Пола Куин - Соблазненная горцем Страница 35

- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Пола Куин
- Год выпуска: 2011
- ISBN: ISBN978-5-17-074075-8, 978-5-271-36355-9, 978-5-226-04080-1
- Издательство: АСТ, Астрель, ВКТ
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-12-09 19:21:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Пола Куин - Соблазненная горцем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пола Куин - Соблазненная горцем» бесплатно полную версию:Красавец Тристан Макгрегор не чета грубоватым горцам. Его принимают при дворе, он превосходно танцует и славится умением соблазнять женщин. Его победам нет числа, но ни одна из прелестных дам не тронула сердца Тристана… кроме юной Изобел Фергюсон, подарившей ему свой первый поцелуй.
Однако Изобел не может принадлежать Тристану — ведь он из враждебного клана.
Узнав о том, кого полюбила, девушка клянется вырвать Макгрегора из сердца. Но он, призвав на помощь весь свой опыт и все свое искусство обольстителя, мало-помалу одолевает ее сопротивление…
Пола Куин - Соблазненная горцем читать онлайн бесплатно
— Еда скоро будет готова. Патрик, проводи мистера Макгрегора в конюшню, чтобы он смог убедиться, что его лошадь жива.
Тристан почувствовал, как в его грудь, истерзанную укусами шершней, вонзилось еще одно жало. Он улыбнулся, вспомнив, зачем пришел на кухню.
— Я не уйду, мисс Фергюссон. Мне хочется понаблюдать за вами. — Изобел едва не отхватила ножом кончики пальцев. Ее встревоженный взгляд метнулся к Патрику. — Простите, что не доверяю вам, но я не оставлю вас одну рядом со своей едой.
Изобел облегченно перевела дыхание и равнодушно пожала плечами:
— Как я уже говорила вам в Уайтхолле, вам не удастся завоевать мое доверие.
— Да, я помню, — отозвался Тристан. — Теперь я лучше понимаю, что между нами не утихает ненависть.
Нож в руках Изобел замер. Подняв глаза, она настороженно взглянула на горца. Тристан взял с одной из полок, тянувшихся вдоль всей кухни, маленькую склянку и снял с нее крышку.
— Так вы признаете, что ненавидите меня? Ненавидите всех нас? — поправилась Изобел, вспомнив, что в кухне они не одни.
Тристан понюхал содержимое баночки и вежливо улыбнулся:
— Как вы сказали мне в Англии, мы с вами враги. Мне хотелось думать, что это не так, но вы убедили меня в своей правоте.
— Вот и отлично. Рада была помочь.
Однако голос Изобел звучал безрадостно. Казалось, она вот-вот швырнет в Тристана ножом.
Оба они повернулись к Патрику, сердито расхаживавшему перед дверью.
— Где Кам? У меня нет времени сидеть здесь, пока вы попусту болтаете и пререкаетесь. Мне нужно заготавливать траву на сено. Лахлан! — крикнул он, увидев, как открылась дверь в холле. — Приведи сюда Кама посторожить нашего гостя. — Он с печальной усмешкой взглянул на Тристана: — Простите, что не доверяю вам, но я не оставлю вас с развязанными руками наедине с моей сестрой.
— Разумеется.
Отвесив легкий поклон, Тристан покосился на соблазнительный изгиб спины Изобел, склонившейся над таганом. Только глупец оставил бы ее наедине с мужчиной, а, как Тристан успел заметить, Патрик отнюдь не был глупцом. Что же до остальных Фергюссонов, им повезло меньше.
— У вас здесь много трав.
— Что?
Патрик повернулся к Тристану, но, поняв, что тот обращается к Изобел, снова нетерпеливо шагнул к двери.
— Так вы знахарка? — протянул Тристан, не сводя с нее глаз.
— По-моему, это очевидно. — Изобел внимательно оглядела горца, вытирая руки о передник. — Вы снова на ногах, разве нет?
— Да, — с улыбкой признал Тристан.
Изобел отвела взгляд.
— Я благодарен вам за то, что вы так умело исцелили меня.
Щеки Изобел запылали, она смущенно потупилась:
— У меня не было выбора. Я не могла допустить, чтобы один из Макгрегоров умер на нашей земле.
Она решительно отвергала его, но вместо унижения Тристан испытывал растерянность: неужели Изобел не чувствует, как дрожит и потрескивает воздух вокруг них? Кожа Тристана горела огнем, кровь кипела в жилах.
Он должен ее завоевать.
В дверях появился Камерон, заняв место Патрика. Он бросил на сестру предостерегающий взгляд из-под густых ресниц и отвернулся от Тристана, не ответив на его приветствие.
Это лишь добавило горцу решимости. Тристан вернулся к своему первоначальному замыслу: он намеревался привлечь на свою сторону всех Фергюссонов.
«Ну может, не всех», — поправился он чуть позднее, когда Изобел позвала братьев ужинать и в кухню лениво, вразвалку вошел Тамас с тарелкой в руках.
Мальчишка и горец обменялись колючими взглядами. Заметив волдыри от укусов шершней на груди Тристана, маленький паршивец равнодушно пожал плечами:
— Вам повезло, что ваша спальня на втором этаже, иначе, проснувшись, вы обнаружили бы кабана у себя в кровати.
— А тебе повезло, что у меня доброе сердце, — хмуро заметил Тристан, пораженный дерзостью мальчишки. — А не то ты нашел бы у себя в постели ядовитый плющ.
Тамас недоверчиво прищурился, словно никак не мог решить, шутит ли Макгрегор.
Позади раздалось чье-то сдавленное хихиканье. Обернувшись, Тристан увидел паренька, который нашел для него трость. Изобел называла его Джоном. На лбу мальчика красовалась шишка примерно такого же размера, как у самого Тристана. Горец подмигнул Джону:
— Есть масса способов заставить младшего брата расплатиться за глупость.
Веснушчатое лицо Джона расплылось в улыбке.
— Так у вас тоже есть младший брат?
— Да, — кивнул Тристан. — Он оставил мне это на память.
Горец показал Джону тонкий шрам, тянувшийся от локтя к запястью.
— И что вы ему за это сделали?
— Мистер Макгрегор! — сердито воскликнула Изобел, прежде чем Тристан успел ответить. — Не знаю, как воспитывали вас, но в этом доме свои порядки: мы не поощряем месть.
Тристан перевел взгляд с горящей любопытством физиономии Джона на лицо Изобел. Его восхищала непреклонность, с которой она ненавидела своего врага, но молчать он не собирался.
— Тогда вам следует самой служить примером братьям, мисс Фергюссон.
Глаза Изобел гневно сверкнули, а губы сжались. Тристан не смог сдержать улыбку, видя, как Изобел пытается найти достойный ответ. Ей не хотелось признавать, что Фергюссоны не слишком отличаются от Макгрегоров.
— Вот ваш ужин.
Она со стуком поставила тарелку перед Тристаном. На мгновение чудесный аромат жаркого заставил горца забыть обо всем на свете.
— Вы можете поесть за дверью, — проворчала Изобел, когда Тристан открыл глаза. — Я сохранила вам жизнь, но не собираюсь терпеть ваше общество.
Тамас презрительно усмехнулся, проходя мимо гостя, и Тристана охватило желание огреть мальчишку палкой. Но, поймав предостерегающий взгляд Изобел, он сдержался и позволил маленькому каналье прейти.
— Кам, — обратилась Изобел к брату, наполняя его тарелку. — Проводи мистера Макгрегора к двери.
С видом полнейшего равнодушия Камерон молча повиновался и вывел горца из кухни.
Тристан уже понял, что из всех братьев Изобел труднее всего будет завоевать расположение Камерона. Другие по крайней мере бросали ему вызов — а тех, кто дерзнул поднять оружие против Тристана Макгрегора, обычно быстро уносили с поля боя, — но Камерон не дал горцу ни малейшей зацепки — ни слова гнева, ни проблеска иронии. Он не удостоил Тристана даже взглядом. Казалось, Камерон вовсе не замечает Макгрегора. Рядом с молчаливым юношей горец чувствовал себя до странности уязвимым, и это ощущение вовсе ему не нравилось.
— Мне хотелось бы взглянуть на свою лошадь после ужина, если вы не против. — Камерон не ответил, проследовав к двери, словно солдат, идущий на войну. — Ладно, вижу, вы немногословны, — с веселой улыбкой заметил Тристан. — Это достоинство выгодно отличает вас от остальных Фергюссонов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.