Дитя Палача - Анна Ланг Страница 21

Тут можно читать бесплатно Дитя Палача - Анна Ланг. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дитя Палача - Анна Ланг

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дитя Палача - Анна Ланг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дитя Палача - Анна Ланг» бесплатно полную версию:

Властный надменный Сэмюэл Аберкромби — Палач короля, герцог, которого все боятся, и которого юные девицы обходят за версту. А еще есть Мелисса Грейнсток, юная маркиза, которую отправили к Палачу погостить. Есть малыш, маленький Александр Николас, из-за которого Сэмюэл Аберкромби лишился королевских милостей и отправился в захолустную крепость. Сумеет ли Мелисса полюбить Дитя Палача и его самого?

Дитя Палача - Анна Ланг читать онлайн бесплатно

Дитя Палача - Анна Ланг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ланг

из себя, что отдаст все необходимые распоряжения. Мелисса увела Мэриан, ласково обнимая леди Хэвишем за плечи.

Сама Мелисса предполагала, что Мэриан, возможно, разволнуется, оказавшись в среде, не принесшей ей радости. Мэриан же демонстрировала безразличие, оживая только тогда, когда видела воображаемую грязь. Сэм отправился в кабинет, написал покаянное письмо матушке, а также отправил просьбу помощнику. Как только они сообщат адрес клиники, он примет решение и отправится туда вместе с Мэриан — только в этот раз он лично, тщательно всё проверит. А пока Сэм пойдет навестить сына.

Сэмюэл направился в детскую, и увидел как Нелл укачивает его сына и поёт старую ирландскую песню: “Однажды к нам приплыли три корабля, и на корабле приплыли три девушки. Одна умела петь, а другая танцевать, а третья могла свистеть так, как не свистел никто другой”. У кухарки задорная ирландская песня получилась как колыбельная — напевная, протяжная. Сэм видел, как его малыш тихо закрывает глаза. Сэмюэл не стал тревожить Нелл и вышел из детской.

Выходя из детской, Сэм столкнулся с Мелиссой, он сразу обратил внимание, как девушка девушка почему-то едва сдерживает слёзы. Сэмюэл аккуратно взял Мелиссу за руку.

— Мелисса, мне нужно с вами поговорить

Мелисса и Сэм прошли в кабинет Сэма.

— Как Мэриан?

— Она заснула, я не могу сказать, что с ней всё хорошо, но я ожидала худшей реакции. Сэм, Мэриан видела ребёнка.

— И что? — взволнованно спросил герцог.

— Она расплакалась и сказала, что ничего не чувствует, а потом…— тут Мелисса сглотнула ком в горле, — Мэриан промолвила, что отдает ребёнка мне. Она попросила быть для него матерью.

По щекам Мелиссы текли слёзы.

— Вы не чувствуете, что готовы к такой ответственности?

— Сэмюэл, я прикипела душой к маленькому Александру, ему как никогда нужны тепло и забота. Ему нужно наладить режим питания и сна. Только вот, герцог…

— Вы же звали меня Сэмом!

— Только вот, Сэмюэл, я не могу вечно быть вашей гостьей. Как только я удостоверюсь, что с Мэриан всё в порядке, что у Николаса Александра всё замечательно и о нем можно не беспокоиться, я напишу матушке и попрошу, чтобы они забрали меня домой. Если мои родители откажутся принять меня, я отправлюсь в обитель святой Берты, там всегда нужны рабочие руки.

Привязавшись к ребенку, Мелисса поняла, что начинает привязываться и к Сэмюэлу, девушка думала, что герцог не отвечает на ее чувства.

— Мелисса, не покидайте нас! — взволнованно сказал Сэм. — Я понимаю, что моё предложение может звучать для вас странным, но однажды я понял, что вы заняли прочное место в моём сердце. В сердцах я выпалил, что хотел быть жениться на вас, а потом осознал, что действительно желаю этого всем сердем. Я прошу вас быть маленькому Николасу Александру матерью, а мне супругой. Я Палач, жестокое чудовище, Мелисса. С помощью силы я навожу порядок и заставляю торжествовать справедливость. Я не терплю неповиновения и ненавижу обман. Но и мне нужно тепло, мне нужна женщина, которая способна меня меня полюбить — вот такого, злого, отчаявшегося и отчаянно нуждающегося в любви.

Я обещаю Вам, что буду учиться любить Вас, Мелисса, я буду прислушиваться к Вам и беречь Вас. Я предлагаю Вам стать матерью моего ребёнка, стать хозяйкой Вайсеншлосса, вас уже любят и ценят слуги… я предлагаю Вам стать хозяйкой моего сердца.

Сэмюэл коснулся губ Мелиссы нежно, ласково, вложил в поцелуй всю свою надежду и веру. Девушка ответила ему, неумело, осторожно, и в её поцелуе чувствовалось тепло.

— Я согласна, Сэмюэл, — ответила девушка. — Мелисса уже любила маленького Николаса Александра, любила безоговорочно, как мать может любить свое дитя, а Сэм… Мэриан видела в его глазах безграничную нежность, на которую ей очень хотелось ответить. Возможно, из нежности, из привязанности к малышу и между ними зародится любовь.

Глава 25

Сэмюэл и Мелисса объявили о помолвке. На прием, посвященный торжеству, приехали родители девушки. Маркиз Грейсток с недовольством расхаживал по замку, он представлял себе обиталище Палача более соответствующим его положению, с не меньшим недовольством наблюдал, как его дочь возится с чужим ребенком, но под строгим взглядом герцога маркиз не осмеливался высказывать неудовольствие. Мелисса с Сэмом, не сговариваясь, решили не тревожить родителей известием, что в замке гостит бывшая жена Сэма.

Герцог расстарался и устроил ужин, достойный поистине самого короля, слуги подавали устрицы с лимонным соком, паштет из гусиной печени, сыр с орехами. Нелл расстаралась и к помолвке любимой маркизы с их дорогим хозяином приготовила черепаховый суп, жареного лебедя, фазанов. На сладкое подавали бисквитный торт со взбитыми сливками, Сэмюэл по такому случаю приказал подать и экзотические финики из дальних стран, которые ему привез капитан Барнаби.

Маркиз все же не сдержался и поинтересовался у Сэмюэла его состоянием дел, маркиза волновало, как Палач будет содержать его дочь. Сэм рассказал о том, что разводит овец из Линкольншира и Шропшира, рассказал о породе мериносов, о том, что его деревни процветают и приносят доход, причем Аберкромби добавил, что сейчас положение дел в Вайсеншлоссе таково, что они смогут спокойно пережить и непогоду, и неурожай, не теряя в доходах. Маркиз удовлетворился ответами герцога, и задал мучивший его вопрос о том, почему герцог Аберкромби отказался вернуться ко двору, ведь ходили слухи, что его Величество может сменить гнев на милость.

Сэмюэл посмотрел на Мелиссу, притихшую, погрустневшую, взял девушку за руку, и глядя ей в глаза, промолвил, что уже выбрал женщину своей жизни, выбрал сына и семью — то, что для него важнее и главнее. И что его помощник действительно поговаривал о том, чтобы походатайствовать о возвращении герцога к прежней должности — его Величество в приватных беседах неоднократно признавался, что был чересчур крут с преданным слугой. Сэм отказался от протекции бывшего помощника и решил посвятить себя семье и Белому замку. Мелисса ответила Сэмюэлу благодарной улыбкой. А маркиз смущенно признал, что выбор герцога Аберкромби заслуживает уважения.

После ужина чета Грейсток выразила желание посмотреть парк, находящийся в Вайсеншлоссе, а Мелисса, твердо посмотрев на отца, сказала, что отправится проведать сына. Девушка провела с маленьким Александром вечерние часы, поздоровалась с Люси, юной деревенской девчонкой, которую взяли ухаживать за маленьким герцогом.

Когда Мелисса и Сэм выбирали няньку для малыша, Сэм досконально проверял родословную кандидаток, а Люси покорила Мелиссу тем, что призналась, что помогала матери воспитывать восьмерых братьев и сестер.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.