Двуликая жена. Доказательство любви - Мария Шарикова Страница 27
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Мария Шарикова
- Страниц: 48
- Добавлено: 2026-04-10 22:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Двуликая жена. Доказательство любви - Мария Шарикова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Двуликая жена. Доказательство любви - Мария Шарикова» бесплатно полную версию:Я умерла в пламени, обманутая и предавшая единственного человека, любвишего меня по-настоящему. Но вот я открыла глаза – и на мне снова свадебное платье. Теперь я знаю правду. Я знаю, что мой муж, граф Лусиан Грейсток, не такой, каким кажется на первый взгляд. Я знаю, что в будущем нас ждёт предательство и гибель. Но в этот раз я не буду бежать от него. В этот раз я сама стану его призмой от ночных кошмаров, его щитом от коварства света и, если потребуется, пламенем, что согревает его последние дни. Его враги думают, что играют со сломленной девчонкой, но они ошибаются! Я уже видела, чем это кончается.
Но на этот раз конец будет иным.
Двуликая жена. Доказательство любви - Мария Шарикова читать онлайн бесплатно
К вечеру дождь усилился, и я сидела в гостиной у камина, глядя на пляшущие языки пламени и прислушиваясь к каждому звуку за окном. Когда на подъездной аллее наконец послышался стук копыт и шуршание колес по гравию, я едва удержалась от того, чтобы не броситься к дверям.
Я заставила себя остаться на месте, сохраняя видимость спокойствия, но когда Лусиан вошел в гостиную - промокший, усталый, с каплями дождя в волосах и на плечах пальто, - я вскочила и подошла к нему прежде, чем успела подумать.
-Ты промок до нитки,-сказала я, принимая у него мокрое пальто и протягивая руки к его лицу, чтобы стереть влагу с щек.-Сядь к огню, я велю принести горячего чаю.
Он поймал мои руки и задержал их в своих. Его пальцы были холодными, но взгляд - теплым.
-Подожди,-сказал он тихо.-Дай мне просто постоять здесь минуту. С тобой.
Я замерла, глядя на него. В свете камина его лицо казалось вылепленным из бронзы и тени, и в этих тенях я видела не только усталость, но и что-то ещё возбуждение, смешанное с тревогой.
-Что случилось?-спросила я прямо.-Зачем ты ездил в Лондон?
Он вздохнул и, не отпуская моих рук, подвел меня обратно к дивану. Мы сели рядом, и он начал рассказывать.
-Я встречался с поверенным,-сказал он. — Тем самым, которого рекомендовал Себастьян. Он специализируется на делах, подобных нашему. Мы обсудили возможные сценарии, если Эдгар всё же решится подать в суд.
-И что он сказал?
-Что у нас есть шансы, но нужны сильные свидетели. Такие, как леди Харкорт. И ещё…-он запнулся, и я почувствовала, как напряглись его пальцы. — Он сказал, что нам нужно быть готовыми к тому, что Эдгар может попытаться дискредитировать не только меня, но и тебя.
-Меня?-удивилась я.-Каким образом?
Лусиан помрачнел.
-Твое прошлое, Фрея. Твоя… Неприязнь ко мне до свадьбы. Твои отношения с ним. Они могут представить это как доказательство того, что ты была против брака, что я тебя принудил, что ты - жертва, которую нужно спасти. И если они смогут убедить суд, что ты несчастна и боишься меня…
Я покачала головой.
-Но я не боюсь. И я не несчастна. Я могу засвидетельствовать это под присягой.
-Твой голос будет голосом заинтересованной стороны,-горько усмехнулся он.-Они скажут, что ты либо обманута, либо запугана.
Наступила тишина. Я смотрела на огонь, и в моей голове лихорадочно работали мысли. Они правы. Мое прошлое - моё самое уязвимое место. Изабелла знала каждую мою слезу, каждое моё проклятие в адрес Лусиана. Она сможет расписать суду такие картины, что любой поверит в мою «несчастную долю».
-Тогда нам нужно, чтобы кто-то другой говорил за меня,-сказала я наконец.-Кто-то, кто знал меня до свадьбы и видел, как я изменилась. Кто-то из прислуги, например.
-Элси?-предположил Лусиан.
-Элси безусловно может помочь. Но она горничная. Её слово против слова Изабеллы… Не знаю.-Я задумалась.-А что, если… Что, если мы пригласим мою мать?
Лусиан поднял брови.
-Твою мать? Но вы… Вы никогда не были близки. И она всегда поддерживала Изабеллу.
-Знаю,-кивнула я.-Но она всё равно моя мать. И если она увидит, что я счастлива, что я изменилась… Возможно, она сможет стать нашим свидетелем. Или, по крайней мере, не будет свидетельствовать против нас.
Это была слабая надежда, но другого у нас не было.
-Я напишу ей завтра, — решительно сказала я.-Приглашу в гости. Пусть увидит все своими глазами.
Лусиан долго смотрел на меня, и в его взгляде было столько нежности, что у меня защипало в глазах.
-Ты удивительная женщина, Фрея,-прошептал он.-Иногда мне кажется, что я сплю и вижу сон. Ты слишком прекрасна, чтобы быть правдой.
Я улыбнулась и придвинулась ближе, кладя голову ему на плечо.
-Я не сон,-сказала я тихо.-Я здесь. И я никуда не уйду.
Мы сидели так, прижавшись друг к другу, и я чувствовала, как дрожь пробегает по его телу - не только от холода, но и от того внутреннего напряжения, которое он носил в себе всегда. Его рубашка была влажной на ощупь, и я вдруг осознала, что он все еще в мокрой одежде, что он продрог до костей, пока ехал под этим ледяным дождем.
-Лусиан,-я отстранилась и посмотрела на него.-Ты ведь даже не переоделся. Ты промок насквозь. Так нельзя.
Он хотел возразить, но я уже встала и протянула ему руку.
-Идем. Тебе нужно согреться. Горячая ванна, сухая одежда. И никаких возражений.
Он посмотрел на мою руку, потом на мое лицо, и в его глазах мелькнуло что-то - может быть, удивление, может быть, благодарность.
-Ты командуешь мной, леди Грейсток,- сказал он тихо, но в его голосе не было протеста.
-Кто-то же должен,-ответила я, и он, наконец, взял мою руку и позволил поднять себя.
Мы вышли в холл. Гроув уже исчез, слуги разошлись по своим делам, и в доме было тихо, только дождь стучал по стеклам да где-то вдалеке потрескивал огонь в камине.
-Твои покои или мои?-спросила я, и этот вопрос прозвучал более интимно, чем я ожидала.
Луис замялся, и я поняла - он колеблется между желанием быть ближе и страхом, который всегда его останавливал.
-Мои дальше,-наконец сказал он.-И там холодно. Я редко топлю камин.
-Тогда мои,-решительно сказала я.-Там тепло и есть вода. Элси принесет все необходимое.
Я повела его наверх, чувствуя, как его пальцы сжимают мою руку. В моих покоях горел камин, и воздух был напоен ароматом сухих трав, которые я развешивала в шкафу. Я усадила Лусиана в кресло у огня и позвонила в колокольчик.
Элси появилась почти мгновенно, и я отдала распоряжения: горячая вода, полотенца, сухая одежда из гардеробной графа. Она кивнула с понимающей улыбкой и исчезла так же быстро, как появилась.
-Ты не должна…-начал Лусиан, но я приложила палец к его губам.
-Я должна,-сказала я твердо.-Ты мой муж. Ты промок. Ты замерз. И я хочу позаботиться о тебе. Позволь мне.
Он смотрел на меня долго, и в его глазах боролись те же старые демоны. Но потом он медленно кивнул.
-Хорошо.
Слуги принесли большую медную ванну и наполнили её горячей водой, добавив несколько капель лавандового масла - я попросила об этом, зная, как лаванда успокаивает. Когда они ушли, в комнате снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня и тихим плеском воды.
Лусиан сидел в кресле, глядя на ванну, и я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.