Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает Страница 40

Тут можно читать бесплатно Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает» бесплатно полную версию:
Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!

Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает читать онлайн бесплатно

Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Баркли

– Лайон, внизу стоит гонец, – сообщил подошедший Гекки.

Лайон выбежал из башни. Оседланная лошадь ждала его у входа. Ему казалось, что к главным воротам они скачут несколько часов. Он несся впереди, а Брайс и остальные – следом за ним. Поднявшись на зубчатую стену, он увидел внизу троих мужчин с белым флагом, развевающимся от вечернего ветра.

– Макферсоны с белым флагом, – пробормотал Лайон. – Просто смешно. Что вам надо? – крикнул он.

– Сдайте крепость, или мы убьем женщин, – со злобной ухмылкой заявил Георас.

– Они не осмелятся, – прошептал Брайс. – Король Роберт честный человек. Если Александр хладнокровно убьет двух женщин, то доказательство его измены будет налицо и король снимет с него голову.

– Я не стал бы так рисковать. Александр мастер обводить вокруг пальца. Он объявит Ровену и Гленду ведьмами, чтобы обелить себя. Александр знает, что мы не допустим их смерти, – вот в чем дело.

– Ты сдашься? – спросил Брайс.

Лайон обвел взглядом мрачные лица Брайса, Рыжего Уилла, Уэсли и Гекки. Они столько вместе испытали, он и его храбрые, преданные товарищи. Он подумал о сыне, спящем в башне, и о сотнях других невинных женщин и детей, спрятавшихся под его крышей. Если он сдастся, они будут убиты.

– Нет, этого я не смогу сделать, даже чтобы спасти Ровену.

– Что же тогда?

– Я предложу Волку себя. Ведь ему нужен я.

– Нет! – раздался общий крик.

– Я должен. Ради Ровены и ради Гленши. – И ради своего сына. При мысли о мальчике он вздрогнул. Он так и не увидит, как тот вырастет. Но однажды, когда Пэдди подрастет, Ровена, возможно, расскажет ему о его настоящем отце.

– Что нам делать? – в сотый раз повторяла Гленда.

– Надо найти возможность убежать отсюда. – Ровена металась по роскошному шатру Александра, ставшему их тюрьмой. Злясь на Гленду и на себя, она отшвырнула стул и обернулась к Гленде, которая сидела съежившись на тюфяке, покрытом меховыми шкурами.

– Если мы не убежим, из-за нас погибнут сотни людей.

– Ох, Ровена, я так виновата. – Гленда встала и подошла к ней. – Я могу лишь сказать одно: любовь сделала меня слепой.

Ровена фыркнула.

– Да, это так.

– Я ошиблась в Александре и позволила использовать себя и членов клана Шоу. – Она закрыла глаза и задрожала. – Вы видели тела повешенных на дереве, когда мы въезжали сюда?

– Да. – Ровена старалась не думать об ужасах, которым стала свидетельницей.

– Когда я спросила Геораса, кто эти бедняги, он сказал, что это люди из клана Шоу и Александр наказал их за то, что они убежали из его армии. Боже, я отдалась человеку, который способен на такое! – Гленда опустила голову.

Ровена со вздохом обняла ее.

– Постарайтесь все забыть.

– Он заплатит за это! – Глаза Гленды загорелись от ярости. – И не только за то, как поступил со мной и моими людьми, но и за вашего мужа и за все те страшные дела, которые он совершил.

– Ему следует не только отомстить – его необходимо остановить. Если бы мы могли… Подождите! – Ровена внимательно огляделась по сторонам. Ее взору предстали лежащие в беспорядке одеяла, ящики и грязная одежда. – Где сундук? Он наверняка привез его с собой, – прошептала она.

– Вы хотите взять драгоценности?

– Мне нужны не безделушки, а документы. – Ровена откинула в сторону доспехи, лежащие в углу, и пнула ногой перепачканные вещи и блюда с остатками засохшей пищи. – Можно подумать, что он находится здесь не два дня, а целый месяц.

– Вот он, вон там. – Гленда указала на сундук, спрятанный под большой складной кроватью. – Но он закрыт, а ключ всегда висит у Александра на шее.

Ровена нагнулась и стала осматривать замок. Она подняла с пола вымазанный едой нож, вставила в замок и поковыряла.

– Бесполезно. Этим не откроешь. А другой ключ есть?

– Не думаю. – Гленда тоже опустилась на пол. – А что там за документы? Чем они нам помогут?

Ровена рассказала ей о предательских планах Александра.

– Лайон говорит, что Александр договорился с некоторыми могущественными кланами, например с Кемпбеллами и Маккеями. Он пообещал им землю, когда сядет на трон.

– Кемпбеллы? – Гленда задумалась. – К нему как-то ночью приезжал Кемпбелл.

– Вы знаете, о чем они говорили? – спросила Ровена.

– Нет. Александр увел его, но когда вернулся, то открыл сундук и положил туда что-то.

– Поищите в шатре. Такой неопрятный человек мог сунуть бумаги куда угодно.

Они рылись в вещах, пока не стемнело, затем зажгли свечи и продолжали поиски. Гленда нашла списки людей и продовольствия и даже набросок письма к королю, где говорилось о нападении Россов на наместника и признании их разбойниками. Но никаких бумаг от Кемпбеллов они не обнаружили.

Ровена ободрала пальцы, возясь с замком, но так и не смогла его открыть. Расстроенная, она опустилась на кровать рядом с Глендой.

– Что теперь делать? – уныло спросила та. Ровена не успела ничего сказать, как в шатер вошел Александр, одетый в кольчугу.

– Георас сказал, что поймал вас. Очень хорошо. Мы захватим предателя раньше, чем я надеялся. – Он стянул кожаные рукавицы и бросил их в кучу грязной одежды. – Эй, ты! – Он щелкнул пальцами в сторону Гленды. – Сними с меня эту проклятую кольчугу. Хоть какая-то польза от тебя.

Гленда тут же встала, но Ровена взяла ее за руку.

– Вы не должны это делать.

– Но я хочу. – Тусклые карие глаза Гленды странно заблестели, и она с улыбкой подошла к графу. – Нагнитесь, пожалуйста, сэр. – Она взялась за ворот кольчуги и медленно стянула ее с Александра, затем ловко подхватила ее и положила на кровать. – Мы почистим ее.

Ровена уже хотела было сказать, что не станет этого делать, но удержалась, видя напряженное выражение лица Гленды. Что она задумала?

Граф остался в длинной рубашке и стеганой подстежке. Он сгибал и разгибал плечи.

– Ммм. Уже лучше. – Он накинул на себя смятый плед.

– Вы отужинаете с нами, милорд? – ласково осведомилась Гленда.

– Что? – прищурившись, переспросил Александр. – Мне кажется, я ясно дал понять, что между нами все кончено. Вы с леди Ровеной останетесь здесь на ночь, а утром вас обменяют на Лайона Сатерленда.

– Нет! – Ровена вскочила с кровати. – Я не допущу подобной жертвы.

– Да вас и спрашивать никто не станет, – резко оборвал ее граф.

Ровена кинулась было к нему, но ее остановила Гленда.

– Ровена, мы ничего не можем поделать.

– Хоть раз эта женщина сказала разумную вещь. – Граф откинул край шатра. – Не вздумайте никуда выходить. Обмен все равно состоится, даже если вы получите пару подзатыльников.

Он вышел, а Ровена села на кровать и закрыла лицо руками.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.