Бекка Фицпатрик - Крещендо Страница 77
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Бекка Фицпатрик
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 89
- Добавлено: 2018-12-13 22:24:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бекка Фицпатрик - Крещендо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бекка Фицпатрик - Крещендо» бесплатно полную версию:Норе предстоит узнать, что ее жизнь далека от совершенства. Несмотря на зарождающиеся отношения с ее ангелом-хранителем, Патчем (облик которого, кстати сказать, можно назвать каким угодно, но только не ангельским), и то, что ей удалось выжить после покушения на свою жизнь. Патч начинает отдаляться от нее, и Нора не понимает, происходит ли это для ее же блага или его интересы сместились в пользу ее заклятого врага, Марси Миллар. Не говоря уже о том, что Нору преследуют видения о ее отце, и она становится одержима идеей выяснить, что в действительности произошло с ним в ту ночь, когда он уехал в Портленд и больше не вернулся домой. И чем больше копается Нора в таинственной смерти своего отца, тем ближе она подбирается к вопросу, не замешан ли в этом ее предок, Нефилим. И почему ей кажется, что ей угрожает опасность, какая и не снилась ни одной обычной девушке? А раз уж Патч на ее вопросы не отвечает и, судя по всему, ей препятствует, она должна начать поиск ответов самостоятельно. Нора слишком полагается на то, что у нее есть собственный ангел-хранитель, и раз за разом попадает в опасные ситуации. Но может ли она на самом деле положиться на Патча или же тайна, которую он скрывает, настолько страшная, что ей лучше и не знать?..
Перевод:Любительский
Источник:twilightrussia.ru
Переводчики: Julianamagna, Julyoks, Arctic_Breeze, Le_xxy, Just_She, Hell_in, miracle_abc, DILYARA, Anna_sun, Rob♥Sten, little_eeyore,
Angel_Without_Wings, Августа, Иришечка, miss_darkness, vesper_m
Редакторы:Bellissima, gazelle
Бекка Фицпатрик - Крещендо читать онлайн бесплатно
- Откуда бы нам начать? – вопрошала Ви. - Игровые автоматы? Комната смеха? Еда? Лично я думаю, что мы должны начать с еды. Так мы съедим меньше.
- В чем логика?
- Если пойдем к еде в последний момент, успеем до того времени нагулять себе аппетит. Я всегда ем больше, когда нагуляю аппетит.
Мне было все равно, откуда начинать. Я здесь лишь для того, чтобы отвлечь себя на пару часов. Проверила телефон, но не было ни одного пропущенного вызова. Сколько времени нужно детективу Бассо, чтобы перезвонить? Может, с ним что-то случилось? Мое сознание затмила мрачная туча, и мне не нравилось, что из-за этого я чувствовала себя немного не в своей тарелке.
- Ты что-то бледненькая, - констатировала Ви.
- Я же говорила: плохо себя чувствую.
- Это потому, что ты мало ешь. Садись. Я пойду куплю нам сладкой ваты и хот-доги. Только подумай, какой там соус и горчица. Не знаю, как ты, но я уже ощущаю, как проясняется моя голова и замедляется пульс.
- Я не голодна, Ви.
- Конечно, ты голодна. Все голодны. Вот почему у них так много автоматов с едой. - прежде чем я успела ее остановить, она затерялась в толпе.
Я прохаживалась по пешеходной дорожке в ожидании Ви, когда зазвенел мой телефон. На экране высветилось имя детектива Бассо.
- Наконец-то, - выдохнула я, открывая телефон.
- Нора, где ты? – сказал он в тот момент, когда я ответила; он говорил быстро, и я поняла, что он расстроен. - Скотт сбежал. Он ушел. Мы бросили все силы на его поиски, но я хочу, чтобы ты держалась от него подальше. Я заберу тебя на то время, пока все не утихнет. Я уже на пути к твоему дому.
Мое горло сжалось так, что было трудно говорить. - Что? Как он выбрался?
Детектив Бассо помедлил перед ответом. – Он согнул решетку в камере.
Конечно, он сделал это. Он был Нефилимом. Два месяца назад я видела, как Чонси сломал мой телефон, просто сжав его в руке. Не было ничего необычного в том, что Скотт использовал свою силу Нефилима, чтобы сбежать из тюрьмы.
- Я не дома, - был мой ответ. - Я в Дельфийском парке развлечений.
Автоматически я просмотрела толпу, выискивая Скотта. Но он никак не мог знать, что я здесь. После побега он, наверное, пошел прямо к моему дому, ожидая найти меня там. Я чувствовала невероятную благодарность Ви за то, что она вытащила меня из дома сегодня вечером. Скотт, возможно, находился в моем доме прямо в эту минуту…
Телефон впился мне в руку. Записка. На столе. Та, которую я оставила для мамы, в которой сообщала, что уезжаю в Дельфийский парк.
- Кажется, он знает, где я, - сказал я детективу Бассо, чувствуя первую вспышку паники. - Как скоро вы сможете добраться сюда?
- Дельфийский парк? Тридцать минут. Иди к охране. Что бы ты ни делала, держи свой телефон при себе. Если увидишь Скотта, звони мне немедленно.
- Здесь нет охраны, - сказал я, во рту пересохло.
Все знали, что владельцы парка не нанимают охранников. Это была одна из причин, почему моя мама не любила отпускать меня сюда.
- Тогда выбирайся оттуда, - рявкнул он. - Возвращайся в Колдуотер и жди меня на вокзале. Можешь это сделать?
Да. Я могла это сделать. Ви подвезет меня. Я уже шагала в том направлении, в котором она удалилась, тщательно обыскивая глазами толпу.
Детектив Бассо выдохнул. - Все будет в порядке. Просто... поторопись вернуться сюда. Я пришлю остальные силы в порт, чтобы найти Скотта. Мы найдем его.
Беспокойство в его голосе меня не утешало.
Я повесила трубку. Скотт был на свободе. Полиция уже ехала, и все закончится хорошо. Лишь бы выбраться отсюда прямо сейчас. Я быстренько придумала план. Во-первых, я должна найти Ви. Я также должна убраться с открытого пространства. Если Скотт пойдет по этой дороге, он увидит меня.
Я бежала в сторону автоматов с едой, когда кто-то ударил меня локтем в ребра. Что-то в силе удара подсказало мне, что это было неслучайно. Я повернулся, и, еще до того, как я обернулась, мой мозг зафиксировал знакомое лицо. Первое, что я заметила, был отблеск серебряного кольца в его ухе. Второе, что я отметила - как потрепано его лицо. Нос был сломан - искривлен - и имел насыщенный пурпурный оттенок. Темно-фиолетовый синяк был также под обоими глазами.
Следующее, что я осознала - Скотт схватил меня за локоть и потащил по тротуару.
- Убери от меня свои руки, - требовал я, вырываясь из его рук.
Но Скотт был сильнее, а хватка - крепкой. – Конечно, Нора, как только скажешь мне, где оно.
- Где что? – с агрессией переспросила я.
Он сухо засмеялся.
Я изобразила настолько непроницаемое выражение лица, насколько могла, но мои мысли неслись галопом. Если я скажу ему, что кольцо у меня дома, он покинет парк. Он, возможно, потащит меня с собой. Когда приедет полиция, они не найдут нас обоих. И сейчас я не могла позвонить детективу Бассо и сказать, что мы направляемся к моему дому. Не когда Скотт стоит надо мной. Нет, я должна задержать его здесь, в парке.
- Ты отдала его парню Ви? Думаешь, он сможет защитить его от меня? Я знаю, что он не совсем нормальный, - в глазах Скотта читался ужас неопределенности. - Я знаю, что он может делать то, чего не могут другие.
- Как ты?
Скотт посмотрел на меня сверху вниз. - Он не такой как я. Он не то же самое. Я могу сказать только это. Я не причиню тебе вреда, Нора. Все, что мне нужно, это кольцо. Дай мне его, и ты больше никогда меня не увидишь.
Он лгал. Он навредит мне. Он был в отчаянии настолько, чтобы сбежать из тюрьмы. Ничто не остановит его сейчас, он вернет кольцо независимо от цены. Адреналин побежал вверх по ногам, и я не могла мыслить достаточно ясно. Но инстинкт самосохранения твердил мне, что я должна взять на себя выход из этой ситуации. Мне нужно было найти способ, чтобы отделаться от Скотта. Слепо следуя своим инстинктам, я сказала: - Кольцо у меня.
- Я знаю, что оно у тебя, - сказал он нетерпеливо. - Где?
- Здесь. Я взяла его с собой.
Он раздумывал какое-то мгновение, потом вырвал мою сумку и разорвал ее, обыскивая. Я покачала головой. - Я выбросила его.
Он сунул сумку мне обратно, и, поймав, я прижала ее к груди.
- Где? – требовал он ответа.
- Урна у входа, - ответила я автоматически. - В одном из женских туалетов.
- Покажи мне.
Пока мы с ним шагали по тротуару, я приказала себе сохранять спокойствие до того времени, пока не определюсь, каким будет мой следующий шаг. Может, сбежать? Нет, Скотт легко поймает меня. Может, скрыться в одном из женских туалетов? Нет, это определенно не годится. Скотт не из робких, и без проблем вломится за мной туда, если это даст ему то, за чем он пришел. Но при этом у меня по-прежнему был мой мобильный. И в кабинке туалета я смогу позвонить детективу Бассо. - Вот здесь, - сказала я, ткнув пальцем в одну из бетонных будок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.