Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона Страница 22

Тут можно читать бесплатно Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона» бесплатно полную версию:
Жестоким испытаниям подвергает судьба главную героиню романа — дочь герцога Авиньонского Катарину де Трай. Ее разлучают с возлюбленным — рыцарем-крестоносцем Хью Вунэ. Преодолев все препятствия, возникающие на их жизненном пути, влюбленные все-таки соединяют свои сердца.

Действие происходит в средневековой Франции, на фоне событий эпохи Крестовых походов.

Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона читать онлайн бесплатно

Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейн Кейн

Он снова почувствовал беззащитность и уязвимость спящей девушки и бережно прижал ее к себе, как будто это был драгоценный манускрипт. Рыжие кудри слегка щекотали его шею, заставляя временами вздрагивать. Он вдыхал ее запах, чувствуя, как знакомый туман заволакивает мозг.

— Боже! — шептал он, не в силах вынести сладкую тяжесть ее головы на своем плече. — Избавь меня от этого искушения! Когда я рядом с ней, я не могу устоять. С того момента, как я встретил ее, она поселилась в моем сердце. Моя слабость может лишь ранить ее, а во всем свете нет человека, которого я боялся бы обидеть больше, чем эту светлую душу.

Казалось, прошла вечность, пока они, наконец, добрались до покоев Катарины. Аврил отбросил меха, лежащие на постели, и Хью аккуратно уложил девушку.

— Аврил, — приказал Хью, — разожги огонь. День нынче холодный и сырой, и если госпожа замерзнет, то скоро проснется, а я хочу, чтобы она как следует, отдохнула.

Хью осторожно укрыл девушку двумя шерстяными одеялами и зажег толстую свечу, стоявшую на массивном металлическом подсвечнике рядом с кроватью. Проследив, как разгораются поленья в очаге, он удовлетворенно кивнул и жестом велел слуге оставить их.

Когда слуга вышел, Хью внимательно всмотрелся в спящую Катарину. Волосы ее разметались по подушке, одну руку она, как ребенок, подложила под щеку. Во сне губы ее чуть приоткрылись, так что можно было видеть жемчужный блеск зубов. Плавный изгиб шеи скрывался под шерстяным одеялом, но Хью мог мысленно продолжить эту изумительную линию стройного девичьего тела.

Он молча смотрел на спящую Катарину и, наконец, вздохнув, опустил голову. Это нехорошие чувства, Катарина, подумал он. Прости меня, малышка. Если я останусь здесь на месяц, и буду проводить все время с тобой, то кроме вреда, это ничего не принесет тебе. Мы не сможем больше быть друзьями, никогда не сможем.

Повернувшись, Хью вышел из комнаты и пошел в сторону конюшен. Он почувствовал, что ему необходимо остудить на прохладном ветерке разгоряченную голову. Он хотел забыть запах Катарины де Трай.

Хью не понадобилось много времени, чтобы найти Цефея. Он начал скрести его скребком, но делал это с таким рвением, что жеребец то и дело раздраженно косил на него глазом.

— Я рад, что ты делаешь это не с моими лошадьми, — раздался у него над ухом голос Бернара. Отец Катарины подошел поближе и потрепал коня по холке.

— Бернар, я не могу ждать выздоровления Теренса. Я никогда не смогу в полной мере отблагодарить тебя и твою семью за то, что вы сделали для нас с братом. Я в долгу перед вашей семьей и не смею просить еще об одном одолжении, но мне совершенно необходимо вернуться домой как можно быстрее.

Бернар де Трай согласно кивнул:

— О чем речь, мой друг, ты не был дома слишком долго. Я уверен, тебя ждут там. К тому же ты теперь владелец Понтуаза, не так ли?

Хью нахмурил брови, удивленный такой осведомленностью Бернара.

— Откуда тебе стало известно о Понтуазе? — спросил он.

— У нас гостит моя сестра, Матильда, которая большую часть времени проводит при дворе. Я бы сказал, что слишком большую часть, а язык у нее молотит без остановки с рассвета до заката, что цеп у крестьянина в страду. Это может доконать любого, но к тому времени, как она собирается обратно ко двору Людовика, мы знаем абсолютно все о жизни всего благородного рыцарства. Ну а то, что Людовик пожаловал тебе герцогство Понтуазское в награду за твою верную службу в Святой Земле, известно всем при дворе. Так что Матильда полностью просветила нас в этом. Тебе, должно быть, не терпится посетить свои земли и замок. Что касается меня, то я искренне рад, так как не знаю рыцаря, более достойного такой награды.

Хью замолчал. Значит, все уже знают, что он возвращается во Францию не простым рыцарем, не обыкновенным средним сыном и братом графа Анэ, а герцогом, владельцем одного из самых больших герцогств во Франции и замка, который, по слухам, не уступал королевскому.

Хью думал, что он вернется домой и сам расскажет родным обо всем. Но если Бернар де Трай в Авиньоне уже все знает, то при дворе и подавно это уже не новость. Значит, о его награде знает и Жиль… и Адель.

Очнувшись от своих мыслей, Хью увидел, что Бернар с любопытством смотрит на него.

— Хороший сегодня день для охоты, — сказал он. — Ты так начистил своего жеребца, что ему впору катать деревенскую свадьбу да заплетать ленточки в гриву. Мои мастиффы жаждут крови, а егерь сказал мне, что обнаружил свежие кабаньи следы. Бери свое копье, Вунэ. Охота всем нам пойдет на пользу. Потом мы отдохнем у очага с чаркой доброго вина и обговорим детали твоего отъезда.

* * *

В этот день они забрались глубоко в лес. Ближе к полудню небо почернело от туч, но Хью радовался холоду и сырости. Они еще выслеживали кабана, когда небеса разверзлись, грянул гром, и дождь полил как из ведра. Даже густая листва над головами не спасала охотников от этого потопа. Все, включая Бернара, подняли высокие воротники своих камзолов, и припали к шеям лошадей, пытаясь не промокнуть до нитки, и только Хью с открытым лицом встречал дождь и ветер. Кожа его впитывала влагу подобно иссушенному засухой полю. Губы его, привыкшие к пыльным бурям, с наслаждением ловили капли дождя. Он вдыхал запах мокрой сосновой хвои, а чавкающий звук, исходивший от копыт Цефея, скользящих по мокрой глине, музыкой отдавался в его ушах.

Уже совсем стемнело, когда охотники ни с чем возвратились в замок. Как только Хью вошел в Большой Холл, он сразу же быстро поднялся по лестнице, шагая через две ступеньки, и отправился в свои комнаты. Едва закрыв за собой двери, он поспешил сбросить с себя мокрый камзол и кожаные легины[11]. Как ни наслаждался он, подставляя тело струям холодного дождя, к вечеру Хью совершенно продрог и теперь хотел поскорее обсушиться и переодеться в сухое.

Чан с горячей водой уже ждал его, и он с наслаждением погрузился в живительное тепло, чувствуя, как словно иголками, теплая вода покалывает пальцы рук и ног. Хью погрузился в воду с головой, уши его горели, даже нос, покрасневший от холода, покалывали те же иголки. Наконец он откинулся на борт чана, позволив теплу согревать замерзшие мышцы.

Сегодня они с Цефеем скакали, не жалея себя, конь совсем выбился из сил, да, и сам Хью едва мог пошевелить рукой или ногой. Хью намеренно изматывал себя, надеясь, что кроме мыслей об отдыхе его ничто не будет беспокоить. Ему не хотелось думать больше ни о чем, он мечтал просто существовать в этом своем маленьком мире.

В Иерусалиме он постоянно чувствовал усталость, а его образ жизни там позволял ему не задумываться о том, что происходит вокруг. Однако сегодня, несмотря на то, что тело его крайне устало, мозг Хью не желал расслабляться, и помимо своей воли рыцарь снова обратился мыслями к той, о ком пытался забыть все это время.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.