Тайна Нового Света (СИ) - Юлия Колмыкова Страница 15

Тут можно читать бесплатно Тайна Нового Света (СИ) - Юлия Колмыкова. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайна Нового Света (СИ) - Юлия Колмыкова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тайна Нового Света (СИ) - Юлия Колмыкова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна Нового Света (СИ) - Юлия Колмыкова» бесплатно полную версию:

Воспоминания, как туманная дымка, появлялись неожиданно и неуловимо, и как бы Алекс не пыталась уцепиться хоть за маленький кусочек прошлого, ничего не выходило, но она твёрдо намерена разгадать эту тайну… ********** Слава самого красивого, богатого и ценичного из мужчин этой страны, следовала за Эдвардом Джаредом Бентоном, герцегом Хоторном, по пятам. Он мог пожелать себе любую женщину, но лишь одна не давала покоя его сердцу. Однако юная Александра не намерена выдавать герцогу свои истинные чувства…

Тайна Нового Света (СИ) - Юлия Колмыкова читать онлайн бесплатно

Тайна Нового Света (СИ) - Юлия Колмыкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Колмыкова

её каждое прикосновение его требовательных пальцев. С трудом поборов своё желание, она отталкнула его, её дыхание было хриплым и прерывистым.

— Я надеялась, что Вы сможете остановиться до того, как зайдёте так далеко, — гневно прошептала она.

Слова Алекс не сразу дошли до его помутнившегося от страсти рассудка. К тому моменту, как он смог совладать с собой, она уже отсела от него подальше, дрожащими руками поправляя платье.

Хоторн тяжело выдохнул и поднявшись на ноги отошёл к окну.

— Я был уверен, что ты тоже этого хочешь. — не оборачиваясь к ней проговорил герцог. — Неужели ты не отдавала отчёта в яростном желании, которое вызываешь во мне? — спрашивал он в слепой ярости. — Неужели никто не рассказал тебе про те рамки, дальше которых нельзя заходить в простом флирте с мужчиной? Ты отвечала на мои ласки с таким жаром, что у меня не возникло никаких сомнений… — выдохнул Хоторн. — И теперь ты хочешь выставить меня негодяем, посягнувшим на твою честь?! Ты заставила меня сходить сума от желания! Неужели ты и в самом деле так невинна?

— Я была невинна до встречи с Вами. — возразила Алекс. — И я обсолютно уверена в том, что нам не стоит больше видится и поддерживать, какие либо отношения. Я не могу позволить себе сходить сума по человеку, который не является моим мужем и никогда не будет — твёрдо заявила Алекс, вскакивая на ноги. Я не позволю Вам больше искушать меня…

— А теперь хорошенько слушайте и запоминайте, — прервал её Хоторн переходя на официальный тон — Наши отношения отнють не закончины! Я все-же заполучу Вас так или иначе. И если нужно будет жениться на Вас, то я это сделаю!

— Этого никогда не будет! Скорее небеса поменяются местами с адом, милорд! Я никогда не стану Вашей! Вы совершенно несносный, жестокий и грубый человек!

— И тем немение, ты только что позволяла мне делать с тобой, неприличные по твоим меркам вещи! И призналась в том, что не равнодушна ко мне! — возразил ей герцог.

— Я не…

Договорить ей не позволил стук в дверь.

— Входите! — раздражённо бросил герцог, и Алекс быстро присела обратно на диванчик.

В библиотеку вошёл хозяин дома в сопровождении доктора. Алекс подняла на них взгляд, и когда уже хотела поблагодарить Милфорда за беспокойство и заверить, что с ней все в порядке, застыла с приоткрытым ртом…

На пороге, рядом с Милфордом стоял Элистэр Нейтон.

— Я привёл Вам лучшего доктора Лондона, а возможно и всей Англии- широко улыбаясь, проговорил граф, и покосился в сторону Хоторна, отмечая его мрачный вид.

— Здравствуйте, мистер Нейтон! — пришла в себя Алекс. — Мне так неловко. Правда, ничего серьезного не случилось, и мне очень жаль, что Вам пришлось приехать из-за меня…

— Да, Нейтон! Ничего серьёзного! Леди Ричмонд просто упала с лестницы и повредила руку! — съязвил Хоторн.

— О! Позвольте я всё же осмотрю Вас. — сказал Нейтон и подошёл к дивану где сидела Алекс.

Весь осмотр продлился не более двадцати минут, в течении которых, Хоторн неотрывно следил за действиями кузена, то и дело хмурясь. Ему не нравилось с каким трепетом, родственник прикасается к ЕГО женщине. Но напомня себе, что Нейтон один из лучших врачей Англии, усмерил свой пыл.

— Кажется, мы с Вами поменялись местами, мистер Джон. — тихо проговорила Алекс. — Не находите это забавным?

— Я не вижу ничего забавного, в вашей травме, Алекс. Но сама ситуация и вправду забавна. — улыбнулся в ответ Нейтон.

Осмотрев Алекс, Нейтон диагнозировал сильный ушиб и выписал обезболивающую мазь, порекомендовав не переутомлять больную руку. Затем, попрощавшись, удалился.

— Я отвезу Вас домой — сказал герцог, накидывая на плечи Алекс накидку, которую принёс для неё Милфорд, дабы скрыть разорваное на спине платье.

— Благодарю. — не поднимая на него глаз, ответила Алекс.

Попрощавшись с Милфордом, они вышли из дома, и устроились в карете герцога. Всю дорогу они не сказали друг другу ни слова.

Подъехав к дому графа Брекстона, Хоторн осторожно помог Алекс выбраться из экипажа и повёл к входным дверям.

Остановившись на верхней ступеньке, он медленно притянул Алекс к себе и поцеловал в макушку. От такой нежной ласки Алекс опешила и в молчании подняла на него глаза.

— И откуда ты свалилась на мою голову? — тихо произнёс герцог. — Всего за две недели ты перевернула всю мою жизнь. Что за тайна скрывается в тебе!?

— Я бы и сама хотела узнать все свои тайны…

И в этот момент он поцеловал её. Нежно. Чувственно. И Алекс снова не смогла устоять перед ним…

— Это наш прощалный поцелуй, — отрываясь от губ герцога, прошептала Алекс.

— Да, милая! — ответил ей Хоторн, отстраняясь. Он наклонился, поднял с пола упавший камзол и перебросил его через широкое плечо.

— Прощай! — проговорил он открывая ей дверь. — До завтра!..

Глава 11. Истина

Алекс поднялась в свою комнату и сняла порванное платье. Она подошла к окну и взглянув на тёмную ночную улицу задумалась. Сколько всего случилось за последние дни! Она очень устала!

Алекс хотела лишь найти ответы на свои вопросы, но чем дальше, тем больше вопросов и ни одного ответа на них. Отец так и не раскрыл тайну её отъезда в Бостон, что очень расстраивало Алекс, ведь это главная причина, по которой она вернулась в Англию. И то, что кто-то хотел избавиться от неё этим вечером, очень настораживало её. Могло ли это быть случайностью? Она в этом сомневалась…

Но больше всего, сейчас, её беспокоили чувства к герцогу Хоторну. Что же творится с её бедным сердцем? Почему её так влечёт к нему?

Алекс долго так стояла, пытаясь найти ответы. Постепенно её смятенеые чувства успокоились, и она наконец взглянула правде в лицо. И эта правда отнють не обрадовала Алекс. Она поняла, что безпамяти влюбилась в этого надменного мужчину.

Алекс никогда не представляла себе, что увлечение мужчиной может стать таким несчастьем, ведь он повеса и грубиян, совершенно не подходящий для неё человек. И она поклялясь себе в том, что если её чувства к герцогу Хоторну стали причиной её страданий, то и он испытает такое же чувство.

Конечно, потребуются изрядные усилия с её стороны, но это был прямой вызов, на который нельзя не ответить.

И точно так же, как он поклялся, что не отпустит её от себя, она поклялясь, что не уступит ему. И пусть он хотел лишь овладеть ею, но она-то хотела добиться совсем другого…

Пусть он повеса и грубиян, но она признавала, что,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.