах, и через каких-нибудь пять минут они уже прибыли к дому Алисии.

Мужчины выскочили на улицу, не дожидаясь, пока карета окончательно остановится. На их настойчивый стук в дверь вышел Маггс.

— Что случилось? — Тони требовательно посмотрел на слугу.

— Черт меня дери, если я что-нибудь понимаю. — Маггс пожал плечами. — Хорошенькое дело — леди собирается на бал, и тут ее хватают прямо в собственном доме. Куда только катится наш мир, хотел бы я знать?

— Об этом потом. Где Адриана? Дети знают о случившемся?

— Они все сидят в гостиной. Ничего нельзя было поделать — тут стоял такой шум, что мальчишки проснулись. Миссис Каррингтон отчитала этих подлецов за то, что перебудили весь дом, но они даже не подумали уйти и не согласились подождать, пока она съездит на бал. Думаю, она пошла с ними просто для того, чтобы они, наконец, убрались из дома, потому что мисс Адриана и дети были очень расстроены. Лицо Тони помрачнело. Он быстро прошел в гостиную, и все последовали за ним. Как только он открыл дверь, на него тотчас же устремились взгляды четырех пар глаз. Через секунду к нему подскочил Мэтью и, крепко ухватившись за него, прошептал:

— Вы ведь освободите ее, правда?

Эти неуверенные слова были едва слышны, так как Мэтью уткнулся носом в пальто Тони.

Дэвид и Гарри тоже оказались рядом. Гарри вцепился Тони в руку, в его глазах читался все тот же немой вопрос.

Дэвид — самый старший из братьев — подергал Тони за рукав.

— Они наверное, ошиблись. — Он едва удерживался от слез. — Алисия никогда никому не сделала ничего плохого.

— Ну, конечно же, нет, — подтвердил Тони с улыбкой, чтобы только успокоить его. Одной рукой он погладил Мэтью по голове, другой обнял за плечи Гарри и прижал его к себе, а затем тихонько стал подталкивать всех троих обратно в комнату. — Я пойду и сейчас же привезу ее обратно. Но сначала…

Одного взгляда на побелевшее лицо Адрианы было достаточно, чтобы понять — она расстроена ничуть не меньше своих маленьких братьев, однако старается скрыть тревогу. Несмотря на пережитый ею шок, она держала себя в руках и не впадала в истерику, только глаза ее были раскрыты шире, чем обычно.

— Они сказали, что забирают Алисию в полицейский участок.

— Который находится где-то к югу от Керзон-стрит, — прибавил Маггс.

Виконт кивнул. Подталкивая братьев вперед, он прошел чуть дальше в комнату, Джеффри вошел за ним. Когда Тони уселся в кресло, мальчишки взгромоздились на мягкие подлокотники рядом с ним. Джеффри сел около Адрианы и, чтобы хоть как-то подбодрить, стал нежно поглаживать ее руку. Она с трудом улыбнулась ему слабой улыбкой.

— А теперь, — скомандовал Тони, — расскажите мне подробно, как это произошло. Все тут же начали говорить в один голос, и Тони поднял руку, пытаясь остановить их:

— Сначала пусть расскажет Адриана — а вы, дети, слушайте внимательно: если она что-нибудь забудет, вы ей напомните.

Мальчики замолчали и приготовились слушать, а Адриана, глубоко вздохнув, стала срывающимся голосом описывать момент, Когда раздался громкий стук в дверь, возвестивший о приходе двоих полицейских и сыщика уголовной полиции.

— Они утверждали, что Алисия… — Тут голос Адрианы осекся, и она с трудом перевела дыхание. — Что она убила Раскина — заколола его кинжалом. Это просто какой-то абсурд!

— Надеюсь, она сказала им, что они дураки?

— Ну, нет, таких слов она, конечно, не говорила, но, естественно, все отрицала…

— И они ей не поверили, — закончил Мэтью.

— И, правда дураки! — Тони нахмурился и осуждающе покачал головой.

— Мы пробовали их уговорить — Алисия даже упомянула ваше имя и сказала, что вы расследуете это дело, но они не захотели подождать, пока мы пошлем за вами. Эти люди были абсолютно убеждены, что именно Алисия является убийцей! — Адриана умоляющим взглядом посмотрела на виконта. — Полицейские вели себя очень грубо. Но они ведь ничего ей не сделают, правда?

Тони прикусил язык, с которого едва не сорвалось ругательство, затем быстро обменялся взглядом с Джеффри и поднялся с кресла.

— Я сейчас же пойду в полицию и доставлю ее обратно. Джеффри пока что останется с вами. Если меня не будет час или даже больше, не волнуйтесь и спокойно ждите.

Он застегнул пальто и кивнул мальчикам:

— Придется мне сказать пару слов этому сыщику и предупредить господ полицейских, чтобы они подобных глупостей больше не делали.

Несколько минут спустя Тони уже поднимался по лестнице полицейского участка. Навстречу ему вышли два рослых полицейских, отправлявшихся на дежурство; мельком бросив на него взгляд, они сразу же посторонились, уступая дорогу. Стук его каблуков гулко разнесся по всему фойе. Быстро оглядевшись, он устремил свой взгляд на сидевшего за узкой стойкой инспектора, который с нарастающим беспокойством наблюдал за ним. Этот полицейский участок располагался на окраине Мейфэра, и несчастный инспектор должен был сразу же понять, что ему грозит, по крайней мере по выражению его лица было ясно, что он прекрасно отдает себе в этом отчет.

— Чем могу вам помочь, милорд?

Виконт едва удержался от того, чтобы не выругаться, и, в конце концов, довольно спокойным тоном произнес:

— Мне кажется, произошла какая-то досадная ошибка.

— Ошибка, сэр? — Сержант весь побелел.

— Именно. — Достав из кармана бумажник, Тони вынул оттуда визитную карточку и бросил ее на стойку. — Я лорд Торрингтон и по поручению Уайтхолла расследую убийство Уильяма Раскина, бывшего сотрудника министерства доходов и сборов. Если я не ошибаюсь, двое ваших людей вместе с сыщиком уголовной полиции час тому назад пришли в один частный дом на Уэйвертон-стрит и в принудительном порядке увели с собой проживавшую там леди — миссис Алисию Каррингтон. До меня также дошли нелепые слухи — я не сомневаюсь, что вы и ваши люди сможете их опровергнуть, — будто миссис Каррингтон обвиняют в убийстве мистера Раскина.

На протяжении всей этой речи Тони ни разу не повысил голос: он давно уже научился приводить подчиненных в трепет своим спокойным, уверенным тоном.

Несчастный инспектор схватился за стойку, словно боясь упасть.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.