Кэт Мартин - Шелк и сталь Страница 19

Тут можно читать бесплатно Кэт Мартин - Шелк и сталь. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэт Мартин - Шелк и сталь

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кэт Мартин - Шелк и сталь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэт Мартин - Шелк и сталь» бесплатно полную версию:
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.

Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…

Кэт Мартин - Шелк и сталь читать онлайн бесплатно

Кэт Мартин - Шелк и сталь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэт Мартин

— Блейкмор. Этот негодяй должен благодарить Бога, что я еще не разделался с ним. А что касается Дунстана — пока я не придумал подходящее наказание для него.

Нат снял очки и положил их на стол поверх бумаг.

— Спокойно, Люсьен. Вы и ваша тетя — единственная надежда девушки. Вы должны держать себя в руках. Дунстан очень хитер и постарается воспользоваться малейшей вашей оплошностью.

Люсьен тяжело вздохнул, чувствуя, что невероятно устал.

— Я думал, это дело будет гораздо проще, и рассчитывал освободить леди Кэтрин несколько дней назад. Не знаю, как долго она сможет продержаться там.

— Вы делаете все, что в ваших силах. Никто не вправе требовать от вас большего, — развел руками Нат.

Но этого слишком мало. Надо найти более эффективный способ помочь девушке. Он считает Кэтрин Грейсон своим другом, а друзей нельзя бросать в беде. И вообще, с некоторых пор эта девушка занимает в его жизни значительное место.

— Спасибо, Нат, за проделанную работу, — сказал Люсьен, вставая.

— Не стоит, — тихо ответил адвокат. — Я не люблю несправедливость в еще большей степени, чем вы, особенно когда дело касается невинной молодой женщины. И к тому же мне не нравится Дуглас Роут.

Люсьен слегка улыбнулся, затем кивнул, повернулся и направился к двери.

— Лорд Личфилд? — окликнул его Нат.

Люсьен остановился и посмотрел на него через плечо.

— Постарайтесь немного поспать, — последовал совет друга. — И поешьте что-нибудь. Вы не сможете помочь девушке, если заболеете.

Люсьен открыл дверь и вышел в холл. Нат прав, надо немного подумать и о себе. Пожалуй, стоит отправиться вверх по Сент-Джеймс-стрит в свой клуб и что-нибудь там поесть. Но стоило Люсьену подумать об этом, как перед его мысленным взором возникла Кэтрин — голодная и грязная, с глазами, полными страха и отчаяния. Пока она находится в страшном и ужасном Сент-Барте, он не может вкушать удовольствия жизни, даже самые невинные.

Мысль о еде внезапно вызвала у Люсьена легкий приступ тошноты.

Прошло восемь дней. Восемь бесконечных, полных страдания и унижения дней, а от Люсьена не было никакой весточки. Может быть, маркиз забыл о ней. Может быть, он вовсе и не собирался помогать ей. Может быть, он поговорил с ее дядей и Дуглас Роут убедил его, что она, Кэтрин, действительно безумна.

Какова бы ни была причина, надежды на спасение начали таять. Только маленький Майкл еще как-то поддерживал Кэтрин. Его смех, раздававшийся в грязных, тускло освещенных коридорах, давал силы жить дальше. Отчаяние тяжелым грузом давило на Кэтрин. Пребывание в Сент-Барте теперь было совершенно невыносимым, после того как Кэтрин вновь почувствовала вкус той жизни, которую вела до смерти отца, просыпаясь каждый день среди друзей в теплом и уютном доме. Неудачный побег заставил ее осознать с полной ясностью одно: куда бы и как далеко она ни убежала, дядя все равно найдет ее. Ему нужны ее деньги, и он сделает все возможное, чтобы оставить их при себе.

Кэтрин услышала тяжелые шаги охранников в коридоре, но сейчас она не боялась их. Запуганный угрозами маркиза доктор Блейкмор настрого приказал не трогать ее. Теперь она не боялась, что кто-то применит к ней силу, хотя не была застрахована от пощечины в случае неповиновения или ядовитых насмешек санитарки.

В один из дней Кэтрин работала в прачечной. Она стояла, склонившись над огромным железным чаном с кипящей водой, и помешивала длинной деревянной палкой щелок, в котором кипятилась сотня халатов, еще более грязных, чем тот, что был на ней, как вдруг услышала громкий голос Майкла.

— Сволочь, проклятый педик! — выкрикивал он. Кэтрин вздрогнула от этих слов. Малыш знал уже все ругательства, наслушавшись их от охранников. Она с ужасом подумала, кем он будет и как сложится его жизнь, когда он вырастет и выйдет за пределы больницы.

Кэтрин увидела через открытую дверь, как мальчик выбежал из-за угла и стремительно бросился к ней. Вслед за ним появился огромный толстый охранник по имени Отис, так же громко и безобразно ругавшийся.

— Ты, маленький мерзавец! Я доберусь до тебя и надеру тебе ремнем задницу!

Майкла уже много раз наказывали за малейшие проступки, и Кэтрин заметила, что Отис ищет любой предлог для этого. Казалось, ему доставляет удовольствие обижать того, кто слабее его. К тому же у него было какое-то странное выражение лица, когда он посматривал на Майкла.

Похоже, он чего-то добивался от него и лишь выжидал удобного случая. Кэтрин слышала, что некоторые мужчины предпочитают других мужчин вместо женщин. Она не представляла, как это происходит между ними, но вполне допускала, что Отис один из таких типов и имеет виды на маленького мальчика.

Майкл подбежал к Кэтрин, тяжело дыша, и, вцепившись в ее халат, спрятался у нее за спиной.

Отис оказался рядом через несколько секунд.

— Этот проклятый воришка украл мой кошелек! — проорал он, запыхавшись от бега.

Майкл высунул свою светлую головку из-за спины Кэтрин.

— Ты врешь, педик!

Отис попытался схватить его, но Майкл увернулся и вновь спрятался за спиной Кэтрин.

— Мальчик, я уверена, не брал его, — сказала она, стараясь не подпустить Отиса к мальчику. — Может быть, вы сами потеряли его?

Толстый охранник злобно посмотрел на нее:

— Этот щенок пойдет со мной, и я покажу ему, как воровать у Отиса Чика.

Он попытался обойти Кэтрин, но она преградила ему путь.

— Я уверена, что мальчик не делал этого. Может быть, если вы еще раз посмотрите… — Она не договорила — Отис влепил ей звонкую пощечину.

— Отвали, слышишь? — Он посмотрел на Майкла похотливым взглядом. — Мальчишка пойдет со мной.

— Не-е-е-т! — пронзительно крикнул Майкл. Кэтрин подумала, что, видимо, он тоже заметил кое-что во взгляде Отиса. Мальчик был страшно напуган, и его страх передался Кэтрин.

Она спрятала его подальше у себя за спиной.

— Вы никуда не уведете его. Я не позволю. Лицо Отиса исказила мерзкая улыбочка.

— Это ты-то не позволишь мне? Да кто мне может помешать?

— Я! — крикнул Майкл и ударил Отиса ногой по голени. Тот взвыл и, схватив мальчишку за руку, швырнул его на пол.

— Отпусти его! — в отчаянии закричала Кэтрин и, подняв палку, которой помешивала белье одежды в чане, со всей силы ударила Отиса по голове. Тот зарычал, как раненый лев, и ослабил хватку. Майкл вырвался у него из рук. Охранник выругался и ударил Кэтрин. Тогда Майкл, пронзительно выкрикивая грязные ругательства, прыгнул сзади ему на спину и стал колотить своими маленькими кулачками.

В воздухе замелькали руки и ноги, раздавались громкие крики и ругань. В этот момент в прачечную ворвались три рослые санитарки. Увидев Кэтрин с палкой в руке, они бросились к ней и сбили с ног. Кэтрин упала на холодный каменный пол, ее тут же окружили санитарки и охранники, а кричащего Майкла увели куда-то по коридору. «По крайней мере теперь он в безопасности», — подумала Кэтрин, и тут чьи-то грубые руки раскрыли ей рот и влили горькую жидкость.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.